Use and Care Manual

12
13
REGLAS ESPECIFICAS
DE SEGURIDAD
•La lente se calienta mucho durante el uso. Para
reducir el riesgo de quemaduras, no toque la lente.
Riesgo de quemadura química. Mantenga todas
las baterías fuera del alcance de los niños.
Conserve las etiquetas y las placas nominales.
Contienen información importante. Si son ilegibles
o no están presentes, comuníquese con un centro
de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo
gratuito.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
ESPECIFICACIONES
Cat. No.. .................................................... 2151-20
Número máximo de lámparas en secuencia .......12
Tipo de batería .............................................M18™
Tipo de cargador ..........................................M18™
Voltaje de entrada CD .........................................18
Amperaje de entrada CD .......................................4
Voltaje de entrada CA .......................................120
Amperaje de entrada CA .......................................1
Voltaje de salida CA...........................................120
Amperaje de salida CA ...................................... 11*
Temperatura ambiente recomendada
para cargar ....................................
-18°C a 50°C
(0°F a 125°F)
* Reduzca el amperaje de salida CA en 1A por cada
lámpara adicional que se añada en secuencia.
SIMBOLOGÍA
Volts
Corriente continua
Corriente alterna
Amperios
Hertzios
C
US
UL Listing Mark para
Canadá y Estados Unidos
No pisar
PRECAUCIÓN
Luz intensa -
No mire directamente el haz
DESCRIPCION FUNCIONAL
1
1. Mango
2. Panel de control
3. Botón de encendido
4. Botón para disminuir
el brillo
5. Botón para aumentar
el brillo
6. Selector de área
7. Compartimiento
para baterías
8. Oricios para
tornillos
9. Entrada CA
10. Salida CA
2
3
6
4
10
9
7
8
5
TIERRA
PELIGRO
Puede haber riesgo de descarga
eléctrica si se conecta el cable de
conexión de puesta a tierra incorrectamente.
Consulte con un electricista certicado si tiene
dudas respecto a la conexión de puesta a tierra
del tomacorriente. No modique el enchufe que
se proporciona con la herramienta. Nunca retire
la clavija de conexión de puesta a tierra del en-
chufe. No use la herramienta si el cable o el en-
chufe está dañado. Si está dañado antes de us-
arlo, llévelo a un centro de servicio MILWAUKEE
para que lo reparen. Si el enchufe no se acopla
al tomacorriente, haga que un electricista certi-
cado instale un toma-corriente adecuado.
Herramientas con conexión a tierra
(Enchufes de tres clavijas)
Las herramientas marcadas con la frase “Se requi-
ere conexión de puesta a tierra” tienen un cable
de tres hilo y enchufes de conexión de puesta a
tierra de tres clavijas. El enchufe debe conectarse
a un tomacorriente debidamente conectado a tierra
(véase la Figura A). Si la herramienta se averiara o
no funcionara correctamente, la conexión de puesta
a tierra proporciona un trayecto de baja resistencia
para desviar la corriente eléctrica de la trayectoria
del usuario, reduciendo de este modo el riesgo de
descarga eléctrica.
La clavija de conexión de puesta a tierra en el
enchufe está conectada al sistema de conexión de
puesta a tierra de la herramienta a través del hilo
verde dentro del cable. El hilo verde debe ser el único
hilo conectado al sistema de conexión de puesta a
tierra de la herramienta y nunca se debe unir a una
terminal energizada.
Su herramienta debe estar enchufada en un tomacor-
riente apropiado, correctamente
Fig. A
instalado y conectado a tierra según
todos los códigos y reglamentos. El
enchufe y el tomacorriente deben
asemejarse a los de la Figura A.
Herramientas con doble aislamiento
(Clavijas de dos clavijas)
Las herramientas marcadas con “Doble aislamiento”
no requieren conectarse “a tierra”. Estas herramien-
tas tienen un sistema aislante que satisface los es-
tándares de OSHA y llena los estándares aplicables
de UL (Underwriters Laboratories), de la Asociación
Canadiense de Estándares (CSA) y el
Fig. B
Fig. C
Código Nacional de Electricidad. Las
herramientas con doble aislamiento
pueden ser usadas en cualquiera de
los toma corriente de 120 Volt mostra-
dos en las Figuras B y C.
EXTENSIONES ELECTRICAS
Las herramientas que deben conectarse a tierra
cuentan con clavijas de tres patas y requieren
que las extensiones que se utilicen con ellas sean
también de tres cables. Las herramientas con doble
aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse
indistintamente con extensiones de dos a tres cables.
El calibre de la extensión depende de la distancia que
exista entre la toma de la corriente y el sitio donde
se utilice la herramienta. El uso de extensiones in-
adecuadas puede causar serias caídas en el voltaje,
resultando en pérdida de potencia y posible daño a
la herramienta. La tabla que aquí se ilustra sirve de
guía para la adecuada selección de la extensión.
Mientras menor sea el número del calibre del cable,
mayor será la capacidad del mismo. Por ejemplo,
un cable calibre 14 puede transportar una corriente
mayor que un cable calibre 16. Cuando use mas
de una extensión para lograr el largo deseado,
asegúrese que cada una tenga al menos, el mínimo
tamaño de cable requerido. Si está usando un cable
de extensión para mas de una herramienta, sume
los amperes de las varias placas y use la suma para
determinar el tamaño mínimo del cable de extensión.
Guías para el uso de cables de extensión
•Si está usando un cable de extensión en sitios al
aire libre, asegúrese que está marcado con el sujo
“W” el cual indica que puede ser usado al aire libre.
Asegúrese que su cable de extensión está correcta-
mente cableado y en buenas condiciones eléctricas.
Cambie siempre una extensión dañada o hágala
reparar por una persona calicada antes de volver
a usarla.
Proteja su extensión eléctrica de objetos cortantes,
calor excesivo o areas mojadas.
Al conectar varias lámparas entre sí, considere el
amperaje total utilizado al seleccionar las extensio-
nes.
Calibre mínimo recomendado para
cables de extensiones eléctricas*
Amperios
(En la placa)
Largo de cable de Extensión en (m)
7,6 12,2 22,8 30,4 45,7 60,9
0 - 5,0
5,1 - 8,0
8,1 - 12,0
12,1 - 15,0
15,1 - 20,0
16
16
14
12
10
16
16
14
12
10
16
14
12
10
10
14
12
10
10
--
12
10
--
--
--
12
--
--
--
--
* Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts
al 150% de los amperios.
LEA Y GUARDE TODAS LAS
INSTRUCCIONES PARA FUTURAS
REFERANCIAS
ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA
Recargue la batería sólo con
el cargador especificado
para ella. Para instrucciones especícas sobre
cómo cargar, lea el manual del operador sumin-
istrado con su cargador y la batería.
Inserción/extracción de las baterías
Inserte cada batería deslizándola dentro del cuerpo
de la herramienta. Inserte cada batería hasta que los
pestillos de la misma se enganchen.
Para extraer la batería, presione ambos pestillos
y deslice la batería para sacarla de la herramienta.
Insertar/quitar las extensiones
Para operar la lámpara en la corriente CA, enchufe
una extensión adecuada a la entrada CA de la lám-
para. Cuando opere la lámpara en una corriente CA,
se puede operar una extensión desde la lámpara.
Para hacerlo, enchufe una extensión adecuada a la
salida CA de la lámpara.
NOTA: No exceda 11A de salida. Reduzca el ampe-
raje de salida CA en 1A por cada lámpara adicional
que se añada en secuencia.