Use and Care Manual

13
ramienta si no entiende estas instrucciones de uso
o si considera que el trabajo a realizar supera sus
capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con
un profesional capacitado para recibir capacitación
o información adicional.
Conserve las etiquetas y las placas nominales.
Contienen información importante. Si son ilegibles o no
están presentes, comuníquese con un centro de servi-
cio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito.
ADVERTENCIA
Algunos polvos generados por
el lijado eléctrico, aserrado,
pulido, taladrado y otras actividades de construcción
contienen químicos identicados como causantes de
cáncer, defectos congénitos u otros daños reproduc-
tivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:
plomo de pintura basada en plomo
dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros
productos de albañilería y
arsénico y cromo de madera con tratamiento químico.
Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo
de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo.
Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje
en un área bien ventilada y trabaje con equipo de
seguridad aprobado, como mascarillas protectoras
contra polvo especialmente diseñadas para ltrar
partículas microscópicas.
DESCRIPCION FUNCIONAL
2
1
8
3
5
6
7
44
1. Botón de bloqueo
2. Gatillo
3. Mango
4. Pestillos de la caja de poleas
5. Soporte para trabajo jo
6. Hoja
7. Ajuste de desplazamiento de la hoja
8. Mango de bloqueo de tensión
SIMBOLOGÍA
Volts
Corriente continua
SFPM
Pies superciales por minuto (SFPM)
C
US
UL Listing Mark para
Canadá y Estados Unidos
ESPECIFICACIONES
Cat. No.. .................................................... 2429-20
Volts.............................................................. 12 CD
Tipo de batería .............................................M12™
Tipo de cargador ..........................................M12™
SFPM ........................................................... 0 - 280
Cuchillas recomendadas
...
687 mm x 13 mm x 0,5 mm
(27-1/16" x 1/2" x 0,02")
Lame bimétallique
Capacidades
Material redondo...........................41 mm (1-5/8")
Material rectangular ....................41 mm x 41 mm
(1-5/8" x 1-5/8")
Temperatura ambiente recomendada
para operar ................ -18°C
a
50°C (0°F a 125°F)
ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA
Recargue la batería sólo con
el cargador especificado
para ella. Para instrucciones especícas sobre
cómo cargar, lea el manual del operador sumin-
istrado con su cargador y la batería.
Como se inserta/quita la batería en la
herramienta
Para retirar la batería, presione los botones de
liberación y jale de la batería para sacarla de la
herramienta.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de le-
siones, extraiga siempre la
batería antes de acoplar o desacoplar accesorios.
Para introducir la batería, deslícela en el cuerpo de
la herramienta. Asegúrese de que quede bien rme
en su posición.
ADVERTENCIA
Utilice únicamente acceso-
rios especícamente reco-
mendados para esta herramienta. El uso de ac-
cesorios no recomendados podría resultar
peligroso.
Seguetas y selección de las mismas
Las dimensiones de la segueta para las sier-
ras continuas son: 0,5 mm de grosor, 13 mm de
ancho y 687 mm de largo. El grosor especial de
0,5 mm reduce la fatiga por exión y proporciona
la máxima duración de los dientes. Para maximizar
la duración del corte, use una segueta con el paso
correcto (dientes por pulgada) para la tarea de corte
especíca.
Las seguetas están disponibles en varios pasos.
Para seleccionar la segueta apropiada se deben
considerar tres factores: el tamaño, la forma y el tipo
de material que se va a cortar.
Se ofrecen las siguientes recomendaciones para
seleccionar la segueta correcta para varias opera-
ciones de corte. Recuerde que éstas son pautas
generales y que los requisitos de la segueta pueden
variar dependiendo del tamaño, forma y tipo de mate-
rial especícos que se van a cortar. General mente,
los materiales blandos requieren seguetas de paso
tosco y los materiales duros requieren seguetas de
paso no. Use seguetas de paso tosco para trabajo
grueso y seguetas de paso no para trabajo delgado.