OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2612-20 SDS PLUS M18™ CORDLESS 5/8" SDS PLUS ROTARY HAMMER PERCEUSE À PERCUSSION SDS PLUS SANS FIL DE 16 mm (5/8") M18™ ROTOMARTILLO SDS PLUS M18™ INALÁMBRICO DE 16 mm (5/8") WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel.
attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. •Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. •Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts.
that can make a connection from one terminal •crystalline silica from bricks and cement and other to another. Shorting the battery terminals together masonry products, and may cause burns or a fire. •arsenic and chromium from chemically-treated •Under abusive conditions, liquid may be ejected lumber. from the battery; avoid contact. If contact ac- Your risk from these exposures varies, depending on cidentally occurs, flush with water. If liquid how often you do this type of work.
ASSEMBLY OPERATION Recharge only with the charger reduce the risk of injury, always WARNING specified WARNING To for the battery. For speremove battery pack before changcific charging instructions, read the operator’s ing or removing accessories. Only use accesmanual supplied with your charger and battery. sories specifically recommended for this tool. Others may be hazardous.
Operating MAINTENANCE reduce the risk of injury, always WARNING To unplug the charger and remove the Position the tool, grasp the handle firmly and pull the trigger. Always hold the tool securely to maintain control. This tool has been designed to achieve top performance with only moderate pressure. Let the tool do the work. If the speed begins to drop off when drilling large or deep holes, pull the bit partially out of the hole while the tool is running to help clear dust.
LIMITED WARRANTY USA & CANADA RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES Lire toutes les consignes AVERTISSEMENT de sécurité, consignes, Every MILWAUKEE power tool* (see exceptions below) is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship.
•Porter l’équipement de protection individuel requis. Toujours porter une protection oculaire. Selon les conditions, porter aussi un masque antipoussières, des bottes de sécurité antidérapantes, un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures. •Empêcher les démarrages accidentels. S’assurer que la gâchette est en position d’arrêt avant de brancher l’outil à une source de courant, d’insérer la batterie, de le ramasser ou de le transporter.
PICTOGRAPHIE RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR PERCEUSE À PERCUSSION Volts •Porter des protecteurs d’oreille. L’exposition au bruit peut entraîner une perte auditive. •Utiliser les poignée(s) auxiliaire(s) si elles sont fournie(s) avec l’outil. La perte de contrôle peut causer des blessures. •Tenil l'outil par les surfaces de prise isolées si, au cours de travaux, l'outil de coupe risque d'entrer en contact avec des fil cachés.
MONTAGE DE L'OUTIL Ne recharger la batterie AVERTISSEMENT qu’avec le chargeur spéci- MANIEMENT réduire le risque de AVERTISSEMENT Pour blessures, toujours retirer fié. Pour les instructions de charge spécifiques, la batterie de l’outil avant de changer ou d’enlever lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur les accessoires. L’emploi d’accessoires autres et les batteries. que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut comporter des risques.
Maniement ENTRETIEN minimiser les risques AVERTISSEMENT Pour de blessures corporelles, Placez l’outil et empoignez-le solidement puis appuyez sur la détente. N’exercez que la pression nécessaire à maintenir l’outil en place et empêcher la pointe du foret de “patiner” sur la surface. Cet outil a été conçu de façon à fournir le meilleur rendement à pression modérée.
de matériau ou de main-d'œuvre pendant une période de cinq (5) ans** après la date d’achat, sauf indication contraire. Il faudra retourner l’outil électrique à un centre de service en usine MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie de la preuve d’achat doit être présentée lors du retour du produit.
•Utilice equipo de protección personal. Siempre use protección para los ojos. El equipo de protección, tal como una máscara contra polvo, calzado antideslizante, casco o protección auditiva, utilizado para condiciones adecuadas disminuirá las lesiones personales. •Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a una fuente de poder y/o batería, levantar o trasladar la herramienta.
REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD PARA ROTOMARTILLO ESPECIFICACIONES Cat. No....................................................... 2612-20 Volts.............................................................. 18 CD Tipo de batería..............................................M18™ Tipo de cargador...........................................M18™ Revoluciones por minuto sin carga........... 0 - 1 300 Golpes por minuto..................................... 0 - 7 000 Portador de brocas..............................
OPERACION reducir el riesgo de lesioADVERTENCIA Para nes, extraiga siempre la batería ENSAMBLAJE la batería sólo con ADVERTENCIA Recargue el cargador especificado para ella. Para instrucciones específicas sobre antes de acoplar o desacoplar accesorios. Utilice cómo cargar, lea el manual del operador sumin- únicamente accesorios específicamente recomendados para esta herramienta. El uso de accesorios istrado con su cargador y la batería. no recomendados podría resultar peligroso.
MANTENIMIENTO reducir el riesgo de una ADVERTENCIA Para lesión, desconecte siempre 3. Para parar la herramienta, suelte el gatillo. Asegúrese de que la broca se detiene por completo antes de soltar la herramienta. Operación la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.
GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ Cada herramienta eléctrica* de MILWAUKEE (ver excepciones a continuación) está garantizada para el comprador original únicamente de que no tenga material y mano de obra defectuosos.