Use and Care Manual

8
•Ne recharger qu’avec le chargeur spécié par le
fabricant. Un chargeur pouvant convenir à un type
de bloc-piles peut entraîner un risque d’incendie
lorsqu’il est utilisé avec un autre type de bloc-piles.
N’utiliser l’outil qu’avec des blocs-piles recom-
mandés. L’utilisation de tout autre bloc-piles peut
créer un risque de blessures et d’incendie.
Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir
éloigné des objets en métal tels que les trom-
bones, les pièces de monnaie, les clés, les clous,
les vis ou d’autres petits objets métalliques qui
pourraient connecter les bornes. Le court-circuitage
des bornes d’une pile peut entraîner des brûlures
ou un incendie.
Éviter tout contact avec le liquide pouvant être
éjecté de la pile en cas d’emploi abusif. En cas
de contact accidentel, rincer immédiatement
les parties atteintes avec de l’eau. Si le liquide
entre en contact avec les yeux, consulter un
médecin. Le liquide éjecté des piles peut causer
des irritations ou des brûlures. Il peut être toxique
en cas d'ingestion.
Ne pas utiliser un bloc-piles ou un outil endom-
magé. Si le bloc-piles ou l’outil ne fonctionne pas
correctement, s’ils ont été tombés par terre, s’ils sont
endommagés, s’ils ont été laissés à l’extérieur ou
s’ils sont tombés dans l’eau, les retourner au centre
de service.
Ne pas exposer un bloc-piles ou un outil au feu
ou à une température excessive. L'exposition
au feu ou à une température supérieure à 130 °C
(265 °F) peut provoquer une explosion.
Suivre toutes les instructions de recharge et ne
pas recharger le bloc-piles ou l'outil en dehors
de la plage de températures spéciée dans les
instructions. Une recharge incorrecte ou à des
températures en dehors de la plage spéciée peut
endommager la pile et augmenter le risque d'incendie.
ENTRETIEN
Les réparations de l’outil électrique doivent
être conées à un technicien qualié, utilisant
exclusivement des pièces identiques à celles
d’origine. Le maintien de la sûreté de l’outil électrique
sera ainsi assuré.
Ne jamais effectuer la réparation d’un bloc-piles
endommagé. La réparation du bloc-piles doit être
réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de service
agréés uniquement.
Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques
d’identication.Des informations importantes y
gurent. Si elles sont illisibles ou manquantes,
contacter un centre de services et d’entretien
MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.
LIRE ET CONSERVER
TOUTES LES
INSTRUCTIONS POUR
UTILISATION FUTURE
PICTOGRAPHIE
Volts
Courant direct
Tours-minute á vide (RPM)
Symbole d'alerte de sécurité
Lire le manuel d’utilisation
Toujours porter une protection
oculaire, une protection auditive et
des vêtements et des chaussures de
protection.
Ne pas utiliser par temps de pluie ni
dans des endroits humides. Un choc
électrique peut se produire.
mini mum
50' / 15m
Pendant l'utilisation, garder les autres
personnes à une distance minimale de
15 m (50').
Ne pas diriger l’outil vers soi ou une
autre personne. Des objets peuvent
être projetés ou ricocher dans
toutes les directions.
Ne pas placer les mains ou des objets
dans les ouvertures. Une lacération
peut se produire.
Garder les cheveux à l’écart. Ils peuvent
être pris dans les parties en
mouvement.
Ne pas porter de vêtements amples ni
de bijoux. Ils peuvent être pris dans
les parties en mouvement.
C
US
UL Listing Mark pour
Canada et États-unis
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
1. Verrou de la gâchette à vitesse variable
2. Gâchette
3. Poignée
4. Évent d’admission d’air
5. Clavette de tube
6. Tube
6
3
2
4
1
5
SPECIFICATIONS
No de Cat. ................................................. 2728-20
Volts.............................................................. 18 CD
Type de batterie ...........................................M18™
Type de chargeur ........................................M18™
RPM ..............................................................13 350