OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat.
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS all safety warnings, instrucWARNING Read tions, illustrations and specifica- •Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. •Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. •Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry.
SYMBOLOGY •When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. •Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help.
ASSEMBLY Recharge only with the charger WARNING specified for the battery. For spe- OPERATION reduce the risk of injury, wear WARNING To safety goggles or glasses with side cific charging instructions, read the operator’s shields. manual supplied with your charger and battery. Using the Control Switch Removing/Inserting the Battery The control switch may be set to three positions: To remove the battery, push in the release buttons forward, reverse and lock.
The torque required to loosen a fastener averages Repairs 75% to 80% of the tightening torque, depending on For repairs, return the tool, battery pack and charger the condition of the contacting surfaces. to the nearest service center. On light gasket jobs, run each fastener down to a ACCESSORIES relatively light torque and use a hand torque wrench for final tightening. only recommended accessoWARNING Use ries. Others may be hazardous.
SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE •Retirer les clés de réglage avant de mettre l’outil en marche. Une clé laissée sur une pièce rotative de l’outil peut causer des blessures. •Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien campé et en équilibre. Une bonne stabilité procure un meilleur contrôle de l’outil électrique en cas d’imprévus. •Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à l’écart des pièces en mouvement.
PICTOGRAPHIE •Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques d’identification.Des informations importantes y figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d’entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.
Clés à Chocs (No de Cat. 2758-20, 2759B-20) 1. Utiliser uniquement les douilles machines à carré conducteur femelle qui présentent les dimen-sions appropriées. 2. Pour fixer une douille, alignez l’accessoire avec l’enclume et poussez-le fermement contre la bague de retenue. 3. Pour retirer l’accessoire, tirez l’accessoire hors de l’enclume. Clés à Chocs avec cheville d’arrêt (No de Cat. 2759-20) 1.
SERVICE - CANADA Milwaukee Tool (Canada) Ltd 1.800.268.4015 Si l’outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à pleine puissance alors qu’il est branché sur une batterie complètement chargée, nettoyez les points de contact entre la batterie et l’outil. Si l’outil ne fonctionne toujours pas correctement, renvoyez l’outil, le chargeur et la batterie à un centre de service MILWAUKEE accrédité. Ce dispositif AVERTISSEMENT contient une pile bouton au lithium.
•Mantenga a los niños y a los espectadores alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden ocasionar la pérdida de control. Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis et au Canada uniquement. Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la section Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à l’adresse www.milwaukeetool.
•Vístase adecuadamente. No utilice ropa o joyería USO Y CUIDADO DE LAS holgada. Mantenga el cabello y la ropa alejados HERRAMIENTAS CON BATERÍA de las partes móviles. La ropa holgada, las alhajas •Recargue únicamente con el cargador espeo el cabello largo pueden quedarse atrapados en cificado por el fabricante. Un cargador que es las partes móviles. adecuado para un tipo de batería puede crear un •Si se proporcionan dispositivos para la conexión riesgo de incendio si se utiliza con otra batería.
SIMBOLOGÍA •Conserve las etiquetas y las placas nominales. Contienen información importante. Si son ilegibles o no están presentes, comuníquese con un centro de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito. • polvos generados por ADVERTENCIA Algunos el lijado eléctrico, aserrado, pulido, taladrado y otras actividades de construcción contienen químicos identificados como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos.
Cómo Colocar y Desmontar Accesorios Verificar la dirección del giro antes de usarlo. Para ponerle el seguro al gatillo, el interruptor de control se coloca en la posición central. El gatillo no funcionara mientras el interruptor de control se encuentre bajo seguro en la posición central. Extraiga siempre la batería antes cambiar accesorios, dar mantenimiento, almacenar el taladro y siempre que éste no esté siendo usado. Destornillador Hexagonal de Impacto de 6 mm (1/4") (Cat. No.
MANTENIMIENTO reducir el riesgo de una ADVERTENCIA Para lesión, desconecte siempre Limpieza Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Mantenga los mangos limpios, secos y libres de aceite o grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo para limpiar, ya que algunos substancias y solventes limpiadores son dañinos a los plásticos y partes aislantes.
LA ACEPTACIÓN DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPARACIÓN Y REEMPLAZO AQUÍ DESCRITOS ES UNA CONDICIÓN DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE MILWAUKEE. SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICIÓN, NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO.
BULLETIN NO. SERVICE PARTS LIST SPECIFY CATALOG NO. AND SERIAL NO. WHEN ORDERING PARTS M18™ FUEL™ ONE KEY TOOLS CATALOG NO. SERIAL NUMBER 54-00-1KEY REVISED BULLETIN DATE Oct.