Use and Care Manual

13
No use una batería o herramienta que se haya
dañado o modicado. Las baterías dañadas o modi-
cadas pueden mostrar un comportamiento impredec-
ible, causando incendios, explosión o riesgo de lesión.
No exponga una batería o herramienta al fuego o a
temperatura excesiva. La exposición a fuego o temper-
atura a más de 130° C (265° F) puede causar explosiones.
Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la
batería o la herramienta fuera del rango de temper-
atura especicado en las instrucciones. La carga in-
correcta o a temperaturas fuera del rango especicado
puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
MANTENIMIENTO
Lleve su herramienta eléctrica a servicio con un
técnico calicado que use únicamente piezas de
reemplazo idénticas. Esto asegurará que la seguri-
dad de la herramienta eléctrica se mantenga.
Nunca servicio a baterías dañadas. Únicamente
el fabricante o proveedores de servicio autorizados
deben dar servicio a las baterías.
REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURI-
DAD PARA
LLAVES DE IMPACTO
Sostenga la herramienta eléctrica de las super-
cies de sujeción aisladas al llevar a cabo una
operación donde el tornillo pueda hacer contacto
con cableado oculto. El contacto de los tornillos con
un cable que conduzca electricidad puede hacer que
las partes metálicas de la herramienta se electriquen
y podría ocasionar una descarga eléctrica al operador.
Lleve protectores auditivos cuando use la broca
de impacto. La exposición a ruido puede producir la
pérdida de la audición.
Utilice únicamente adaptadores y otros accesorios
especícamente diseñados para uso con impulsores
y llaves de impacto. Otros adaptadores y accesorios
podrían fragmentarse o romperse y ocasionar lesiones.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de le-
siones, al momento de re-
alizar trabajos en situaciones donde haya presen-
cia de polvo, utilice la protección respiratoria
adecuada o utilice una solución de extracción de
polvo que cumpla con los requisitos de la OSHA.
Válgase siempre de su sentido común y sea
cuidadoso cuando utilice herramientas. No
es posible anticipar todas las situaciones que
podrían tener un desenlace peligroso. No utilice
esta herramienta si no entiende estas instruc-
ciones de uso o si considera que el trabajo a re-
alizar supera sus capacidades, comuníquese con
Milwaukee Tool o con un profesional capacitado
para recibir capacitación o información adicional.
Conserve las etiquetas y las placas nominales.
Contienen información importante. Si son ilegibles o no
están presentes, comuníquese con un centro de servi-
cio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito.
ADVERTENCIA
Algunos polvos generados por
el lijado eléctrico, aserrado,
pulido, taladrado y otras actividades de construcción
contienen químicos identicados como causantes de
cáncer, defectos congénitos u otros daños reproduc-
tivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:
plomo de pintura basada en plomo
dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros
productos de albañilería y
arsénico y cromo de madera con tratamiento químico.
Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo de
la frecuencia con que realice este tipo de trabajo. Para
reducir su exposición a estos químicos: trabaje en un área
bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad apro-
bado, como mascarillas protectoras contra polvo espe-
cialmente diseñadas para ltrar partículas microscópicas.
DESCRIPCION FUNCIONAL
1. Vástago impulsor cuadrado de 1/2" con retén
de pasador (2862-20)
2. Interruptor de control
3. Gatillo
4. Control de accionamiento de modos
5. Luz LED
6. Mango
7 Vástago impulsor cuadrado de 1/2" con retén
de anillo (2863-20)
8. Vástago impulsor cuadrado de 3/4" con retén
de anillo (2864-20)
1
2
4
5
3
7
6
8
SIMBOLOGÍA
Volts
Corriente continua
Revoluciones por minuto sin carga (RPM)
Impactos por minuto bajo carga (IPM)
C
US
UL Listing mark para
Canadá y Estados Unidos
ESPECIFICACIONES
Voltios ........................................................... 18 CD
Tipo de batería .............................................M18™
Tipo de cargador ..........................................M18™
Ambiente recomendado
Temperatura de operación .............. 0 °F a 125 °F
Cat. No. ..................................................... 2862-20
Tipo de vástago ............................cuadrado de 1/2"
con retén de pasador
RPM .............................................................0-1 800
IPM ............................................................. 0-2 400
Cat. No ...................................................... 2863-20
Tipo de vástago ........................... cuadrado de 1/2"
con retén de anillo
RPM .............................................................0-1 750
IPM ............................................................. 0-2 100
Cat. No ...................................................... 2864-20
Tipo de vástago ........................... cuadrado de 3/4"
con retén de anillo
RPM .............................................................0-1 800
IPM ............................................................. 0-2 400