User Guide
17
casos raros, deslizarse y permitir que la herramienta
se mueva.
4. Cuando los troqueles estén
acoplados a la tubería, deje de
ejercer presión sobre la empu-
ñadura lateral y utilice un lubri-
cador para aplicar una cantidad
considerable de aceite para
cortes de enhebrado. Esto re-
ducirá la necesidad de tener
torque de enhebrado, mejorará
la calidad del enhebrado y pro-
longará la vida útil del troquel.
5. Suelte el gatillo cuando el
extremo del tubo esté nivelado
con el nal de las matrices.
6. Utilice el interruptor de control para que la her-
ramienta vaya en reversa. Jale el gatillo para
desenhebrar el cabezal de troquel de la tubería.
¡ADVERTENCIA! Siempre sostenga rmemente
la herramienta para resistir las fuerzas de la her-
ramienta. Los dispositivos de soporte podrían, en
casos raros, deslizarse y permitir que la herramienta
se mueva.
7. Suelte el gatillo y retire la herramienta de la tubería.
8. Dé mantenimiento a la herramienta y al cabezal
de troquel después de su uso. Retire la batería y
limpie los residuos de aceite y corte que haya en
la herramienta y el troquel. ¡ADVERTENCIA! Los
bordes pueden ser losos. Limpie todo residuo de
aceite derramado para preservar un ambiente de
trabajo seguro.
Para enhebrados a manos izquierda, revierta las
selecciones de derecha/izquierda.
Inspección de enhebrados/uso de un
anillo de calibración
1. Limpie todo el aceite, las astillas y los residuos
del enhebrado.
2. Inspeccione el enhebrado. Los enhebrados deben
ser lisos, completos y tener una buena forma. Si
hay irregularidades como rupturas, enhebrados
delgados o una redondez irregular, es probable
que el enhebrado no selle.
3. Para corroborar el tamaño del enhebrado con un
anillo de calibración, enhebre el calibrador a la
tubería y apriételo con la mano. El extremo de
la tubería debe estar al ras al compararlo con el
extremo del calibrador (más o menos una vuelta).
Si el enhebrado no tiene el calibre adecuado,
córtelo, ajuste el cabezal de troquel y haga otro.
¡ADVERTENCIA! El uso de un enhebrado que no
tiene un calibre correcto puede provocar ltracio-
nes.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de una
lesión, desconecte siempre
la herramienta antes de darle cualquier manten-
imiento. Nunca desarme la herramienta ni trate
de hacer modicaciones en el sistema eléctrico
de la misma. Acuda siempre a un Centro de Ser-
vicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.
Mantenimiento de las herramientas
Adopte un programa regular de mantenimiento y
mantenga su herramienta en buenas condiciones.
Inspeccione la herramienta para problemas como
ruidos indebidos, desalineadas o agarrotadas
de partes móviles, piezas rotas o cualquier otra
condición que pueda afectar el funcionamiento de
la herramienta. Envíe su herramienta al Centro de
Servicio MILWAUKEE para reparación. Después
de 6 meses a un año, dependiendo del uso
dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio
MILWAUKEE más cercano para la inspección.
Si la herramienta no arranca u opera a toda su
potencia con una batería completamente cargada,
limpie, con una goma o borrador, los contactos de la
batería y de la herramienta. Si aun asi la herramienta
no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador
y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE.
ONE-KEY™
ADVERTENCIA
Riesgo de quem-
adura química.
Este dispositivo contiene una batería
de botón/tipo moneda de litio. Una
batería nueva o usada puede causar
quemaduras internas graves y causar la muerte
tan solo en 2 horas si se ingiere o entra al cu-
erpo. Siempre asegure la cubierta de la batería.
Si no se cierra con rmeza, deje de usar el dis-
positivo, retire las baterías y manténgala alejada
de los niños. Si cree que las baterías pudieron
ser ingeridas o entraron al cuerpo, busque aten-
ción médica de inmediato.
Batería interna
Se usa una batería interna para facilitar toda la
funcionalidad de ONE-KEY™.
Para reemplazar la batería:
1. Retire el paquete de baterías.
2. Retire el tornillo y abra la tapa de la batería.
3. Saque el panel de las baterías y retire la batería
vieja. Mantenga fuera del alcance de los niños y
deseche correctamente.
4. Inserte la nueva batería (3V CR2032), con el lado
positivo hacia arriba.
5. Cierre la tapa de la batería y atornille con rmeza.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de le-
siones, descarga eléctrica o
daño a la herramienta, nunca la sumerja en
líquidos ni permita que estos uyan dentro de la
misma.
Limpieza
Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Man-
tenga los mangos limpios, secos y libres de aceite
o grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo
para limpiar, ya que algunos substancias y solventes
limpiadores son dañinos a los plásticos y partes
aislantes. Algunos de estos incluyen: gasolina,
turpentina,thíner, lacas, thíner para pinturas, solven-
tes para limpieza con cloro, amoníaco y detergentes