Use and Care Manual

page 24
4 Raccordez le boyau à eau à la vanne d’arrêt d’eau de la foreuse Dymo-
drill et à la prise d’eau. Assurez-vous que les joints sont étanches. Si
le boyau à eau n’est pas assez long, employez un boyau ordinaire de
jardin. Mettez en place un système d’évacuation de l’eau usée.
5. Si vous utilisez un système à vide, lisez les instructions relatives à son
installation sous le titre “Montage et utilisation d’u système à vide”.
N’entamez pas les autres étapes de carottage avant que la jauge de
la pompe à vide n’af che au moins 508 mm (20") de vide à mercure.
Normalement, la jauge af chera 584 mm (23") ou plus. Ne vous servez
jamais de la foreuse Dymodrill si la jauge de la pompe à vide indique
moins de 508 mm (20") de vide à mercure (voir “Méthodes d'ancrage
de l’outillage sur la surface de travail”.) Surveillez toujours la jauge
de vide durant le carottage. Si de l’eau s’accumule dans le godet de
ltrage, videz-le aussitôt pour prévenir tout dommage à la pompe.
AVERTISSEMENT!
6. Placez l’interrupteur de la foreuse Dymodrill à la position “ON”. Ouvrez
le robinet de la prise d’eau pour alimenter la vanne d’arrêt d’eau (voir
"Assurez un débit d'eau adéquat"). Tournez la vanne en sens horaire
pour augmenter le débit d’eau et en sens inverse-horaire pour diminuer
le débit.
7. Empoignez le levier de commande et desserrez légèrement le ver-
rou du berceau. Tournez lentement le levier pour abaisser le carottier
sur la surface de travail en appliquant une pression constante. Pour
empêcher le carottier d’errer, appliquez toujours une légère pression
pour commencer un trou, jusqu’à ce que le bout du carottier pénètre
dans la surface. Ensuite, augmentez la pression.
Pour minimiser les risques de blessures, ne vous
servez pas de l’outillage Dymorig si la jauge de vide
af che moins de 508 mm (20") de vide à mercure.
Vanne
d’arrêt
d’eau
Fig. 18
Levier
d’embrayage
Techniques de carottage (Fig. 18)
1. Choisissez et installez un carottier selon les instructions sous le titre
“Choix et installation du carottier”.
2. Fixez le chassis à la surface de travail selon une des méthodes décrites
sous le titre “Méthodes d'ancrage de l’outillage sur la surface de tra-
vail”.
3. Placez l’interrupteur du moteur à la position “OFF” et réglez l’embrayage
à la vitesse de rotation haute ou basse, en vous guidant sur les direc-
tives intitulées “Vitesse de rotation”.
N.B. : NE CHANGEZ PAS LA VITESSE DE ROTATION PENDANT
QUE L’INTERRUPTEUR DU MOTEUR EST À LA POSITION “ON”.
Pour régler la vitesse, sur toutes les foreuses Dymodrill, poussez le
levier d’embrayage à la position désirée.
Les foreuses Dymodrill nos 4079, 4090, et 4094 sont pourvues d’une broche
de cisaillement qui les protège contre la surcharge. Cette broche entraîne
le manchon du pivot. Si le carottier reste grippé, la broche va débrayer pour
protéger les engrenages et le moteur. Des broches de cisaillement sup-
plémentaires sont fournies avec chaque foreuse Dymodrill et peuvent être
remplacées (voir “Accessoires” pour le numéro de pièce). Il est important
de véri er l’état du pivot chaque fois que l’outil est utilisé. Le pivot doit être
lisse, sans rainures ni corrosion. Si le pivot est en mauvais état, il est pos-
sible que le manchon leté et la partie interne du pivot se soudent et restent
grippés durant le carottage (voir “Lubri cation du pivot de foreuse Dymodrill
à broche de cisaillement” pour les instructions de lubri cation du pivot).
Les modèles 4004, 4005, 4092, 4096 et 4097 sont pourvus d’un système
d’embrayage, plutôt que d’un système de broche de cisaillement, pour proté-
ger les engrenages et le moteur. Si le moteur devient surchargé, l’embrayage
va commencer à glisser et la rotation va s’arrêter. L’embrayage est préréglé
en usine et ne requiert pas de réglage. Les troubles caractérisés par de
trop fréquents débrayages devraient être signalés à un centre de service
MILWAUKEE accrédité.
Fig. 17
Manchon du pivot
(modèles à broche
de cisaillement)
Pivot leté (modèles
à embrayage)
Broche de
cisaillement
Anneau de retenue
(modèle à broche de
cisaillement seul.)
Embrayage et broche de cisaillement (Fig. 17)
AVERTISSEMENT!
Pour minimiser les risques de blessures, inspectez
toujours l’aire de carottage pour y déceler les ls
cachés.
Zone de
portée
de 20A
Zone de
portée de
15A
Fig. 16
Lecture de l’ampèremètre (Fig. 16)
L’ampèremètre est le cadran sur le coffret d’ampèremètre. Cet accessoire
est fourni avec l’outillage Vac-U-Rig
®
, mais on doit se le procurer à part
avec l’outillage Dymorig. Le cadran d’ampèremètre indique la pression
de rétroaction durant le carottage et permet de prévenir la surcharge du
moteur et l’usure prématurée du carottier. L’arc vert du cadran représente
la portée normale de forage, tandis que l’arc rouge indique une trop grande
pression.
Pour minimiser les risques de blessures, servez-vous
toujours de l’ampèremètre lorsque vous utilisez la foreuse
Dymodrill. L’ampèremètre est pourvu d’un interrupteur
pour faire démarrer le moteur ou l’arrêter. Il sert aussi
d’indicateur de portée pour prévenir la surcharge du mo-
teur.
AVERTISSEMENT!