Use and Care Manual

30
Siempre apague la herramienta entre cortes o al
transportarla de una ubicación a otra. No cargue
la herramienta con el dedo en el gatillo. El encendido
accidental puede causar lesiones graves personales.
Cuando transporte o almacene la sierra de pértiga,
siempre coloque la cubierta de la barra guía. El
manejo correcto de la sierra de pértiga reducirá la
probabilidad de un contacto accidental con la cadena
de la sierra en movimiento.
No sumerja en agua o salpique con una manguera.
No limpie con una limpiadora a presión. El agua que
entre a la herramienta eléctrica aumentará el riesgo de
choque eléctrico. Guarde la herramienta en el interior.
No almacene la herramienta eléctrica en, o cerca
de fertilizantes o químicos.
Siempre apague la herramienta y luego retire la
batería antes de cambiar o retirar los accesorios.
Utilice únicamente los accesorios recomendados.
Puede ser peligroso utilizar otros.
Conserve la unidad con cuidado. Mantenga el borde
de corte alado y limpio para tener el mejor desempeño
y reducir el riesgo de lesiones. Siga las instrucciones
para lubricar y cambiar accesorios.
La cadena está losa. Siempre utilice guantes
protectores cuando manipule la cadena.
Siga las instrucciones de lubricación, tensión de la
cadena, y cambio de la barra y la cadena. La cadena
tensada o lubricada incorrectamente puede romperse
o aumentar la posibilidad de un contragolpe.
Otras reglas de seguridad
Mantenga a TODOS los niños, personas alrededor,
visitantes y animales alejados del área de trabajo
mientras enciende o corta con la herramienta.
Vístase adecuadamente. Utilice ropa que esté
ajustada a su cuerpo. Siempre utilice pantalones
largos y pesados, mangas largas, overoles, pantalones
de mezclilla o chaparreras hechos de material resis-
tente a cortes, o los que contengan insertos resistentes
a cortes. Utilice calzado antiderrapante de seguridad.
Utilice guantes antiderrapantes de uso rudo para mejo-
rar su agarre y proteger sus manos. No utilice joyería,
pantalones cortos, sandalias ni opere descalzo. No
utilice ropa holgada que pudiera acercarse al motor,
o enredarse en la cadena o maleza pequeña. Recoja
el pelo para que esté arriba de los hombros. Utilice
protección auditiva y para la cabeza.
La ropa protectora pesada puede aumentar la fatiga
del operador, que podría provocar una insolación.
Durante el clima caluroso y húmedo, el trabajo pesado
debe programarse en horario muy temprano por la
mañana o en la tarde cuando las temperaturas son
más frescas.
Siempre sea consciente de lo que hace cuando
utiliza la herramienta. Tenga sentido común. No
opere la herramienta mientras está cansado, enfermo o
bajo la inuencia de drogas, alcohol o medicamentos.
Mantenga todas las partes de su cuerpo alejadas
de la cadena de la sierra cuando la unidad esté
en operación.
Nunca le permita a nadie utilizar su herramienta
si no ha recibido las instrucciones adecuadas so-
bre su uso correcto. Esto aplica a las herramientas
rentadas y privadas.
No cuelgue la herramienta de un gancho para tirar.
Siempre use el sentido común y tenga precaución
al usar las herramientas. No es posible anticipar cada
situación que pueda ser peligrosa. No use esta herra-
mienta si no comprende estas instrucciones operativas
o si siente que el trabajo supera su capacidad; contacte
a Milwaukee Tool o a un profesional capacitado para
obtener información adicional o capacitación.
Siga las instrucciones de alado y mantenimiento
de la cadena de la sierra por parte del fabricante.
Disminuir la altura del indicador de profundidad puede
conllevar a un contragolpe mayor.
Mantenga los mangos para sostener la herramienta
secos, limpios, y libres de aceite y grasa. Los man-
gos grasosos o con aceite son resbalosos, y provocan
la pérdida de control.
Conserve las etiquetas y las placas nominales.
Contienen información importante. Si son ilegibles o no
están presentes, comuníquese con un centro de servicio
MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito.
ADVERTENCIA
Algunos polvos generados por
el lijado eléctrico, aserrado,
pulido, taladrado y otras actividades de construcción
contienen químicos identicados como causantes de
cáncer, defectos congénitos u otros daños reproduc-
tivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:
plomo de pintura basada en plomo
dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros
productos de albañilería y
arsénico y cromo de madera con tratamiento químico.
Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo
de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo.
Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje
en un área bien ventilada y trabaje con equipo de
seguridad aprobado, como mascarillas protectoras
contra polvo especialmente diseñadas para ltrar
partículas microscópicas.
LEA Y GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES PARA
USO FUTURO
ESPECIFICACIONES
Cat. No. ................................................ 49-16-2720
Cabezal eléctrico ....................................... 2825-20
Accesorio de extensión de 914 mm (3')
. . 49-16-2721
RPM .......................................................... 0 - 4 600
Velocidad de la cadena
............8,6 m/s (1 693 ft/min)
Longitud de la barra...........................254 mm (10")
Capacidad de corte .............................230 mm (9")
Diámetro mín. de la rama .....................6 mm (1/4")
Diámetro máx. de la rama ...................230 mm (9")
Capacidad del tanque del aceite
para la cadena ............................140 mL (4,7 oz)
Barra de reemplazo .............................. 48-09-5001
Ancho de la ranura de la barra ......1,1 mm (0,043")
Cadena de reemplazo ........................ 49-16-2723
Tipo de cadena ............................ Contragolpe bajo
Paso de la cadena ............9,5 mm (3/8") Perl bajo
Dientes de la transmisión de la cadena...............40