OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de cat. 6185-20 HEAVY-DUTY 14" HAND-HELD ABRASIVE CUT-OFF MACHINE TRONÇONNEUSE PORTABLE À MEULE ABRASIVE INDUSTRIELLE DE 355 mm (14") TRONZADORA ABRASIVA DE MANO PARA SERVICIO PESADO DE 355 mm (14") TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DEL OPERADOR.
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference The term "power tool" in all of the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. WORK AREA SAFETY PERSONAL SAFETY • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
POWER TOOL USE AND CARE SPECIFIC SAFETY RULES • Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. • Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
• The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety, so the least amount of wheel is exposed towards the operator. The guard helps to protect operator from broken wheel fragments and accidental contact with wheel. • Wheels must be used only for recommended applications. For example: do not grind with the side of cut-off wheel. Abrasive cut-off wheels are intended for peripheral grinding, side forces applied to these wheels may cause them to shatter.
GROUNDING WARNING EXTENSION CORDS The grounding prong in the plug is connected through the green wire inside the cord to the grounding system in the tool. The green wire in the cord must be the only wire connected to the tool's grounding system and must never be attached to an electrically “live” terminal. Improperly connecting the grounding wire can result in the risk of electric shock. Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded.
Installing and Removing Shoe TOOL ASSEMBLY OPERATION Fig. 3 WARNING WARNING To reduce the risk of injury, use only the proper wheel made for this tool. DO NOT USE ANY TYPE OF SAW BLADE. USE ONLY TYPE “1” ABRASIVE AND DIAMOND WHEELS. To ensure the wheel is properly secured, always use the flange nut that matches the wheel arbor hole size. To reduce the risk of injury, always unplug tool before attaching or removing accessories or making adjustments. Use only specifically recommended accessories.
Wheel Selection WARNING WARNING The MILWAUKEE Hand-Held Abrasive Cut-Off Machine is designed to cut metal and non-metallic materials. To reduce the risk of injury, DO NOT cut wood. DO NOT attempt to install a toothed blade on the tool. DO NOT use with liquids or in damp locations. To reduce the risk of injury, only use Type "1" abrasive and diamond cutting wheels with at least 1/8" thickness which is rated with a maximum safe operating speed at least 5400 RPM.
MAINTENANCE FIVE YEAR TOOL LIMITED WARRANTY WARNING WARNING To reduce the risk of injury, always unplug your tool before performing any maintenance. Never disassemble the tool or try to do any rewiring on the tool's electrical system. Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs. To reduce the risk of injury, electric shock and damage to the tool, never immerse your tool in liquid or allow a liquid to flow inside the tool. Cleaning Clean dust and debris from vents.
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règles et les instructions à des fins de référence ultérieure. Le terme «outil électrique» figurant dans les avertissements ci-dessous renvoie à l’outil électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fil).
• La vitesse nominale de l’accessoire doit au moins être égale à la vitesse maximale indiquée sur l’outil électrique. Les accessoires qui sont utilisés à une vitesse supérieure à leur vitesse nominale peuvent se briser et se détacher. • Le diamètre extérieur et l’épaisseur de l’accessoire doivent être conformes à la capacité de l’outil électrique. Il est impossible de protéger ou de contrôler adéquatement un accessoire de dimension inappropriée.
• • • • l’utilisateur, un rebond pouvant projeter la meule en rotation et l’outil électrique directement vers l’utilisateur peut se produire. Si la meule se coince ou si l’opération de coupe est interrompue pour une raison quelconque, éteindre l’outil électrique et le maintenir immobile jusqu’à ce que la meule s’arrête complètement. Ne jamais tenter de retirer la meule à tronçonner lorsque celle-ci est en mouvement afin d’éviter qu’un rebond ne se produise.
MISE A LA TERRE AVERTISSEMENT CORDONS DE RALLONGE La dent de mise à la terre de la fiche est reliée au système de mise à la terre de l’outil via le fil vert du cordon. Le fil vert du cordon doit être le seul fil raccordé à un bout au système de mise à la terre de l’outil et son autre extrémité ne doit jamais être raccordée à une borne sous tension électrique. Si le fil de mise à la terre est incorrectement raccordé, il peut en résulter des risques de choc électrique.
5. MONTAGE DE L'OUTIL AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures, utiliser seulement la meule qui convient à cet outil. Pour s’assurer que la meule est correctement fixée en place, toujours utiliser l’écrou à embase qui correspond à la taille du trou d’axe de la meule. N’UTILISER AUCUN AUTRE TYPE DE LAME DE SCIE. UTILISER UNIQUEMENT DES MEULES ABRASIVES ET AU DIAMANT DE TYPE 1.
4. AVERTISSEMENT La tronçonneuse portable à meule abrasive de MILWAUKEE est conçue pour couper des matériaux métalliques et non métalliques. Pour minimiser les risques de blessures, elle n’est PAS recommandée pour la coupe du bois. N’essayez PAS d’installer une lame dentée sur l’outil. Ne l’utilisez PAS avec des liquides ou dans des endroits humides. 5. Restez vigilant. Toute distraction peut causer un voilement ou un coincement.
GARANTIE LIMITÉE DE L’OUTIL DE CINQ ANS MAINTENANCE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours l’outil avant d’y effectuer des travaux de maintenance. Ne faites pas vousmême le démontage de l’outil ni le rebobinage du système électrique. Consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité pour toutes les réparations.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ADVERTENCIA • LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. Si no sigue todas las advertencias e instrucciones, se pueden provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. • Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas en el futuro.
• La velocidad nominal del accesorio debe ser, por lo menos, igual a la velocidad máxima marcada en la herramienta eléctrica. Los accesorios que funcionan a una velocidad mayor que la de su velocidad nominal, pueden romperse y salir lanzados. • El diámetro exterior y el espesor de su accesorio deben encontrarse dentro de la capacidad nominal de su herramienta. Los accesorios de tamaño incorrecto no se pueden proteger ni controlar adecuadamente.
Advertencias de seguridad adicionales • Mantenga las etiquetas y las placas identificativas.Tienen información importante. Si no se pueden leer o si faltan, póngase en contacto con un centro de servicio MILWAUKEE para obtener un repuesto gratuito.
TIERRA ADVERTENCIA EXTENSIONES ELECTRICAS La clavija de conexión de puesta a tierra en el enchufe está conectada al sistema de conexión de puesta a tierra de la herramienta a través del hilo verde dentro del cable. El hilo verde debe ser el único hilo conectado al sistema de conexión de puesta a tierra de la herramienta y nunca se debe unir a una terminal energizada. Puede haber riesgo de descarga eléctrica si se conecta el cable de conexión de puesta a tierra incorrectamente.
ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales, use únicamente la muela adecuada diseñada para esta herramienta. Para asegurarse que la muela está sujeta adecuadamente, siempre utilice la tuerca bridada que corresponde al tamaño del agujero del árbol de la muela. NO USE NINGUN TIPO DE CUCHILLA DE SIERRA. UTILICE UNICAMENTE MUELAS ABRASIVAS Y ROMBOIDALES TIPO 1.
4. ADVERTENCIA La Tronzadora Abrasiva de Mano MILWAUKEE ha sido diseñada para cortar metal y materiales no metálicos. Para reducir el riesgo de lesiones, NO se recomienda para cortar madera. NO intente instalar una cuchilla dentada en la herramienta. NO la utilice con líquidos o en ubicaciones húmedas. 5. Selección de la muela La herramienta opera a una velocidad sin carga de 4 600 RPM. Enchufe la herramienta. 2. Para arrancar la herramienta, oprima el gatillo. 3.
MANTENIMIENTO GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.
UNITED STATES - MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is NOTHING BUT HEAVY DUTY®. Your satisfaction with our products is very important to us! If you encounter any problems with the operation of this tool, or you would like to locate the factory Service/Sales Support Branch or authorized service station nearest you, please call... 1-800-SAWDUST (1.800.729.3878) NATIONWIDE TOLL FREE Monday-Friday • 8:00 AM - 4:30 PM • Central Time or visit our website at www.