Operation Manual

32 33
AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de sécurité et les
instructions, même celles qui se trouvent dans la brochure
ci-jointe. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci
après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves
blessures sur les personnes.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
CONSIGNES DE SECURITE SPECIALES - Appareil de mesure
Ne pas effectuer de mesures dans les circuits de courant électrique
avec des tensions supérieures à 1000 V. Utiliser seulement des câbles
de contrôle qui conviennent à des tensions de 1000 V ou plus élevées.
Les pointes de la pince sont construites de telle sorte qu’il n’est pas
possible de court-circuiter les circuits intégrés pendant la mesure. Si
l’équipement de mesure devait ne pas pouvoir venir en contact avec les
composants isolés qui conduisent la tension, il est impératif de prendre
des mesures de précaution pour éviter qu’un court-circuit puisse se
produire.
Retirer le câble de contrôle de l’appareil de mesure lors de la mesure du
courant électrique.
Ne pas toucher les pointes de mesure pendant la mesure.
Ne jamais effectuer ces mesures sous tension pour éviter le risque
d’une décharge électrique lors de la mesure de la résistance, du
contrôle de continuité et de la mesure de capacité.
Ne pas exécuter les mesures dans des locaux où se trouvent des gaz
facilement inammables. L’utilisation de l’appareil de mesure peut
provoquer des étincelles susceptibles de mener à une explosion.
Ne pas utiliser l’appareil de mesure en cas d’humidité sur le boîtier ou
sur la main.
Ne pas dépasser les valeurs d’entrée maximales admissibles pour
l’appareil de mesure.
Exécuter la mesure sur les circuits de courant électrique qui conduisent
la tension seulement si cela est absolument nécessaire.
Tester tout d’abord la fonction de l’appareil de mesure sur un circuit
connu. Toujours partir du fait que le circuit de courant électrique est
sous tension avant d’avoir prouvé qu’il n’est plus sous tension.
Ne pas se relier soi-même à la terre pendant une mesure. Eviter tout
contact du corps avec des composants reliés à la terre, tels que des
tubes, des radiateurs, des cuisinières ou des réfrigérateurs.
Ne jamais retirer les accus de l’appareil de mesure pendant une
mesure.
Utiliser l’appareil de mesure seulement pour les applications et les
conditions ambiantes prévues à cet effet. Dans le cas contraire, il se
peut que les fonctions de sécurité de l’appareil de mesure ne travaillent
pas parfaitement et cela peut mener à de graves préjudices corporels
ou à des endommagements de l’appareil de mesure.
Pour éviter le risque d’une décharge électrique ou d’un arc électrique, il
est impératif de porter des vêtements de protection appropriés dans
l’environnement des câbles qui conduisent la tension.
Ne jamais procéder à des mesures avec un appareil de mesure qui est
défectueux, par exemple, lors d’un boîtier endommagé ou de
composants métalliques dénudés sur l’appareil de mesure.
Ne pas actionner la roue de réglage lorsque les câbles de contrôle sont
branchés.
Ne pas monter de pièces supplémentaires sur l’appareil de mesure et
n’exécuter aucune modication sur l’appareil de mesure. Envoyer
l’appareil de mesure à un centre de service après-vente Milwaukee pour
les réparations ou le re-calibrage.
Utiliser uniquement un câble de contrôle Milwaukee avec l’appareil de
mesure Milwaukee. Vérier les câbles de contrôle quant à la présence
d’endommagements avant l’utilisation.
Détection de la tension sans contact :
La LED n’indique pas l’état d’une installation électrique. Même si la LED
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Position de la roue de réglage
Plage de mesure Résolution Exactitude de mesure
Courant alternatif
60/600 A 0,01/0,1 A
±1,9%rdg ±5dgts, 50Hz/60Hz
±3,0%rdg ±5dgts, 45Hz to 500Hz*
+ 2% / CF>2
Tension alternative
600 V 0,1 V
±1,2%rdg ±5dgts, 50Hz/60Hz
±1,8%rdg ±5dgts, 45Hz to 500Hz
1000 V 1 V
Tension continue
600 V 0,1 V
±1%rdg±2dgt
1000 V 1 V
Résistance
600 Ω/6000 Ω/60 kΩ/600 kΩ 0,1 Ω/1 Ω/10 Ω/0,1 kΩ ±1%rdg±2dgt
Contrôle de continuité
600.0Ω 0,1 Ω
Tonalité de signalisation à partir de 30Ω ou moins
Capacité
400μF/4000μF 0,1μF/1μF
±2,5%±20dgt
jusqu’à 60μF
μA
Courant continu
600μA 0,1 μA ±1,5%rdg ±5dgts
Température
-40 °C - 538 °C 0,1 °C ±1%rdg ±10dgts
Cet appareil permet une mesure de la valeur effective. Toutes les valeurs de mesure du courant électrique et de la tension montrent la valeur
effective. L’exactitude est spéciée pour 1 an selon le calibrage d’usine pour une température de 18°-28°C et une humidité de l’air de 0%-85%.
Impédance d’entrée - Tension alternative 1 MΩ
Impédance d’entrée - Tension continue 1 MΩ
Protection contre la surcharge - Tension alternative/Tension continue 1200 V AC RMS
Plage de mesure du courant électrique pour la pince de mesure 720A AC RMS / DC 10sec
Tension maximale entre la connexion et la masse
CAT III
CAT IV
1000 V
600 V
Epaisseur maximale de câble pour la pince de mesure 40 mm
Température de travail -10°C-50°C
Température de stockage -40°C-60°C
Coefcient de température 0,1 x exactitude spéciée /°C (<18°C ou >28°C))
Altitude maximale de travail au-dessus du niveau de la mer 2000 m
Durée de vie de l’accu >12 h avec toutes les fonctions
Tension de l’accu interchangeable 12 V Li-Ion
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003
≈ 770 g
FRANÇAIS
n’est pas allumée pendant le contrôle, il convient de ne jamais toucher
les conducteurs qui peuvent éventuellement se trouver sous tension.
Tester la fonction des LED sur une source de tension connue. Si la LED
ne s’allume pas, cela signie que le détecteur de tension est défectueux
et qu’il ne doit pas être utilisé pour les mesures ! la détection de la
tension sans contact est inuencée par des tensions externes ainsi que
par la manière de tenir ou de placer l’appareil de mesure.
Catégories de mesure et leur signication selon IEC 61010-1:
CAT III: mesures dans l’installation du bâtiment: consommateurs
stationnaires, connexion de distributeur, appareils xes sur le
distributeur
CAT IV: mesures sur la source de l’installation de basse tension:
connexion principale des compteurs, dispositifs primaires de protection
contre les surintensités de courant.
Pour votre présent appareil, la catégorie de mesure et la tension de
dimensionnement maximale attribuée, par exemple 1000 V CAT III, qui
sont imprimées sur l’appareil, sont valables.
CONSIGNES DE SECURITE SPECIALES – Accus
Ne pas remplacer l’accu interchangeable si le boîtier de l’appareil de
mesure est humide.
Déconnecter tous les câbles de l’appareil de mesure et déconnecter
l’appareil de mesure avant de remplacer l’accu interchangeable.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les
déchets ménagers. Milwaukee offre un système d’évacuation
écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets
métalliques (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système C12 qu’avec le
chargeur d’accus du système C12. Ne pas charger des accus d’autres
systèmes.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique
peut s’échapper d’un accu interchangeable endommagé. En cas de
contact avec le liquide caustique de la batterie, laver immédiatement
avec de l’eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, rincer
soigneusement avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) présentant des capacités restreintes au niveau
physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent d’expérience ou de
connaissances, à moins que de telles personnes soient surveillées par
une autre personne compétente en matière de sécurité ou aient reçu de
cette dernière les instructions adéquates concernant l’utilisation de
l’appareil.
Les enfants doivent être surveillés an de garantir qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
L’appareil de mesure convient à la mesure des paramètres suivants:
courant alternatif, courant continu, tension alternative, tension continue,
résistance électrique, contrôle de continuité électrique, capacité d’un
condensateur, courant continu, température. Cet appareil doit être
utilisé uniquement pour la mesure des paramètres indiqués au
préalable.
CONSIGNES DE TRAVAIL
Avant la mesure, amener la roue de réglage dans la position souhaitée.
Brancher les câbles de contrôle fermement dans l’appareil de mesure.
Lors de la mesure du courant électrique, déconnecter les câbles de
contrôle de l’appareil de mesure.
Ne pas exposer l’appareil de mesure aux rayons solaires directs, aux
températures élevées, à une humidité de l’air élevée ou à la rosée
matinale.
L’utilisation est possible jusqu’à une altitude de 2000 m. Température
ambiante appropriée : -10°C - 50°C.
L’appareil de mesure n’est pas étanche à la poussière et à l’eau. Tenir
l’appareil de mesure à l’écart de la poussière et de l’eau.
Déconnecter l’appareil de mesure après l’utilisation. Si l’appareil de
mesure reste inutilisé pendant une période prolongée, il convent de
retirer l’accu interchangeable.
Nettoyer l’appareil de mesure avec un chiffon humide ou un agent de
nettoyage modéré. Ne pas utiliser de produit abrasif ou de solvants.
ACCUS
Les nouveaux accus interchangeables atteignent leur pleine capacité
après 4-5 cycles de chargement et déchargement. Recharger les accus
avant utilisation après une longue période de non utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus.
Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauffage.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
Après l‘usage, les accus doivent être chargés entièrement pour une
durée de vie optimale.
Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du chargeur de
batterie quand celles-ci seront chargées.
En cas d‘entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:
Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec.
Entreposer la batterie avec une charge d‘environ 30% - 50%.
Recharger la batterie tous les 6 mois.
ENTRETIEN
Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées
Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n‘a
pas été décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee
(observer la brochure avec les adresses de garantie et de service
après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l‘appareil peut être fournie.
S‘adresser, en indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur la
plaque signalétique, à votre station de service après-vente (voir liste
jointe) ou directement à Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en
service
Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu
interchangeable.
Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures
ménagères! Conformément à la directive européenne
2002/96/EG relative aux déchets d‘équipements
électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition
dans la législation nationale, les appareils électriques
doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage
respectueux de l’environnement.
AVERTISSEMENT
Retirer le câble de test an d’éviter une décharge
électrique, avant l’ouverture du boîtier ou avant
l’enlèvement de l’accu interchangeable.
Masse
Avec isolation de protection
>1000 V
N’exécuter aucune mesure dans les circuits
électriques dont les tensions sont supérieures à
1000 V.
Ne pas toucher les pointes de mesure pendant
la mesure.
FRANÇAIS