Owner's manual

26 27
HL2-LED
............................... 3,5 W
.................................. 4 h
............................... 8,5 h
................................ 28 h
.............................. 350 lm
.............................. 150 lm
................................ 25 lm
................................ 80
............................ 4000 K
............................... 4,5 V (3x1,5V)
..................LR03 / AAA
............................... 0,1 kg
................................. IP 52
HL2-LED
............................... 3,5 W
.................................. 4 h
............................... 8,5 h
................................ 28 h
.............................. 350 lm
.............................. 150 lm
................................ 25 lm
................................ 80
............................ 4000 K
............................... 4,5 V (3x1,5V)
..................LR03 / AAA
............................... 0,1 kg
................................. IP 52
TEHNILISED ANDMED AKUTULI
Nimivastuvõtujõudlus...............................................................................
Valgustuse kestus
1 režiim kõrge aste ...............................................................................
2 režiim keskmine aste.........................................................................
3 režiim madal aste ..............................................................................
Valgusvoog
1 režiim kõrge aste ...............................................................................
2 režiim keskmine aste.........................................................................
3 režiim madal aste ..............................................................................
Värviesitusindeks.....................................................................................
Värvustemperatuur ..................................................................................
Vahetatava aku pinge ..............................................................................
Aku tüüp ..................................................................................................
Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2014 ...........................................
Kaitseklass ..............................................................................................
Vajadusel saab nõuda seadme plahvatusjoonise võimsussildil oleva
masinatüübi ja kuuekohalise numbri alusel klienditeeninduspunktist või
vahetult fi rmalt Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SÜMBOLID
ETTEVAATUST! TÄHELEPANU! OHUD!
Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend
hoolikalt läbi.
Ärge vaadake sisselülitatud valgusallikasse.
Seade sobib ainult ruumides kasutamiseks, ärge jätke
seadet vihma kätte.
Elektrivoolu kaitseklass III.
Elektriseadmeid, patareisid/akusid ei tohi utiliseerida koos
majapidamisprügiga.
Elektriseadmed ja akud tuleb eraldi kokku koguda ning
kõrvaldada keskkonnasõbralikul moel
töötlemiskeskusesse.
Küsige infot jäätmekäitlusjaamade ja kogumispunktide
kohta oma kohalike ametnike või edasimüüja käest.
Euroopa vastavusmärk
Ühendkuningriigi vastavusmärk
Ukraina vastavusmärk
Euraasia vastavusmärk
TÄHELEPANU! Kõik selle elektrilise tööriistaga kaasasolevad
ohutusnõuded, juhised, joonised ja spetsifi katsioonid tuleb läbi
lugeda. Kõigi allpool loetletud juhiste eiramise tagajärjeks võib olla
elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks
hoolikalt alles.
AKUTULI OHUTUSE ERIJUHISED
Hoiatus! Ärge suunake valguskiirt otse inimestele või loomadele. Ärge
vaadake otse valguskiire sisse (ka mitte suurelt vahemaalt).
Valguskiire sisse vaatamine võib põhjustada nägemise tõsist
kahjustumist või täielikku kadumist.
Ärge kasutage seadet niiskes keskkonnas.
Selle lambi valgusallikat ei saa välja vahetada. Kui valgusallika
kasutusiga on jõudnud lõpule, siis peab asendama terve lambi.
OHUTUSJUHEND. AKU.
Tõrgeteta töö tagamiseks tuleb seadmesse õigesti paigaldada 3
LR03 / AAAA-patareid. Ärge kasutage muid pinge- või vooluallikaid.
Hoidke patareisid alati laste käeulatusest eemal.
Ärge kasutage uusi ja kasutatud patareisid koos. Ärge kasutage
erinevate tootjate (või ühe tootja erinevat tüüpi) patareisid koos.
Ärge pange seadmesse üheaegselt laetavaid ja mittelaetavaid
patareisid.
Pange patareid seadmesse vastavalt + / – sümbolitele.
Utiliseerige kasutatud patareid kohe vastavalt eeskirjadele.
Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib kahjustatud
vahetatavast akust akuvedelik välja voolata. Akuvedelikuga
kokkupuutumise korral peske kohe vee ja seebiga. Silma sattumise
korral loputage kiiresti põhjalikult vähemalt 10 minutit ning pöörduge
viivitamatult arsti poole.
Hoiatus! Lühisest põhjustatud tuleohu, vigastuste või toote kahjustuste
vältimiseks ärge kastke tööriista, vahetusakut ega laadimisseadet
vedelikku ning jälgige, et vedelikke ei tungiks seadmetesse ega
akusse. Korrodeeruvad või elektrit juhtivad vedelikud, nagu soolvesi,
teatud kemikaalid ja pleegitusained või pleegitusaineid sisaldavad
tooted, võivad põhjustada lühist.
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
Pealampi saab kasutada vooluühendusest sõltumatu valgustina.
Pealamp on mõeldud spetsiaalselt pea külge kinnitamiseks.
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud otstarbele.
PATAREI OLEKU NÄIDIK
Patarei madala laetusoleku korral vilgub lamp kolm korda. Sellisel juhul
vahetage palun patareid välja.
HOOLDUS
Selle lambi valgusallikat ei saa välja vahetada. Kui valgusallika
kasutusiga on jõudnud lõpule, siis peab asendama terve lambi.
Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille
väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada Milwaukee
klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste
aadressid).
EESTI
TECHNINIAI DUOMENYS BATERIJOS LEMPUTĖ
Nominalioji įvesties galia .........................................................................
Degimo laikas
1 režimas aukšta pakopa .....................................................................
2 režimas vidutinė pakopa ...................................................................
3 režimas žema pakopa .......................................................................
Šviesos srautas
1 režimas aukšta pakopa .....................................................................
2 režimas vidutinė pakopa ...................................................................
3 režimas žema pakopa .......................................................................
Spalvų atvaizdavimo indeksas ................................................................
Spalvų temperatūra .................................................................................
Keičiamo akumuliatoriaus įtampa ............................................................
Baterijos tipas ..........................................................................................
Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 01/2014 tyrimų metodiką
......
Apsaugos klasė .......................................................................................
Naudokite tik Milwaukee priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių
keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik Milwaukee klientų
aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių adresus
brošiūroje).
Esant poreikiui, nurodžius mašinos modelį ir šešiaženklį numerį, esantį
ant specifi kacijų lentelės, klientų aptarnavimo centre arba tiesiogiai
„Techtronic Industries GmbH", Max-Eyth-Str. 10, 71364 Winnenden,
Vokietija, galite užsakyti išplėstinį prietaiso brėžinį.
SIMBOLIAI
DĖMESIO! ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS!
Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atidžiai perskaitykite jo
naudojimo instrukciją.
Nežiūrėkite į įjungtą šviesos šaltinį.
Prietaisą galima naudoti tik patalpose, saugoti prietaisą
nuo lietaus.
Elektros įrenginių saugos klasė III.
Elektros prietaisų, baterijų/akumuliatorių šalinti kartu su
buitinėmis atliekomis negalima.
Elektros prietaisus ir akumuliatorius reikia surinkti atskirai
ir atiduoti perdirbimo įmonei, kad būtų pašalinti aplinkai
saugiu būdu.
Vietos valdžios institucijose arba specializuotose
prekybos vietose pasidomėkite apie perdirbimo ir
surinkimo centrus.
Europos atitikties ženklas
Britanijos atitikties ženklas
Ukrainos atitikties ženklas
Eurazijos atitikties ženklas
WARNING Perskaitykite visus saugumo įspėjimus,
instrukcijas, peržiūrėkite iliustracijas ir specifi kacijas, pateiktas
kartu su šiuo įrankiu. Jei nepaisysite visų toliau pateiktų instrukcijų,
gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti
arba sužaloti kitus asmenis.
Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir ateityje
galėtumėte jais pasinaudoti.
YPATINGIEJI SAUGOS REIKALAVIMAI PRIE BATERIJOS
LEMPUTĖ
Dėmesio: šviesos spindulio niekada nenukreipkite į žmones arba
gyvūnus. Į šviesos spindulį nežiūrėkite (net ir iš didesnio atstumo).
Žiūrėjimas į šviesos spindulį gali sukelti rimtus regėjimo sutrikimus
arba jo praradimą.
Nesinaudokite prietaisu drėgnoje aplinkoje.
Šios lempos šviesos šaltinis yra nekeičiamas. Kai šviesos šaltinis
išsenka, būtina pakeisti visą lempą.
AKUMULIATORIAUS SAUGUMO INSTRUKCIJOS
Kad prietaisas veiktų nepriekaištingai, į jį reikia tinkamai įdėti 3
LR03 / AAAA baterijas. Nenaudoti jokių kitokių įtampos arba srovės
šaltinių.
Baterijas visada laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Vienu metu nedėti naujų ir panaudotų baterijų. Nedėti skirtingų
gamintojų (arba skirtingų vieno gamintojo tipų) baterijų.
Vienu metu nedėti įkraunamųjų ir neįkraunamųjų baterijų.
Baterijas dėti pagal + / – simbolius.
Išsieikvojusias baterijas tuoj pat tinkamai likviduoti.
Ekstremalių apkrovų arba ekstremalios temperatūros poveikyje iš
keičiamų akumuliatorių gali ištekėti akumuliatoriaus skystis. Išsitepus
akumuliatoriaus skysčiu, tuoj pat nuplaukite vandeniu su muilu.
Patekus į akis, tuoj pat ne trumpiau kaip 10 minučių gausiai skalaukite
vandeniu ir tuoj pat kreipkitės į gydytoją.
Įspėjimas! Siekdami išvengti trumpojo jungimo sukeliamą gaisro
pavojaus, sužalojimų arba produkto pažeidimų, nekiškite įrankio,
keičiamo akumuliatoriaus arba įkroviklio į skysčius ir pasirūpinkite, kad
į prietaisus arba akumuliatorius nepatektų jokių skysčių. Koroziją
sukeliantys arba laidūs skysčiai, pvz., sūrus vanduo, tam tikri
chemikalai ir balikliai arba produktai, kurių sudėtyje yra baliklių, gali
sukelti trumpąjį jungimą.
NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ
Prie galvos tvirtinamas žibintas yra nuo išorinio elektros šaltinio
nepriklausomas šviesos šaltinis. Prie galvos tvirtinamas žibintas yra
skirtas naudoti uždėjus ant galvos.
Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.
BATERIJOS BŪKLĖS RODMUO
Jei baterijos įkrovos lygis žemas, žibintas žybteli tris kartus. Tokiu
atveju prašome pakeisti baterijas.
TECHNINIS APTARNAVIMAS
Šios lempos šviesos šaltinis yra nekeičiamas. Kai šviesos šaltinis
išsenka, būtina pakeisti visą lempą.
LIETUVIŠKAI