Instruction Manual

42 43
ISHL-LED
..................... 4776 37 02...
...000001-999999
.............................8 h
.............................6 h
...........................10 h
...........................40 h
.............................4 h
.........................155 lm
.........................235 lm
.........................155 lm
...........................25 lm
.........................310 lm
...........................80
.......................4000 K
..........................4,5 V (3x1,5V)
............ LR03 / AAA
.................-20 ... 40 °C
........................0,15 kg
........................... IP 64
DANE TECHNICZNE LAMPA CZOOWA
Numer produkcyjny................................................................
Czas świecenia
Tryb punktowe stopień wysoki ............................................
Tryb rozproszony stopień wysoki ........................................
Tryb rozproszony stopień średni .........................................
Tryb rozproszony stopień niski ...........................................
Tryb pracy: hybrydowy ........................................................
Strumień świetlny
Tryb punktowe stopień wysoki ............................................
Tryb rozproszony stopień wysoki ........................................
Tryb rozproszony stopień średni .........................................
Tryb rozproszony stopień niski ...........................................
Tryb pracy: hybrydowy ........................................................
Współczynnik oddawania barw .............................................
Temperatura barwowa ...........................................................
Napięcie baterii akumulatorowej............................................
Typ baterii ..............................................................................
Zalecana temperatura otoczenia w trakcie pracy ..................
Ciężar wg procedury EPTA 01/2014 .....................................
Klasa ochrony ........................................................................
Nie wkładać nowych i używanych baterii jednocześnie. Nie
wkładać jednocześnie baterii różnych producentów (lub
żnych typów baterii tego samego producenta).
Należy używać wyłącznie baterii Energizer E92 lub
Duracell MN2400.
Jeśli lampa będzie nieużywana przez dłuższy czas, należy
wyjąć baterie w celu ochrony przed korozją.
Nie należy używać akumulatorów.
Nie należy otwierać komory baterii w niebezpiecznej
atmosferze, aby uniknąć ryzyka pożaru lub wybuchu.
Baterie należy wymieniać tylko w znanych i bezpiecznych
miejscach.
Baterie wkładać zgodnie z symbolami + / – .
Zużyte baterie należy natychmiast prawidłowo usunąć.
W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo
dużym obciążeniu może dochodzić do wycieku kwasu
akumulatorowego z uszkodzonych baterii
akumulatorowych. W przypadku kontaktu z kwasem
akumulatorowym należy natychmiast przemyć miejsce
kontaktu wodą z mydłem. W przypadku kontaktu z oczami
należy dokładnie przepłukiwać oczy przynajmniej przez 10
minut i zwrócić się natychmiast o pomoc medyczną.
Ostrzeenie! Aby uniknąć niebezpieczeństwa pożaru,
obrażeń lub uszkodzeń produktu na skutek zwarcia, nie
wolno zanurzać narzędzia, akumulatora wymiennego ani
ładowarki w cieczach i należy zatroszczyć się o to, aby do
urządzeń i akumulatorów nie dostały się żadne ciecze.
Zwarcie spowodować mogą korodujące lub przewodzące
ciecze, takie jak woda morska, określone chemikalia i
wybielacze lub produkty zawierające wybielacze.
WARUNKI UYTKOWANIA
Latarka czołowa stosowana jest jako oświetlenie
niezależne od zasilania prądem. Latarka czołowa
przeznaczona jest specjalnie do mocowania na głowie.
Nie należy wyjmować ani wymieniać baterii w strefach
niebezpiecznych.
Nie należy otwierać komory baterii w strefach zagrożenia
wybuchem.
W połączeniu z tą lampą można stosować wyłącznie
następujące modele baterii: Duracell MN2400, Energizer
E92
Wszystkie baterie używane w urządzeniu muszą pochodzić
od tego samego producenta.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego
normalnym przeznaczeniem.
OSTRZEENIE! Naley przeczyta wszystkie
wskazówki bezpieczestwa, instrukcje, opisy i
specy kacje dotyczce tego elektronarzdzia.
Zaniedbania w przestrzeganiu poniższych wskazówek
mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała.
Naley starannie przechowywa wszystkie przepisy i
wskazówki bezpieczestwa dla dalszego zastosowania.
SPECJALNE WSKAZÓWKI BEZPIECZESTWA
LAMPA CZOOWA
Ostrzeenie: Nigdy nie należy kierować promienia
świetlnego bezpośrednio na osoby lub zwierzęta. Nie
zaglądać do promienia świetlnego (nawet z większej
odległości)! Zaglądanie do promienia świetlnego może
spowodować poważne obrażenia oczu lub utratę wzroku.
Lampa ta jest odpowiednia do stosowania w strefach
zagrożenia wybuchem. Produktu należy używać wyłącznie
w określonym zakresie temperatury otoczenia.
Zawsze należy sprawdzać klasy kację tej lampy pod kątem
przydatności w znanym lub potencjalnie niebezpiecznym
środowisku, w którym lampa jest używana.
Lampę należy regularnie sprawdzać pod kątem
widocznych uszkodzeń. Należy sprawdzić, czy obudowa
znajduje się w nienaruszonym stanie. Jeżeli lampa
wykazuje oznaki uszkodzenia lub usterki, należy ją
natychmiast wyłączyć i wynieść ze strefy zagrożenia
wybuchem.
Należy zachować etykiety i tabliczki znamionowe.
Zawierają one ważne informacje. W przypadku kiedy są
one nieczytelne lub ich brakuje, należy zwrócić się do
Działu Serwisu rmy MILWAUKEE w celu uzyskania ich
bezpłatnej wymiany.
Należy korzystać wyłącznie z identycznych części
zamiennych. Inne elementy lub inne części zamienne
mogą negatywnie wpłynąć na bezpieczeństwo własne tego
produktu.
Źródło światła tej lampy jest niewymienne. W przypadku
osiągnięcia przez źródło światła kresu żywotności należy
wymienić całą lampę.
SZCZEGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZESTWA
AKUMULATOR
Dla prawidłowej eksploatacji muszą być wstawione do
aparatu prawidłowo baterie 3 LR03 / AAA. Nie stosować
żadnego innego napięcia lub zasilania energią.
Baterie przechowywać zawsze w miejscach, do których
dzieci nie mają dostępu.
POLSKI POLSKI
DEKLARACJA ZGODNOCI WE
Jako producent oświadczamy na naszą wyłączną
odpowiedzialność, że produkt opisany w punkcie „Dane
techniczne” jest zgodny ze wszystkimi istotnymi przepisami
Dyrektywy 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/UE, 2014/34/UE
oraz z następującymi zharmonizowanymi dokumentami
normatywnymi:
IEC 60079-0 Ed. 7
IEC 60079-11 Ed. 6
EN IEC 60079-0:2018
EN 60079-11:2012
EN IEC 55015:2019+A11:2020
EN 61547:2009
EN IEC 63000:2018
Jednostka noty kowana przeprowadziła badanie typu UE
oraz proces zapewnienia jakości i wydała certy kat.
Jednostka noty kowana:
UL International Demko A/S,
Borupvang 5A
2750 Ballerup, Dania
Nr jednostki noty kowanej: 0539
Nr certy katu: UL 20 ATEX 2425
Nr certy katu: IECEx UL 20.0097
II 1 G Ex ia IIC T4 Ga
Winnenden, 2022-09-26
Alexander Krug Thomas Henkelmann
Managing Director IECEx / ATEX Authority
Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
UTRZYMANIE I KONSERWACJA
Źródło światła tej lampy jest niewymienne. W przypadku
osiągnięcia przez źródło światła kresu żywotności należy
wymienić całą lampę.
Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i
części zamienne Milwaukee. W przypadku konieczności
wymiany części, dla których nie podano opisu, należy
skontaktować się z przedstawicielami serwisu Milwaukee
(patrz lista punktów obsługi gwarancyjnej/serwisowej).
W razie potrzeby można zamówić rysunek urządzenia w
rozłożeniu na części podając typ maszyny oraz
sześciopozycyjny numer na tabliczce znamionowej w
Punkcie Obsługi Klienta lub bezpośrednio w rmie
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
UWAGA! OSTRZEŻENIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Przed uruchomieniem elektronarzędzia
zapoznać się uważnie z treścią instrukcji.
Nie patrzeć na włączone źródło światła.
Oświetlenie dla stref zagrożenia wybuchem
IP64
Ochrona przed osadzaniem się kurzu / ochrona
przed wodą rozpryskową
Zastosowanie w strefach zagrożenia wybuchem
zgodnie z Dyrektywą 2014/34/UE
Klasa ochrony elektrycznej III.
Zużyte baterie oraz zużyty sprzęt elektryczny i
elektroniczny nie może być usuwany razem z
odpadami pochodzącymi z gospodarstw
domowych. Zużyte baterie oraz zużyty sprzęt
elektryczny i elektroniczny należy gromadzić i
usuwać oddzielnie.
Przed utylizacją należy usunąć z urządzeń
zużyte baterie, zużyte akumulatory oraz źródła
światła.
Proszę zasięgnąć informacji o centrach
recyklingowych i punktach zbiorczych u władz
lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy.
W zależności od lokalnych przepisów,
sprzedawcy detaliczni mogą być zobowiązani do
bezpłatnego odbioru zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
Poprzez ponowne wykorzystanie i recykling
zużytych baterii oraz zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego pomagamy
zmniejszać zapotrzebowanie na surowce.
Zużyte baterie (zwłaszcza baterie litowo-jonowe)
oraz zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny
zawierają cenne materiały nadające się do
recyklingu, które mogą mieć negatywny wpływ
na środowisko naturalne i zdrowie użytkownika,
jeśli nie zostaną zutylizowane w sposób
przyjazny dla środowiska.
Przed utylizacją zużytego sprzętu należy usunąć
wszelkie zamieszczone na nim dane osobowe.
Europejski Certy kat Zgodności
Ukraiński Certy kat Zgodności
Euroazjatycki Certy kat Zgodności