Instruction Manual

6 7
1
2
3
+
+
+
Type AAA
-
-
-
2
2
1
1
The batteries shall not be removed or replaced in a hazardous area.
The battery compartment shall not be opened in a hazardous area.
Die Batterien dürfen in einem explosionsgefährdeten Bereich nicht entfernt oder ersetzt werden.
Das Batteriefach darf nicht in explosionsgefährdeten Bereichen geö net werden.
Les piles ne doivent pas être retirées ou remplacées dans une zone dangereuse.
Le compartiment à piles ne doit pas être ouvert dans une zone dangereuse.
Le batterie non devono essere rimosse o sostituite in aree a rischio di esplosione.
Il vano batterie non deve essere aperto in aree a rischio di esplosione.
No está permitido retirar o sustituir las baterías en un ambiente potencialmente explosivo.
No se puede abrir el compartimento de las baterías en ambientes potencialmente explosivos.
As pilhas não devem ser retiradas ou substituídas em áreas com risco de explosão.
O compartimento de pilhas não deve ser aberto em áreas com risco de explosão.
Het is niet toegestaan om de batterijen in een explosiegevaarlijke zone te verwijderen of te vervangen.
Het batterijvakje mag niet worden geopend in een explosiegevaarlijke zone.
Batterierne må ikke fjernes eller udskiftes i et potentielt eksplosivt område.
Batterirummet må ikke åbnes i potentielt eksplosive områder.
Batteriet må ikke fjernes eller erstattes i et eksplosjonsfarlig område.
Batterirommet må ikke åpnes i eksplosjonsfarlige områder.
Batterierna får inte tas ur eller bytas ut i en explosionsfarlig omgivning.
Batterifacket får inte öppnas i explosionsfarliga omgivningar.
Paristoja ei saa ottaa pois tai vaihtaa uusiin räjähdysalttiissa ympäristössä.
Paristolokeroa ei saa avata räjähdysalttiissa ympäristössä.
Οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να αφαιρούνται ή να αντικαθίστανται σε χώρους με δυνητικά εκρήξιμες
ατμόσφαιρες.
Η θήκη για τις μπαταρίες δεν επιτρέπεται να ανοίγεται σε χώρους με δυνητικά εκρήξιμες ατμόσφαιρες.
Piller patlama tehlikesi olan bir alanda yerinden çıkartılamaz veya değiştirilemez.
Pil bölmesi patlama tehlikesi olan alanlarda açılamaz.
Baterie se nesmějí vyjímat nebo vyměňovat v oblasti s rizikem výbuchu.
Přihrádka na baterie se nesmí otevírat v oblastech s rizikem výbuchu.
Batérie sa nesmú odstraňovať alebo vymieňať v oblasti ohrozenej výbuchom.
Priečinok na batérie sa nesmie otvárať v oblastiach ohrozených výbuchom.
Nie należy wyjmować ani wymieniać baterii w strefach niebezpiecznych.
Nie należy otwierać komory baterii w strefach zagrożenia wybuchem.
Az elemeket robbanásveszélyes területen nem szabad eltávolítani vagy kicserélni.
Az elemtartó rekeszt nem szabad robbanásveszélyes területen felnyitni.
Baterij v okolju, kjer je prisotna nevarnost eksplozije., ni dovoljeno odstranjevati ali zamenjati.
Predala za baterije ni dovoljeno uporabljati v okolju, kjer je prisotna nevarnost eksplozije.
Baterije se na nekom eksplozijom ugroženom području ne smiju odstraniti ili zamijeniti.
Pretinac za baterije se na eksplozijom ugroženim područjima ne smije otvarati.
Baterijas nedrīkst izņemt vai mainīt sprādzienbīstamās vietās.
Bateriju nodalījumu nedrīkst atvērt sprādzienbīstamās vidēs.
Negalima baterijų išimti arba keisti potencialiai sprogioje aplinkoje.
Negalima baterijų skyriaus atidaryti potencialiai sprogioje aplinkoje.
Patareisid ei tohi plahvatusohtlikus piirkonnas eemaldada ega asendada.
Akupesa ei tohi plahvatusohtlikes piirkondades avada.
Извлекать или заменять батареи во взрывоопасной зоне запрещается.
Отсек для батарей запрещается открывать во взрывоопасных зонах.
Батериите не трябва да се отстраняват или сменят в потенциално експлозивна зона.
Отделението за батериите на трябва да се отваря в потенциално експлозивни зони.
Bateriile nu se vor scoate și nu se vor înlocui în zone periculoase.
Nu se va deschide compartimentul bateriilor într-o zonă periculoasă.
Батериите не смеат да отстрануваат или заменуваат во опасна област.
Делот за батерии не смее да се отвора во опасна област.
Не можна видаляти або міняти батарейки у вибухонебезпечному середовищі.
Не можна відкривати відсік батарейок у вибухонебезпечному середовищі.
.رﺎﺟﻔﻧﻻا رطﺧﺑ ددﮭﻣ لﺎﺟﻣ ﻲﻓ تﺎﯾرﺎطﺑﻟا لادﺑﺗﺳا وأ عزﻧ رظﺣﯾ
.رﺎﺟﻔﻧﻻا رطﺧﺑ ةددﮭﻣﻟا تﻻﺎﺟﻣﻟا ﻲﻓ تﺎﯾرﺎطﻟا ﺔﺑﻠﻋ ﺢﺗﻓ رظﺣﯾ
Only the following battery models are permitted to be used in conjunction with this lamp: Duracell
MN2400, Energizer E92
Do not use leaking or damaged batteries.
In Verbindung mit dieser Lampe dürfen nur die folgenden Batteriemodelle verwendet werden:
Duracell MN2400, Energizer E92
Keine ausgelaufenen oder beschädigten Batterien verwenden.
Seuls les modèles de piles suivants peuvent être utilisés avec cette lampe : Duracell MN2400,
Energizer E92
N’utilisez pas de piles qui fuient ou qui sont endommagées.
Su questa lampada solo i seguenti modelli di batteria possono essere utilizzati: Duracell MN2400,
Energizer E92
Non utilizzare batterie danneggiate o con perdite.
En conexión con esta lámpara solo se permite el uso de los siguientes modelos de batería: Duracell
MN2400, Energizer E92
No utilizar ninguna batería dañada o con fugas.
Com esta lâmpada só devem ser usados os seguintes modelos de pilha: Duracell MN2400,
Energizer E92
Não use pilhas com fuga ou dani cadas.
Alleen de volgende batterijen mogen in combinatie met deze lamp worden gebruikt: Duracell
MN2400, Energizer E92
Gebruik geen lekkende of beschadigde batterijen.
Til denne lampe må der kun bruges følgende batterimodeller: Duracell MN2400, Energizer E92
Brug ikke lækkende eller beskadigede batterier.
Det må kun brukes de følgende batterimodellene i forbindelse med denne lampen: Duracell MN2400,
Energizer E92
Ikke bruk batterier som lekker eller som oppviser skade.
I kombination med den här lampan får endast följande batterimodeller användas: Duracell MN2400,
Energizer E92
Använd inga batterier som läcker eller är skadade.
Tämän lampun kanssa saa käyttää vain seuraavia paristomalleja: Duracell MN2400, Energizer E92
Ei saa käyttää vuotaneita tai vahingoittuneita paristoja.
Σε συνδυασμό μαυτό το λαμπτήρα επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο τα ακόλουθα μοντέλα
μπαταρίας: Duracell MN2400, Energizer E92
Μη χρησιμοποιείτε χαλασμένες μπαταρίες ή μπαταρίες με διαρροές
Bu lambayla birlikte sadece aşağıda belirtilen pil modelleri kullanılabilir: Duracell MN2400, Energizer E92
Akmış olan veya hasarlı piller kullanmayın.
Ve spojení s tímto svítidlem se smějí používat pouze následující typy baterií: Duracell MN2400,
Energizer E92
Nepoužívejte vyteklé nebo poškozené baterie.
V spojení s týmto svietidlom sa smú používať iba nasledujúce typy batérií: Duracell MN2400,
Energizer E92
Nepoužívajte vytečené alebo poškodené batérie.
W połączeniu z tą lampą moż
na stosować wyłącznie następujące modele baterii: Duracell MN2400,
Energizer E92
Nie należy używać nieszczelnych lub uszkodzonych baterii.
Ezzel a lámpával a következő típusú elemek használhatók: Duracell MN2400, Energizer E92
Ne használjon kifolyt vagy sérült elemeket.
V povezavi s to svetilko se smejo uporabljati naslednji modeli baterij: Duracell MN2400, Energizer
E92
Ne uporabljajte izteklih ali poškodovanih baterij.
Povezano s ovom lampom se smiju koristiti samo slijedeći modeli baterija: Duracell MN2400,
Energizer E92
Procurjele ili oštećene baterije ne koristiti.
Šo lukturi drīkst izmantot tikai ar tālāk norādītajiem bateriju modeļiem: Duracell MN2400, Energizer
E92
Nelietojiet baterijas ar noplūdēm un bojājumiem.
Kartu su šia lempa galima naudoti tik šių modelių baterijas: „Duracell MN2400“, „Energizer E92“
Nenaudokite nesandarių arba pažeistų baterijų.
Selle lambiga võib kasutada ainult järgmisi patareimudeleid: Duracell MN2400, Energizer E92
Ärge kasutage lekkivaid või kahjustatud patareisid.
В сочетании с этой лампой разрешается использовать только следующие модели батарей:
Duracell MN2400, Energizer E92
Запрещается использовать батареи с истекшим сроком годности или поврежденные батареи.
В комбинация с тази лампа трябва да се използват само следните модели батерии: Duracell
MN2400, Energizer E92
Не използвайте протекли или повредени батерии.
Doar modelele de baterii următoare sunt permise pentru utilizarea în legătură cu această lampă:
Duracell MN2400, Energizer E92
A nu se utiliza baterii care prezintă scurgeri sau deteriorări.
Дозволено е да се користат само следниве модели на батерии со оваа ламба: Duracell
MN2400, Energizer E92
Не користете батерии што протекуваат или што се оштетени.
З цією лампою можна використовувати лише такі марки батарейок: Duracell MN2400, Energizer
E92
Не використовуйте протерміновані або пошкоджені батарейки.
E92 رزﯾﺎﺟرﯾﻧا ,MN2400 لﯾﺳارود :ﺔﯾﻟﺎﺗﻟا تازارطﻟا رﯾﻏ ىرﺧأ تازارط نﻣ تﺎﯾرﺎطﺑ مادﺧﺗﺳا زوﺟﯾ ﺔﺑﻣﻠﻟا هذھ ﻊﻣ
.رارﺿأ ﺎﮭﺑ وأ لﺋاوﺳ ﺎﮭﻧﻣ لﯾﺳﺗ تﺎﯾرﺎطﺑ مدﺧﺗﺳﺗ