Instruction Manual

108
Українська
УКР
РЖЯ! Для запобігання небезпеці пожежі,
травмування людей і пошкодження виробів в результаті
короткого замикання не занурюйте пристрій, акумулятор або
зарядний пристрій у рідину та не допускайте потрапляння
рідини всередину пристроїв або акумуляторів. Корозійні
і струмопровідні рідини, такі як солоний розчин, певні
промислові хімікати, вибілювальні засоби або продукти, що їх
містять, можуть призвести до короткого замикання.
РЯ З РЗЯ
Машина може комбінуватися з різними насадками і
призначена для наступних робіт:
З голівкою дельталіфувальної машини: для плоского
шліфування деревини, металу та полімерного матеріалу.
З сегментним пилковим диском: для пиляння деревини та
полімерного матеріалу урівень
З універсальним пилковим диском: для обробки деревини.
Збірка та підключення до джерела живлення
БЛУГУЯ
Використовувати тільки комплектуючі та запчастини Milwau-
kee. Деталі, заміна яких не описується, замінювати тільки в
відділі обслуговування клієнтів Milwaukee (зверніть увагу на
брошуру „Гарантія / адреси сервісних центрів“).
У разі необхідності можна запросити креслення з
зображенням вузлів машини в перспективному вигляді,
для цього потрібно звернутися в ваш відділ обслуговування
клієнтів або безпосередньо в Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Німеччина, та вказати
тип машини та шестизначний номер на фірмовій табличці з
даними машини.
УУЛЯ РІ БРЇ
Знімну акумуляторну батарею, що не використовувалася
тривалий час, перед використанням необхідно підзарядити.
Температура понад 50 °C зменшує потужність знімної
акумуляторної батареї. Уникати тривалого нагрівання
сонячними променями або системою обігріву.
З‘єднувальні контакти зарядного пристрою та знімної
акумуляторної батареї повинні бути чистими.
Для забезпечення оптимального строку експлуатації
акумуляторні батареї після використання необхідно повністю
зарядити.
Для забезпечення максимально можливого терміну
експлуатації акумуляторні батареї після зарядки необхідно
виймати з зарядного пристрою.
При зберіганні акумуляторної батареї понад 30 днів:
Зберігати акумуляторну батарею при температурі приблизно
27 °C в сухому місці.
Зберігати акумуляторну батарею в стані зарядки приблизно
30-50 %.
З УУЛЯ РЇ БРЇІ
РЖЯ
Акумуляторний блок оснащений захистом від перевантаження,
який захищає акумуляторну батарею від перевантаження і
забезпечує тривалий термін експлуатації. При надзвичайно
великих навантаженнях електроніка акумуляторної батареї
автоматично вимикає машину. Для продовження роботи
вимкнути і знов увімкнути машину. Якщо машина не
вмикається, можливо, розряджений акумуляторний блок, його
необхідно знову зарядити в зарядному пристрої.
РРУЯ ЛІІЙІ УУЛЯР
БРЙ
Літій-іонні акумуляторні батареї підпадають під
законоположення про перевезення небезпечних вантажів.
Транспортування таких акумуляторних батарей повинно
відбуватися із дотриманням місцевих, національних та
міжнародних приписів та положень.
• споживачі можуть без проблем транспортувати ці
акумуляторні батареї по вулиці.
Комерційне транспортування літій-іонних акумуляторних
батарей експедиторськими компаніями підпадає під
положення про транспортування небезпечних вантажів.
Підготовку до відправлення та транспортування можуть
здійснювати виключно особи, які пройшли відповідне
навчання. Весь процес повинні контролювати кваліфіковані
фахівці.
При транспортуванні акумуляторних батарей необхідно
дотримуватись зазначених далі пунктів:
• Переконайтеся в тому, що контакти захищені та ізольовані,
щоб запобігти короткому замиканню.
• Слідкуйте за тим, щоб акумуляторна батарея не
переміщувалася всередині упаковки.
• Пошкоджені акумуляторні батареї, або акумуляторні батареї,
що потекли, не можна транспортувати.
Для отримання подальших вказівок звертайтесь до своєї
експедиторської компанії.