Owner's manual

2626
Fr
Français
Coupe
Avant de couper, s’assurer que les lames sont correctement
installées.
1. Placez le câble à angle droit au niveau des tranchants du coupe-
ble. Ne pas essayer de réaliser des coupes en angles, ce qui risque
d’endommager la pièce à usiner et les lames.
2.Saisir la (les) poignée(s) fermement.
Tirer et maintenir le déclencheur tout au long de l’opération.
Une LED s’allume lorsque le déclencheur est tiré.
Lorsque la coupe est eectuée ou que l’outil s’arrête, relâchez le
déclencheur et actionnez le bouton de réinitialisation an que les
mâchoires de coupe s’ouvrent.
Remarque: La pièce à usiner peut se déplacer légèrement durant
la coupe.
Action en cas de défauts
Le câble peut être entaillé et sous tension, toujours informer le
préposé à la sécurité, annuler le processus de coupe, prendre des
mesures de sécurité appropriées
Assurez-vous toujours que le dispositif est et restera déconnecté
du secteur avant d’approcher et de toucher le dispositif.
Appuyer sur le bouton de réinitialisation et le maintenir enclenché
jusqu’à ce que le coupe-câble s’ouvre complètement.
Contrôler la capacité de la batterie
Contrôler le matériau et l’épaisseur du matériau par rapport aux
caractéristiques techniques
Si vous soupçonnez qu’un câble sous tension a été coupé, le
coupe-câble doit être inspecté dans un atelier spécialisé agréé
Lames bloquées
La saleté et les débris peuvent entraîner un blocage des lames les
unes avec les autres après une coupe
Appuyer sur le déclencheur de réarmement et le maintenir
enclenché pour s’assurer que l’outil sest réinitialisé.
Retirer le bloc-batterie.
Suivez la description de l‘illustration pour ouvrir les mâchoires
de coupe
Nettoyer la saleté et les débris des lames avant de démarrer une
autre coupe.
Conseils de coupe
Ne pas essayer de réaliser des coupes en angles, ce qui risque
d’endommager la pièce à usiner et les lames.
Couper du matériau propre pour prolonger la durée de vie de la
lame. Essuyer la saleté et les débris du matériau et des lames
avant de commencer la coupe.
ENTRETIEN
Avant tous travaux sur l‘appareil retirer l’accu interchangeable.
Ne jamais ouvrir le coupe-ble, la batterie amovible ou le
chargeur.
Vérier que le coupe-câble ne présente pas de problèmes tels que
le bruit ou le blocage de pièces en mouvement qui pourrait aecter
l’outil.
Vérier que les outils de coupe ne présentent pas de ssures ou
d’autres signes d’usure.
Une fois le travail terminé, nettoyer et lubrier les outils de coupe.
Vérier que les arêtes de coupe sont tranchantes et remplacer les
mâchoires de coupe usées.
Remplacer les lames lorsqu’elles commencent à être ébréchées ou
endommagées. Toujours remplacer l’ensemble des lames. Utiliser
uniquement des lames MILWAUKEE.
Vérier que les outils de coupe peuvent se déplacer librement.
Pour éviter des blessures et des dommages, ne jamais immerger
l’outil, la batterie amovible ou le chargeur dans un liquide ou
permettre à du liquide d’y pénétrer.
Tenir toujours propres les orices de ventilation de la machine.
Lappareil contient de l‘huile hydraulique qui représente un danger
pour les couches acquifères. La vidange incontrôlée ou la décharge
non correcte sont punissables.
Le dispositif doit subir une maintenance tous les six à douze mois,
en fonction de son utilisation.
Pour en savoir davantage sur les intervalles de maintenance,
consulter l’appli ONE-KEY.
Les interventions d‘entretien et de réparation devront être eec-
tués exclusivement par des usines spécialisées et autorisées.
Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces
détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le
remplacement n‘a pas été décrit, par un des centres de service
après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de
garantie et de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l‘appareil peut être fournie.
S‘adresser, en indiquant bien le numéro porté sur la plaque si-
gnalétique, à votre station de service après-vente (voir liste jointe)
ou directement à Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10,
71364Winnenden, Germany.
ONEKEY™
Pour en savoir plus sur la fonctionnalité ONE-KEY de cet outil, lisez
les instructions rapides ci-jointes ou rendez-nous visite sur Internet
sur http://www.milwaukeetool.com/one-key.
Vous pouvez télécharger l‘appli ONE-KEY sur votre smartphone via
l‘App Store ou Google Play.
En cas de décharge électrostatique, la communication
Bluetooth est déconnectée et l’interface de l’application se
ferme. L‘application ne peut alors pas être utilie pendant 45
secondes. Au bout de 45 s, il faut réinitialiser l’application pour la
redémarrer.» Nous avons considéré que le résultat correspond à
notre niveau de performance acceptable minimum en matière de
corrosion conformément aux normes EN 301489-1/EN 301489-17.
De plus, nous donnerons le guide de fonctionnement au client dans
le manuel de l’utilisateur.
ACCUS
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus.
Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauage.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
Pour une durée de vie optimale, les accus doivent être chargés à
fond après l‘utilisation. Recharger les accus avant utilisation après
une longue période de non utilisation.
Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du chargeur
de batterie quand celles-ci seront chargées.
En cas d‘entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:, Entre-
poser la batterie à 27°C environ dans un endroit sec., Entreposer
la batterie avec une charge d‘environ 30% - 50%., Recharger la
batterie tous les 6 mois.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les
déchets ménagers. Milwaukee ore un système d’évacuation
écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets
métalliques (risque de court-circuit)