Owner's manual

5958
M18 ONEDD2 M18 ONEPD2
.........................4691 96 03... .................... 469205 03...
...000001-999999 ...000001-999999
.............................. 13 mm .............................. 13 mm
.............................. 32 mm .............................. 32 mm
.............................. 32 mm .............................. 32 mm
.............................. 89 mm .............................. 89 mm
.............................. 65 mm .............................. 65 mm
.................................. .................................... 16 mm
.............................. 16 mm .............................. 16 mm
......................... 0-550 min
-1
....................... 0-550 min
-1
....................... 0-2000 min
-1
..................... 0-2000 min
-1
................................. - min
-1
..................... 0-8800 min
-1
................................. - min
-1
................... 0-32000 min
-1
............................ 135 Nm ............................ 135 Nm
.............................. 18 V.................................. 18 V
........................ 1,5-13 mm ........................ 1,5-13 mm
........................... 2,13 kg ............................. 2,16 kg
................. 2402-2480 MHz................ 2402-2480 MHz
............................. 1,8 dBm............................ 1,8 dBm
............................. 4,0 BT signal mode .......... 4,0 BT signal mode
..................................................-18...+50 °C
.........................................M18B..., M18HB...
.................... M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6
.............................. 76 dB (A) ..................... 97,75 dB (A)
.............................. 87 dB (A) ................... 102,75 dB (A)
.................................. ............................... 10,39 m/s
2
.................................. ................................... 1,5 m/s
2
............................. 1,9 m/s
2
............................ 1,9 m/s
2
............................. 1,5 m/s
2
............................ 1,5 m/s
2
............................. 1,6 m/s
2
............................ 1,6 m/s
2
............................. 1,5 m/s
2
............................ 1,5 m/s
2
TÜRKÇE
TEKNIK VERILER VURMALI AKÜ MATKAP VIDASI
Üretim numarası .................................................................................
Delme çapı çelikte ..............................................................................
Delme çapı tahta
yassı freze aaç matkap ucu dahil ..................................................
burgu aaç matkap ucu dahil ..........................................................
delik açma testeresi dahil ................................................................
besleme vidalı matkap ucu dahil .....................................................
Delme çapı tula ve kireçli kum taı ...................................................
Aaç vidaları (kılavuz deliksiz) ...........................................................
Botaki devir sayısı 1. viteste .............................................................
Botaki devir sayısı 2. vites ................................................................
Maksimum darbe sayısı 1. viteste ......................................................
Maksimum darbe sayısı 2. vites .........................................................
Tork (5,0 Ah) .......................................................................................
Kartu akü gerilimi ..............................................................................
Mandren kapasitesi ............................................................................
Aırlıı ise EPTA-üretici 01/2014‘e göre (5,0 Ah) ...............................
Bluetooth frekans bandı (frekans bantları) .........................................
Nominal giri gücü ..............................................................................
Bluetooth sürümü ...............................................................................
Çalıma sırasında tavsiye edilen ortam sıcaklıı ...............................
Tavsiye edilen akü tipleri.....................................................................
Tavsiye edilen arj aletleri...................................................................
Gürültü/Vibrasyon bilgileri
Ölçüm deerleri EN 62841 e göre belirlenmektedir.
Aletin A de
erlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak u deerdedir:
Ses basıncı seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) .........................................
Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) ..................................
Koruyucu kulaklık kullanın!
Toplam titreim deeri (üç yönün vektör toplamı) EN 62841’e göre
belirlenmektedir:
titreim emisyon deeri a
h
Darbeli beton delme a
h,ID
.................................................................
Tolerans K= .....................................................................................
Metal delme l a
h,D
.............................................................................
Tolerans K= .....................................................................................
Vida ile tutturma a
h
..........................................................................
Tolerans K= .....................................................................................
UYARI! Bu elektrikli el aletiyle ilgili bütün uyarıları, talimat
hükümlerini, gösterimleri ve spesi kasyonları okuyun.
Aaıda açıklanan talimat hükümlerine uyulmadıı taktirde elektrik
çarpmalarına, yangınlara ve/veya aır yaralanmalara neden
olunabilir.
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere
saklayın.
MATKAP MAKINELERI IÇIN GÜVENLIK AÇIKLAMALARI
Tüm işlemler için güvenlik talimatları
Bir işlem gerçekleştirirken kesme aksesuarı veya sabitleyiciler
gizli kablolar ile temas edebileceğinden elektrikli aleti
yalıtılmış kavrama yüzeylerinden tutun. "Elektrik geçen" bir
kabloya temas eden kesme aksesuarı veya sabitleyiciler elektrikli
aletin metal parçalarının "elektrikle yüklenmesine" ve kullanıcıyı
elektrik çarpmasına sebep olabilir.
Tepmeli matkap olarak işitme için koruma cihazı taşıyınız.
Gürültü etkisi iitme kaybını etkiler.
Aletle birlikte teslim edilen ek tutamakları kullanın. Aletin
kontrolden çıkması kazalara neden olabilir.
Çalışmaya başlamadan önce cihazı öngörülen tutma
kulpundan sıkıca tutunuz. Cihaz yüksek bir çıkı torku
oluturmaktadır ve çalıması sırasında cihazı sıkıca tutmazsanız,
kontrolünü kaybederek kendinizi yaralayabilirsiniz.
Uzun matkap uçlarının kullanılmasıyla ilgili güvenlik bilgileri
Asla matkap ucu için belirtilen maksimum devirden daha
yüksek devirler kullanmayınız. Daha yüksek devirlerde matkap
ucu, i parçasına temas etmeden döndüünde eilebilir ve bu da
yaralanmalara neden olabilir.
Matkap ucu iş parças
ına temas ettiğinde daima düşük bir
devirle başlayınız. Daha yüksek devirlerde matkap ucu, i
parçasına temas etmeden döndüünde eilebilir ve bu da
yaralanmalara neden olabilir.
UYARI
Bu bilgi formunda belirtilen titreim ve gürültü düzeyi EN 62841 uyarınca standart bir test yöntemine göre ölçülmü olup, bir aleti dieriyle
karılatırmak için kullanılabilir. Bir maruz kalma ön deerlendirmesi için de kullanılabilir.
Beyan edilmi titreim ve gürültü emisyon deeri aletin ana uygulamalarını temsil eder. Ancak, alet farklı uygulamalar için veya farklı
aksesuarla kullanılır ya da aletin bakımı yetersiz yapılırsa, titreim ve gürültü emisyonu farklılık gösterebilir. Bu, toplam çalıma süresi
boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde artırabilir.
Titreim ve gürültüye maruz kalma seviyesi tahmininde, aletin kapalı olduu veya çalıtıı
, ancak aslında iini yapmadıı süreler de göz
önünde bulundurulmalıdır. Bu, toplam çalıma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde azaltabilir.
Operatörü titreim ve/veya gürültünün etkilerinden korumak için, aletin ve aksesuarların bakımını yapmak, elleri sıcak tutmak ve çalıma
biçimlerini düzenlemek gibi ilave güvenlik önlemleri belirleyin.
Daima sadece doğrudan matkap ucunun yönüne doğru bası
uygulayınız ve fazla sıkı bastırmayınız. Matkap uçları bükülebilir
ve kırılabilir veya cihazın kontrolünün kaybedilmesine neden
olabilirler. Bu da yaralanmalara sebebiyet verebilir.
EK GÜVENLIK VE ÇALIŞMA TALIMATLARI
Koruma teçhizatı kullanın.Makinada çalıırken devamlı surette
koruyucu gözlük takın. Koruyucu elbise ve tozlardan korunma
maskesi, emniyet eldivenleri ve salam ve kaymaya mukavim
ayakkabı giyin. Balık ve kulaklık tavsiye edilir.
UYARI Aırı toz oluan ilerde yaralanma riskini azaltmak için,
kullanma kılavuzuna uygun olarak bir Milwaukee toz emme
çözümü kullanmanız tavsiye olunur.
Çalıma sırasında ortaya çkan toz genellikle salıa zararlıdır ve
bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir koruyucu toz maskesi
kullanın
Salık tehlikelerine neden olan malzemelerin ilenmesi yasaktır
(örn. asbest).
Uca yerletirilen takımın bloke olması halinde lütfen cihazı hemen
kapatın! Uca yerletirilen takım bloke olduu sürece cihazı tekrar
çalıtırmay
ın; bu sırada yüksek reaksiyon momentine sahip bir geri
tepme meydana gelebilir. Uca yerletirilen takımın neden bloke
olduuna bakın ve bu durumu güvenlik uyarılarına dikkat ederek
giderin.
Olası nedenler unlar olabilir:
lenen parça içinde takılma
lenen malzemenin delinmesi
Elektrikli alete aırı yük binmesi
Ellerinizi çalımakta olan makinenin içine uzatmayın.
Uca yerletirilen takım kullanım sırasında ısınabilir.
UYARI! Yanma tehlikesi
• takım deitirme sırasında
aletin yere bırakılması sırasında
Alet çalıır durumda iken tala ve kırpıntıları temizlemeye
çal
ımayın.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, gaz ve
su borularına dikkat edin.
lenen parçayı bir germe tertibatıyla emniyete alın. Emniyete
alınmayan i parçaları aır yaralanmalar ve hasarlara neden
olabilir.
Aletin kendinde bir çalıma yapmadan önce kartu aküyü çıkarın.
Kullanılmı kartu aküleri atee veya ev çöplerine atmayın.
Milwaukee, kartu akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde
tas ye edilmesine olanak salayan hizmet sunar; lütfen bu konuda
yetkili satıcınızdan bilgi alın.
Kartu aküleri metal parça veya eyalarla birlikte saklamayın (kısa
devre tehlikesi).
M18 sistemli kartu aküleri sadece M18 sistemli arj cihazları ile
arj edin. Baka sistemli aküleri arj etmeyin.
Kartu aküleri ve arj cihazını açmay
ın ve sadece kuru yerlerde
saklayın. Neme ve ıslanmaya karı koruyun.
Aırı zorlanma veya aırı ısınma sonucu hasar gören kartu
akülerden batarya sıvısı dıarı akabilir. Batarya sıvısı ile temasa
gelen yeri hemen bol su ve sabunla yıkayın. Batarya sıvısı
gözünüze kaçacak olursa en azından 10 dakika yıkayın ve zaman
geçirmeden bir hekime bavurun.
Kapasitesi 9,0 Ah veya daha yüksek olan bir akü kullanıldıında
DAMA EK BR SAP KULLANINIZ; bazı elektrikli aletlerin torku
yükselebilir. Matkap vidalama veya darbeli matkap vidalama
aletiniz yanında ek sap olmadan teslim edildiyse, lütfen yedek
parça olan ek sapı kullanınız (elektrikli aletin ayrıntılı çizimine
bakınız).
Makine çalıtıında ve alter dümesikilitli olduunda uç takmayın,
çünkü uç dönmeye devam edere ve kullanıcıyı yaralayabilir.
UYARI! Bu cihazda lityum yassı pil bulunmaktadır. Yeni veya
kullanılmı bir pil, yutulması veya vücuda girmesi durumunda vücut
içinin ileri derecede yanmasına ve 2 saatten kısa bir sürede ölüme
neden olabilir. Pil yuvasının her zaman kapalı tutunuz.
Güvenli bir ekilde kapanmıyorsa cihazı kapatınız, pili çıkartınız ve
çocuklardan uzak tutunuz.
Pillerin yutulduuna veya vücuda girdiine inanıyorsanız hemen bir
hekime bavurunuz.
Uyarı! Bir kısa devreden kaynaklanan yangın, yaralanma veya
ürün hasarları tehlikesini önlemek için aleti, güç paketini veya arj
cihazını asla sıvıların içine daldırmayınız ve cihazların ve pillerin
içine sıvı girmesini önleyiniz. Tuzlu su, belirli kimyasallar, aartıcı
madde veya aartıcı madde içeren ürünler gibi korozif veya iletken
sıvılar kısa devreye neden olabilir.
KULLANIM
M18 ONEDD2: Bu akülü delme/vidalama makinesi, ebeke
akımına balı kalınmadan delme ve vidalama ilerinde çok yönlü
olarak kullanılabilir.
M18 ONEPD2: Bu akülü elektronik darbeli matkap ebeke
akımından baımsız olarak delme, darbeli delme ve vidalama
ilerinde çok yönlü olarak kullanılabilir.
Bu alet sadece belirtii gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.
CE UYGUNLUK BEYANI
Üretici sıfatıyla tek sorumlu olarak "Teknik Veriler" bölümünde tarif
edilen ürünün 2011/65/EU (RoHS), 2014/53/EC, 2006/42/EC sayılı
direkti n ve aaıdaki harmonize temel belgelerin bütün önemli
hükümlerine uygun olduunu beyan etmekteyiz:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-1:2018+A11:2019
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 301 489-1 V2.2.3
EN 301 489-17 V3.1.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 62479:2010
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-02-03
Alexander Krug
Managing Director
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmitir.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
İŞLETME MODUNUN SEÇILMESI
letme modunu deitirmeden önce aletin tamamıyla durmasını
bekleyiniz. Ayarları deitirmek için tuuna basınız. Önceden
ayarlanmı deerleri akıllı telefonunuz üzerindeki ONE-KEY
uygulaması üzerinden deitirmek için WLAN tuuna basınız.
GERI TEPME KONTROLÜ
Geri tepme kontrolü açık olduunda kontrol lambası yeil
renkte yanmaktadır. Elektrikli alet ani bir dönme hareketi
algıladıında veya elektrostatik dearjdan dolayı engellendiinde
kapanır ve kontrol lambası yeil renkte yanıp sönmektedir.
ONE-KEY™
Bu aletin ONE-KEY fonksiyonellii hakkında daha fazla bilgi
edinmek için yanında bulunan kısa kullanma kılavuzuna bakınız
veya bizi www.milwaukeetool.com/one-key adresindeki internet
sitemizde ziyaret ediniz. ONE-KEY uygulamasını App Store veya
Google Play üzerinden akıllı telefonunuza yükleyebilirsiniz.
Cihaz elektrostatik dearj olaylarından dolayı parazite maruz
kaldıında LED hız göstergesi kapanır ve hız ayarlanamaz. Bu
durumda deitirilebilir aküyü ve düme pili çıkartın ve yerine
yenisini yerletiriniz (sayfa 6 ve sayfa 21).
TÜRKÇE