Tools Saw User Manual

20 21
Si l’emploi d’un cordon de rallonge est
nécessaire, un cordon à trois ls doit être
employé pour les outils mis à la terre.
Pour les outils à double isolation, on peut
employer indifféremment un cordon de
rallonge à deux ou trois ls. Plus la longueur
du cordron entre l’outil et la prise de courant
est grande, plus le calibre du cordon doit être
élevé. L’utilisation d’un cordon de rallonge
incorrectement calibré entraîne une chute de
voltage résultant en une perte de puissance
qui risque de détériorer l’outil. Reportez-
vous au tableau ci-contre pour déterminer
le calibre minimum du cordon.
Moins le calibre du fil est élevé, plus sa
conductivité est bonne. Par exemple, un
cordon de calibre 14 a une meilleure
conductivité qu’un cordon de calibre 16.
Lorsque vous utilisez plus d’une rallonge
pour couvrir la distance, assurez-vous que
chaque cordon possède le calibre minimum
requis. Si vous utilisez un seul cordon pour
brancher plusieurs outils, additionnez le
chiffre d’intensité (ampères) inscrit sur la che
signalétique de chaque outil pour obtenir le
calibre minimal requis pour le cordon.
CORDONS DE RALLONGE
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES
POUR LES CONSULTER AU BESOIN.
Directives pour l’emploi des cordons de
rallonge
Si vous utilisez une rallonge à l’extérieur,
assurez-vous qu’elle est marquée des
sigles « W-A » (« W » au Canada)
indiquant qu’elle est adéquate pour usage
extérieur.
Assurez-vous que le cordon de rallonge est
correctement câblé et en bonne condition.
Remplacez tout cordon derallonge
détérioré ou faites-le remettre en état par
une personne compétente avant de vous
en servir.
Tenez votre cordon de rallonge à l’écart
des objets ranchants, des sources de
grande chaleur et des endroits humides
ou mouillés.
Calibres minimaux recommandés pour
les cordons de rallonge*
* Basé sur sur une chute de voltage limite
de 5 volts à 150% de l’intensité moyenne
de courant.
Longueur du cordon
de rallonge (m)
Fiche
signalétique
Ampères
0 - 2,0
2,1 - 3,4
3,5 - 5,0
5,1 - 7,0
7,1 - 12,0
12,1 - 16,0
16,1 - 20,0
7,6
18
18
18
18
16
14
12
22,8
18
18
16
14
12
10
30,4
18
16
14
12
10
45,7
16
14
12
12
15,2
18
18
18
16
14
12
10
18
17
19
21
15
3
14
1
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
1. Bouchon à huile
2. Poignée supérieure
3. Boîtier du moteur
4. Interrupteur de gâchette
5. Levier de réglage de profondeur
6. Levier de la protection inférieure
7. Boulon de lame
8. Protection inférieure
9. Rondelle de broche
10. Fente d’outil de
découpage
11. Encoches de visée
12. Guide
13. Levier de réglage de l’onglet
14. Échelle à onglet
15. Bouton de verrouillage de broche
16. Protecteur supérieur
17. Chambre de niveau d’huile
18. Crochet de rangement
19. Bouton de priorité de 51,5˚
20. Échelle de réglage de profondeur
21. Compartiment de clés
4
5
2
8
12
16
20
6
7
9
10
11
13
MONTAGE DE L’OUTIL
AVERTISSEMENT
Pour minimiser les risques de
blessures, débranchez toujours
l’outil avant d’y faire des réglages,
d’y attacher ou d’en enlever les
accessoires. L’usage d’accessoires
autres que ceux qui sont
spéci quement recommandés pour
cet outil peut comporter des risques.
combinée est incluse avec votre outil pour
une utilisation générale dans la coupe du
bois. Sélectionnez la lame qui convient à
la tâche. N’utilisez que des lames avec des
arbres en diamant, et lisez les instructions
du fabricant avant de les utiliser.
Fig. 1
Découpage et coupe transversale
Une lame à usages multiples pour le
découpage, la coupe transversale et
l’assemblage en onglet des bois durs,
des bois mous, du contreplaqué et des
matériaux composés.
Charpentage et découpage
Conçue pour un découpagerapide
et précis le long du grain dans les
bois durs ou mous, là où un coupe
transversale n’est pas nécessaire.
Contreplaqué et placage
Recommandée pour la coupe du
contreplaqué, des matériaux composés
et de tous les types de bois exigeant
un ni plus lisse.
Finition et garniture
Conçue spécialement pour la coupe
transversale et l’assemblage en onglet
lorsqu’une coupe très lisse est requise.
Coupe également l’aluminium.
Utiliser uniquement des acces-
soires dotés d’une cote de vitesse
maximale qui est au moins égale à la
vitesse de rotation (en r/min) inscrite
sur la plaque signalétique de l’outil.
AVERTISSEMENT
Sélection de la lame
Utilisez toujours des lames bien affûtées.
Les lames émoussées tendent à surcharger
l’outil et à accroître les risques de recul (voir
« Prévention contre le retour »). Une lame