Owner's manual

24 25
MXF COSC
........ MXF COS350
........................10,4 l
...........................69 kg
......................134,5 mm
FRANÇAIS
En cas de besoin il est possible de demander un dessin
éclaté du dispositif en indiquant le modèle de la machine et
le numéro de six chiff res imprimé sur la plaquette de
puissance et en s‘adressant au centre d‘assistance
technique ou directement à Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
ATTENTION ! AVERTISSEMENT ! DANGER !
Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu
interchangeable.
Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la
mise en service
Toujours porter des lunettes protectrices en
travaillant avec la machine.
Toujours porter une protection acoustique!
Porter un masque de protection approprié
contre les poussières.
Porter des gants de protection!
Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de
la livraison. Il s‘agit là de compléments
recommandés pour votre machine et énumérés
dans le catalogue des accessoires.
Les dispositifs électriques ne sont pas à éliminer
dans les déchets ménagers.
Les dispositifs électriques et électroniques sont
à collecter séparément et à remettre à un centre
de recyclage en vue de leur élimination dans le
respect de l‘environnement.
S‘adresser aux autorités locales ou au détaillant
spécialisé en vue de connaître l‘emplacement
des centres de recyclage et des points de
collecte.
Marque de conformité européenne
Marque de conformité britannique
Marque de conformité ukrainienne
Marque de conformité d’Eurasie
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CHARIOT DE TRONÇONNEUSE
À utiliser avec .............................................................................
Capacité du réservoir .................................................................
Poids total max. autorisé ............................................................
Profondeur de coupe (course d’immersion du disque de coupe) .
AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de
sécurité, les instructions opérationnelles, les
illustrations et les spécifi cations fournies avec cet outil
électrique. La non observance des instructions
mentionnées ci-dessous peut causer des chocs
électriques, des incendies ou de graves blessures.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
Veuillez respecter l’intégralité des instructions et des
avertissements indiqués dans ce manuel d’utilisation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIVES AU
CHARIOT DE TRONÇONNEUSE
Toujours porter une protection oculaire afi n de réduire
le risque de blessures. Utiliser un équipement de
protection auditive et respiratoire adapté.
Avant d’utiliser la tronçonneuse, monter le chariot
comme il se doit. Un montage conforme est important afi n
que le chariot reste stable pendant l’utilisation.
Avant utilisation, fi xer la tronçonneuse sur le chariot
conformément aux prescriptions. Tout glissement de la
tronçonneuse sur le chariot peut provoquer une perte de
contrôle.
Poser le chariot sur une surface solide et plate. Si le
chariot glisse ou bascule, il n’est pas possible de contrôler
la tronçonneuse avec le chariot de façon constante et sûre.
Utiliser uniquement avec des tronçonneuses de type
MX FUELTM. Des tronçonneuses installées de façon non
conforme peuvent entraîner des blessures ou des
dommages matériels.
Retirer l’accu interchangeable avant d’insérer la
tronçonneuse dans le chariot, avant de la stocker ou
de la transporter.
Retirer l’accu interchangeable de son support avant
toute utilisation.
Contrôler que l’alignement est correct et resserrer tous
les vissages avant toute utilisation.
Retirer tous les résidus de saletés des surfaces. Si le
chariot est poussé sur des corps étrangers, la
tronçonneuse peut se coincer et se briser.
N‘utiliser le chariot que pour les coupes droites. Les
mouvements de rotation peuvent provoquer la fl exion et la
rupture du disque de coupe.
Gardez toujours le contrôle. Assurez toujours un appui
stable et veillez à conserver l‘équilibre à tout moment.
Conservez toujours le chariot en état de marche.
Maintenez le chariot sec, propre et exempt d‘huile et de
graisse. Suivez les instructions pour changer les
accessoires. Vérifi ez régulièrement si le chariot est
endommagé et s‘il présente des signes d‘usure.
Utilisez toujours le chariot de façon réfl échie et avec
précaution. Il est impossible de prévoir toutes les
situations dangereuses. N‘utilisez pas ce chariot si vous ne
comprenez pas ces instructions ou si vous vous sentez
dépassé par le travail. Contactez Milwaukee ou un
professionnel qualifi é si vous avez besoin de plus
d‘informations ou d’une formation.
N‘enlever aucune étiquette et plaquette. Les plaquettes
contiennent des informations importantes. Dans le cas où
ces plaquettes informatives ne soient plus lisibles ou soient
absentes, veuillez vous adresser au service clients
MILWAUKEE en vue d‘obtenir un remplacement gratuit.
AVERTISSEMENT Certaines poussières produites par
les machines à meuler et les activités de construction
peuvent contenir des substances chimiques qui peuvent
être cancérigènes, provoquer des malformations
congénitales ou altérer la fertilité. Exemples de ce type de
substances chimiques :
le plomb provenant de peintures à base de plomb,
le dioxyde de silicium cristallin provenant de briques, de
ciment ou d‘autres produits de maçonnerie, et
l’arsenic ou le chrome provenant de bois traité
chimiquement.
Le risque d‘exposition dépend de la fréquence à laquelle
vous travaillez avec ce type de produit. Pour réduire le
risque d‘exposition au minimum, travaillez toujours dans
des endroits bien ventilés. Portez un équipement de
protection homologué, tel qu‘un masque antipoussière
avec fi ltre à microparticules.
AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE
TRAVAIL
Une projection d‘étincelles est générée lorsque des métaux
sont sectionnés. Veiller à ce que personne ne soit mis en
danger. En raison du risque d‘incendie, aucun matériau
combustible ne doit se trouver à proximité (aux alentours
de la projection d‘étincelles). Ne pas utiliser de dispositif
d‘aspiration de la poussière.
Éviter que les étincelles et la poussière produites lors du
polissage entrent en contact avec le corps.
Ne jamais intervenir dans la zone dangereuse lorsque la
machine est en marche.
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la
machine est en marche.
Arrêter la machine tout de suite lorsqu’il y a des vibrations
importantes ou que d’autres défauts surgissent. Contrôler
la machine afi n d’en trouver les causes.
CONDITIONS D’UTILISATION SPÉCIFIÉES
Le chariot de tronçonneuse est conçu pour le traitement de
la pierre et des matériaux céramiques.
Utilisez ce chariot uniquement avec la tronçonneuse
Milwaukee MXF COS350.
Utiliser un capot de protection fermé contenu dans le
programme d‘accessoires pour les travaux de tronçonnage.
Ne pas utiliser ce produit de manière non conforme à
l’utilisation normale.
RACCORDEMENT À L’EAU
L‘outil dispose d‘un raccordement à l‘eau pour refroidir le
disque de coupe et réduire la formation de poussière. Le
refroidissement à l‘eau convient à tous les travaux de
bétonnage.
Avant l’usinage, attendez jusqu‘à ce que le disque de
coupe soit complètement imprégné d’eau.
ENTRETIEN
Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les
pièces détachées Milwaukee. Faire remplacer les
composants dont le remplacement n‘a pas été décrit, par
un des centres de service après-vente Milwaukee
(observer la brochure avec les adresses de garantie et de
service après-vente).