Owner's manual

30 31
MXF COSC
........ MXF COS350
........................10,4 l
...........................69 kg
......................134,5 mm
SYMBOLE
CUIDADO! AVISO! PERIGO!
Antes de efectuar qualquer intervenção na
máquina retirar o bloco acumulador.
Leia atentamente o manual de instruções antes
de colocar a máquina em funcionamento.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar
com a máquina.
Use protectores auriculares!
Use uma máscara de protecção contra pó
apropriada.
Use luvas de protecção!
Acessório - Não incluído no eqipamento normal,
disponível como acessório.
Aparelhos eléctricos não devem ser jogados no
lixo doméstico.
Aparelhos eléctricos e electrónicos devem ser
colectados separadamente e entregues a uma
empresa de reciclagem para a eliminação
correcta.
Solicite informações sobre empresas de
reciclagem e postos de colecta de lixo das
autoridades locais ou do seu vendedor
autorizado.
Marca de Conformidade Europeia
Marca de Conformidade Britânica
Marca de Conformidade Ucraniana
Marca de Conformidade Eurasiática
PORTUGUESPORTUGUES
DADOS TÉCNICOS CARRO DA CORTADORA DE DISCO
Para ser utilizado com ................................................................
Conteúdo do tanque ...................................................................
Peso total máx. admissível .........................................................
Profundidade de corte (profundidade de imersão do disco de corte)
ADVERTÊNCIA Devem ser lidas todas as
advertências de segurança, instruções, ilustrações e
especifi cações fornecidas com esta ferramenta
elétrica. O desrespeito das advertências e instruções
apresentadas abaixo pode causar choque elétrico,
incêndio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para
futura referência.
Por favor, observe todas as instruções e as
advertência no presente manual.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA CARROS DA
CORTADORA DE DISCO
Use sempre uma proteção dos olhos para minimizar o
risco de ferir-se. Use uma proteção auditiva e respiratória
adequada.
Monte corretamente o carro antes de usar a cortadora
de disco. A montagem correta é importante para que o
carro funcione com alto nível de precisão.
Fixe a cortadora de disco corremente no carro antes
da utilização. Se a cortadora de disco se deslocar no
carro, o controlo poderá ser perdido.
Coloque o carro numa superfície sólida e plana. Se o
carro se deslocar ou balançar, a cortadora de disco
não poderá ser operada de forma constante e segura
no carro.
Só usar com cortadoras de disco do tipo MX FUELTM.
Cortadoras de disco não instaladas corretamente
podem causar feridas e danos materiais.
Retire a bateria intermutável antes de colocar a
cortadora de disco no carro e antes do armazenamento
ou transporte.
Tire a bateria intermutável do suporte da bateria antes
da utilização.
Antes de cada utilização, observe o alinhamento
correto e aperte todos os parafusos.
Remova resíduos de sujeira da superfície de corte. Se
o carro for deslizado sobre corpos estranhos, o disco
de corte pode fi car preso e quebrar.
Só use o carro para cortes retos. Movimentos
giratórios podem dobrar e quebrar o disco de corte.
Mantenha sempre o controlo. Mantenha-se sempre
numa posição segura e o equilíbrio.
Sempre mantenha o carro no estado operacional.
Mantenha o carro seco, limpo e livre de óleo e graxa.
Observe as instruções para a troca dos acessórios.
Controle o carro periodicamente com respeito a
danifi cações ou desgaste.
Sempre use o carro cuidadosa e atentamente. É
impossível prever todas as situações de perigo. Não
use o carro, se não entender o presente manual ou
sentir-se sobrecarregado com o trabalho. Para mais
informações ou treinamentos contate a Milwaukee oum um
especialista qualifi cado.
Não remova as etiquetas e as placas de identifi cação. Elas
contém informações importantes. Se estas placas
estiverem ilegíveis ou faltarem, contate a assistência
técnica da MILWAUKEE para que sejam substituídas.
ADVERTÊNCIA Algumas poeiras causadas por
lixadeiras ou trabalhos de construção podem conter
substâncias químicas cancerígenas, que provocam
defeitos congênitos ou prejudicam a fertilidade. Exemplos
deste tipo de substâncias químicas são:
chumbo de tintas à base de chumbo,
óxido de silício cristalino de tijolos, cimento ou outros
produtos de alvenaria e
arsénio ou cromo de madeira de construção com
tratamento químico.
O risco de exposição depende da frequência de trabalho
com este tipo de produtos. Para manter o risco de
exposição tão pequeno, quanto possível, sempre
trabalhe em áreas bem ventiladas. Use um equipamento
de proteção ofi cialmente autorizado como, por exemplo,
máscaras de pó com fi ltros de micropartículas.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E TRABALHO
SUPLEMENTARES
Ao cortar metal são projectadas faúlhas. Estar atento para
não colocar ninguém em perigo. Devido ao perigo de
incêndio, não podem encontrar-se materiais infl amáveis
nas proximidades (zona de projecção de faúlhas). Não
utilizar aspiração de pó.
Evitar o contacto de faíscas e pó de lixar com o corpo.
Não introduza as mãos na área perigosa, estando a
máquina em funcionamento.
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina
trabalha.
Desligar imediatamente o aparelho, se ocorrerem grandes
oscilações ou se forem observadas outras avarias.
Controlar a máquina para determinar a causa.
CONDIÇÕES DE USO ESPECÍFICAS
O carro da cortadora de disco foi projetado para o
processamento de materiais de pedra e cerâmica.
Somente use este carro em combinação com a cortadora
de disco da Milwaukee tipo MXF COS350.
Em caso de dúvida,observe as indicações do fabricante
dos acessórios.
Não use este produto de outra maneira do que a indicada
para o uso normal.
CONEXÃO DE ÁGUA
A ferramenta dispõe duma conexão de água para a
refrigeração do disco de corte e para reduzir a formação
de pó. A refrigeração à água é adequada para todos os
trabalhos de betão.
Antes do processamento, aguarde até o disco de corte
completo estiver molhado.
MANUTENÇÃO
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças
sobresselentes Milwaukee. Os componentes cuja
substituição não esteja descrita devem ser substituídos
num serviço de assistência técnica Milwaukee (consultar a
brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de
assistência técnica).
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho
pode ser solicitado do seu posto de assistência ao cliente
ou directamente da Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Alemanha,
indicando o tipo da máquina e o número de seis posições
na chapa indicadora da potência.