ANHANG D BEDIENUNGSANLEITUNG CUSTOMFUNKTIONEN WEITERFÜHRENDE BEDIENUNG BELICHTUNGSFUNKTIONEN MOTIVPROGRAMME/ FILMTRANSPORT VOLLAUTOMATIK VORBEREITUNGEN
INHALTSVERZEICHNIS Das Kapitel VORBEREITUNGEN erklärt Ihnen, wie Sie die Kamera für den Gebrauch vorbereiten. Das Kapitel VOLLAUTOMATIK beschäftigt sich mit dem Vollautomatik-Betrieb. Das Kapitel MOTIVPROGRAMME / FILMTRANSPORT erklärt Ihnen den Umgang mit den Funktionen der Motiv-Programmwahl und den verschiedenen Filmtransportfunktionen. Im Kapitel BELICHTUNGSFUNKTIONEN finden Sie Hinweise zu den einzelnen Belichtungsfunktionen.
VORBEREITUNGEN BELICHTUNGSFUNKTIONEN MOTIVPROGRAMME/ FILMTRANSPORT VOLLAUTOMATIK KAMERAHALTUNG ........................................................ 28 Drücken des Auslösers .............................................. 28 So hält man die Kamera ............................................ 28 SIGNALTON .................................................................... 29 FOTOGRAFIEREN IM VOLLAUTOMATIK-BETRIEB .... 30 SCHARFEINSTELLUNG ................................................
BELICHTUNGSFUNKTIONEN INHALTSVERZEICHNIS BELICHTUNGSFUNKTIONEN ZEITAUTOMATIK ............................................................ 52 BLENDENAUTOMATIK .................................................. 53 BELICHTUNGSFUNKTIONEN........................................ 54 A-FUNKTION (ZEITAUTOMATIK) .................................. 55 Blitzen in A-Funktion .................................................. 57 S-FUNKTION (BLENDENAUTOMATIK) ........................ 58 Blitzen in S-Funktion .............
VORBEREITUNGEN MOTIVPROGRAMME/ FILMTRANSPORT VOLLAUTOMATIK 84 85 86 86 87 87 88 90 100 100 101 102 WEITERFÜHRENDE BEDIENUNG SONDERMODELL MIT DATENEINBELICHTUNG ...... Einbelichten von Datum/Uhrzeit................................ Einstellen der Daten.................................................. Ändern des Formats ................................................ BELICHTUNGSFUNKTIONEN BLITZGERÄT .................................................................. 91 System-Blitzgerät ...............
Vielen Dank für den Kauf der Minolta Dynax 4. Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen beim Umgang mit der Kamera und ihren Funktionen helfen. Machen Sie sich zuerst mit Namen und Lage der Bedienungselemente vertraut, und lesen Sie die Bedienungsanleitung Stück für Stück gründlich durch. Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf Zubehörprodukte, die vor Mai 2002 vorgestellt wurden. Für Informationen über danach vorgestelltes Zubehör wenden Sie sich bitte an einen autorisierten MinoltaService in Ihrer Nähe.
SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie dieses Produkt in Gebrauch nehmen. ACHTUNG Bei unsachgemäßer Behandlung können Batterien heiß werden oder explodieren. Beachten Sie bitte folgende Hinweise. • Benutzen Sie nur Batterien des in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Typs. • Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf richtige Polarität. • Benutzen Sie keine erkennbar beschädigten Batterien. • Setzen Sie Batterien niemals Feuer oder hohen Temperaturen aus.
SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG • Die Kamera sollte nicht naß werden. Kostspielige Reparaturen oder sogar Totalschaden des Geräts könnten die Folge sein. Entnehmen Sie bitte sofort die Batterien und benutzen Sie die Kamera nicht weiter, wenn Wasser in das Gehäuse eingedrungen ist. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags. • Technische Geräte gehören grundsätzlich nicht in Kinderhände. Das gilt auch für dieses Produkt. • Kleine Kinder können Gegenstände verschlucken.
VORSICHT • Schützen Sie Ihre Kamera vor direktem Sonnenlicht. Das Suchersystem der Kamera kann wie ein Brennglas wirken und u.U. zu Feuerentwicklung führen. Montieren Sie die Objektivabdeckung, wenn die Kamera nicht benutzt wird. • Setzen Sie die Kamera keinen harten Stößen, großer Hitze, Feuchtigkeit, Wasser, schädlichen Gasen oder Chemikalien aus. Lassen Sie die Kamera vor allem nicht im Handschuhfach eines Autos liegen oder an anderen Plätzen, wo sie hohen Temperaturen ausgesetzt sein könnte.
SCHNELLANLEITUNG 1 2 3 4 Einsetzen der Batterien. • Diese Kamera benötigt zwei LithiumBatterien vom Typ CR2. S.19 Montieren des Objektivs. •Bajonettmarkierungen an Objektiv und Kameragehäuse in Übereinstimmung bringen. Objektiv sanft ins Gehäusebajonett einsetzen und im Uhrzeigersinn drehen, bis es hörbar einrastet. S.22 Schieben Sie den Hauptschalter auf ON. Legen Sie den Film ein.
Einschalten der Vollautomatik. 5 •Drücken Sie die ProgrammRückstelltaste, um die Kamera auf Vollautomatik einzustellen. S.30 6 Plazieren Sie Ihr Hauptobjekt innerhalb des großen AF-Meßfeldes . Wenn Sie ein Zoomobjektiv benutzen, drehen Sie den Zoomring, bis der gewünschte Bildausschnitt gewählt ist. • Die Scharfeinstellung und Belichtungssteuerung erfolgt bei leicht angedrücktem Auslöser. S.28 • Der Signalton bestätigt die Scharfeinstellung. S.
BEZEICHNUNG DER TEILE Kameragehäuse Nähere Informationen zu den jeweiligen Bedienungselementen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
* Diese Kamera ist ein hochwertiges optisches Instrument. Bitte halten Sie diese Oberflächen sauber. Lesen Sie die Hinweise zur Pflege und Aufbewahrung am Ende dieser Bedienungsanleitung (S. 122).
BEZEICHNUNG DER TEILE Datenmonitor Anzeige für manuelle Scharfeinstellung (74) Anzeige für Belichtungsmeßmethode (54-65) Anzeige Anzeige für autom.
Sucher Spot-AF-Einzelsensor (69) Spot-Belichtungsmeßzone (77) Großes AF-Meßfeld (67) Anzeige der Verschlußzeit / FilmempfindAnzeige von Blende / Belichlichkeit tungskorrekturwert (55/82) Blitzbereitschaftssignal (35) Drahtl.
VORBEREITUNGEN Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Kamera für den Gebrauch vorbereiten. Trageriemen (S. 17) Batterien (S. 19) 16 Film (S. 23) Objektiv (S.
VORBEREITUNGEN TRAGERIEMEN Befestigen des Trageriemens Schlaufe 1 Führen Sie die Spitze des Trageriemens wie gezeigt durch die Schlaufe. 2 Führen Sie die Spitze des Trageriemens von unten durch die Riemenöse an der Kamera. Zapfen • Befestigen Sie den Riemen so, daß die Spitze innen liegt. 3 Führen Sie die Spitze des Trageriemens durch die Schlaufe. • Benutzen Sie folgende Methode, wenn sich die Spitze des Trageriemens nur schwer durch die Schlaufe führen läßt.
TRAGERIEMEN 4 Führen Sie den Trageriemen wie gezeigt von unten durch die Riemenöse. • Befestigen Sie den Riemen so, daß die Spitze innen liegt. 5 Ziehen Sie die Schnalle fest, um den Riemen zu fixieren. • Verfahren Sie auf der anderen Seite ebenso. • Achtung: Trageriemen beim Schließen der Rückwand nicht einklemmen. Verwendung der Okularabdeckung Falls Sie beim Auslösen nicht durch das Sucherokular blicken, kann eintretendes Licht die Belichtungsmessung beeinflussen.
Einsetzen der Batterien Diese Kamera benötigt zwei Lithium-Batterien 3 V vom Typ CR2, die den Strom für alle Kamerafunktionen liefern. 1 Schieben Sie die Batteriekammerverriegelung wie gezeigt zur Seite, und öffnen Sie die Batteriekammer. 2 Batterien entsprechend der Plus-/Minus-Markierung einsetzen. 3 Drücken Sie den Batteriekammerdeckel nach unten, bis er einrastet. • Wechseln Sie die Batterien nur bei ausgeschalteter Kamera.
BATTERIEN Batteriezustandsanzeige Die Anzeige informiert über den Zustand der Batterien. Schieben Sie den Hauptschalter auf ON. • Ein Batteriesymbol, das die Batteriespannung anzeigt, erscheint auf dem Datenmonitor. • Sondermodell mit Datenrückwand: Die Daten blinken, wenn noch keine Einstellungen vorgenommen sind. Stellen Sie die Daten ein (S.103), oder drücken Sie die ProgrammRückstelltaste, um die Batteriespannung anzuzeigen.
Wenn die Batterien entnommen werden, wird der Ablauf der Uhrzeit der in der Kamera eingebauten Uhr gestoppt. Mit folgendem Verfahren können die aktuelle Uhrzeit und das Datum gespeichert werden. 1 2 Schalten Sie die Kamera aus. • Bei jedem Ein- oder Ausschalten der Kamera wird die aktuelle Uhrzeit und das Datum in einem Datenregister gespeichert. Das Ersetzen der Batterien wird auf Seite 19 beschrieben. Schalten Sie die Kamera ein. • Eine der folgenden Anzeigen erscheint auf dem Datenmonitor.
OBJEKTIV Montieren des Objektivs Diese Kamera verwendet Wechselobjektive. Siehe Seite 116, welche Objektive an dieser Kamera benutzt werden können. 1 Gehäusedeckel und ObjektivRückdeckel abnehmen. 2 Bajonettmarkierungen an Objektiv und Kameragehäuse in Übereinstimmung bringen. Objektiv sanft ins Gehäusebajonett einsetzen und im Uhrzeigersinn drehen, bis es hörbar einrastet. • Objektiv beim Einsetzen nicht verkanten.
VORBEREITUNGEN FILM Legen Sie den Film immer bei gedämpftem Licht oder zumindest im eigenen Körperschatten ein, um Fremdlichteinfall zu verhindern. Einlegen des Films Bei Verwendung von Filmen mit DX-Code wird automatisch die richtige Filmempfindlichkeit (ISO) eingestellt. 1 Drücken Sie die Rückwandentriegelung, um die Rückwand zu öffnen. 2 Den Film in die Patronenkammer einlegen. • Polaroid Sofortbild-Kleinbildfilme können nicht benutzt werden. • Benutzen Sie keine Infrarot-Kleinbildfilme, da es u.
FILM 3 Die Filmzunge soweit herausziehen, daß der Filmanfang exakt bis zur Einlegemarkierung reicht. • Wurde der Film zu weit über die rote Markierung herausgezogen, vorsichtig den Filmanfang von Hand in die Patrone zurückschieben. Niemals die äußerst druckempfindlichen Verschlußlamellen mit den Fingern oder der Filmzunge berühren. 4 24 Die Rückwand schließen. • Die Kamera transportiert den Film automatisch bis zum ersten Bildfeld.
Wenn der Film nicht richtig eingelegt ist: • blinkt im Bildzähler und die Kamera läßt sich nicht auslösen. In diesem Fall die Rückwand öffnen und die Schritte 2 bis 4 wiederholen. • Wenn der Film bei ausgeschalteter Kamera eingelegt wurde, blinkt im Datenfeld, bevor sich die Kamera wieder ausschaltet. Filmkammer-Verriegelung Ist ein Film eingelegt, verhindert ein Verriegelungsmechanismus ein versehentliches Öffnen der Rückwand, außer wenn der Film vollständig in die Filmpatrone zurückgespult ist.
FILM Filmrückspulung Wenn der Film nach der letzten Aufnahme komplett belichtet ist, beginnt die Kamera automatisch mit der Rückspulung. 1 Warten Sie, bis der Motor gestoppt hat und der Film vollständig zurückgespult ist. • Im Datenmonitor wird angezeigt und blinkt um anzuzeigen, daß die Rückwand geöffnet werden kann. • Die Anzeige der FilmkammerVerriegelung ist leer. 2 Wenn der Film vollständig zurückgespult ist, öffnen Sie die Rückwand und entnehmen Sie den Film.
VOLLAUTOMATIKBETRIEB Die Vollautomatik ist das Allround-Belichtungsprogramm der Kamera für schnelles und unkompliziertes Fotografieren. In dieser Funktion stellt die Kamera Schärfe und Belichtung automatisch ein, und das eingebaute Blitzgerät wird, falls erforderlich, gezündet. Programm-Rückstelltaste (S.
KAMERAHALTUNG Drücken des Auslösers Drücken Sie den Auslöser leicht durch, um den Autofokus und die Belichtungsautomatik zu aktivieren, wenn das Eye-Start-System ausgeschaltet ist. Für die Aufnahme drücken Sie den Auslöser weich in einer kontinuierlichen Bewegung ganz durch – niemals ruckartig.
Standardmäßig ist das Tonsignal eingeschaltet. Es ertönt immer dann, wenn: • die Schärfe bestätigt ist 2 kurze Töne (mit Ausnahme, wenn Nachführ-Autofokus (S. 73) eingestellt ist) • beim Selbstauslöser-Countdown Töne im gleichen Rhytmus wie das Selbstauslöser-Lichtsignal. • Fernsteuerungs-Betrieb* 1 kurzer Ton vor der Verschlußauslösung. Bei der verzögerten Verschlußauslösung: schnelle Tonfolge für 1 Sekunde, dann kurz vor der Auslösung ein langgezogener Ton.
FOTOGRAFIEREN IM VOLLAUTOMATIK-BETRIEB Die Vollautomatik ist die Standardfunktion der Kamera. In dieser Funktion stellt die Kamera Schärfe und Belichtung automatisch ein, und das eingebaute Blitzgerät wird, falls erforderlich, gezündet. 30 1 Schieben Sie den Hauptschalter auf ON. 2 Drücken Sie die Programm-Rückstelltaste, um die Kamera auf Vollautomatik einzustellen. • Die Kamera stellt auf die Grundfunktionen zurück (S.113).
Visieren Sie Ihr Motiv innerhalb des großen AF-Meßfelds an. Wenn Sie ein Zoomobjektiv benutzen, drehen Sie den Zoomring, bis der gewünschte Bildausschnitt gewählt ist. • Autofokus und Belichtungssteuerung werden durch leichtes Andrücken des Auslösers aktiviert. • Wenn im Sucher angezeigt wird, zündet das eingebaute Blitzgerät (S.35). Blitz-Signal 4 Wenn oder im Sucher angezeigt wird, drücken Sie den Auslöser für die Aufnahme ganz durch.
SCHARFEINSTELLUNG Scharfeinstellsignale Folgende Anzeigen erscheinen im Sucher, um den Status der Scharfeinstellung anzuzeigen. • Mit Makro- oder Teleobjektiven dauert es länger, bis die Kamera scharfgestellt hat. Auch bei sehr dunklem Umgebungslicht ist für korrekte Scharfeinstellung mehr Zeit erforderlich. Leuchten Bestätigung der Schärfe. Leuchten Bestätigung der Schärfe (Nachführ-Autofokus). Leuchten Blinken Objektiv fokussiert (Nachführ-Autofokus). • Verschluß ist gesperrt.
In den nachstehend beschriebenen Fällen kann es für die Kamera schwierig oder unmöglich sein, automatisch zu fokussieren; man sollte dann die Schärfe eines gleichweit entfernten Objekts speichern (S.34) oder manuell scharfstellen (S.75). Bei sehr hellen, sehr dunklen oder kontrastarmen Objekten. Wenn sich zwei unterschiedlich weit entfernte Objekte im AF-Meßfeld befinden. Wenn ein Objekt mit abwechselnd hellen und dunklen Streifen das AF-Meßfeld ausfüllt.
SCHÄRFESPEICHERUNG Sollte sich beim gewählten Bildausschnitt das Hauptobjekt nicht innerhalb des Autofokus-Rahmens befinden oder ist es schwierig, die Schärfe zu bestätigen, benutzt man den Schärfespeicher, um den Bildausschnitt frei wählen zu können. • Die Schärfe kann in der Nachführ-Funktion nicht gespeichert werden. Die Spot AF-Taste (S.69) kann ebenso für die Schärfespeicherung benutzt werden. • In der Nachführ-Funktion (S.73) kann die Schärfe mit der Spot AF-Taste gespeichert werden.
EINGEBAUTES BLITZGERÄT In P-Funktion klappt das eingebaute Blitzgerät automatisch auf, wenn der Auslöser leicht angedrückt wird. Es wird immer dann gezündet, wenn Blitzlicht erforderlich ist. VOLLAUTOMATIK • Der Auslöser ist blockiert, solange das Blitzgerät auflädt. • Wählen Sie die Blitzabschaltung , um das Blitzgerät auszuschalten. • Durch Drücken der Programm-Rückstelltaste wird auf Blitzautomatik zurückgestellt. • Klappen Sie das Blitzgerät ein, wenn Sie nicht mehr fotografieren.
EINGEBAUTES BLITZGERÄT Blitzbereich Der Blitzbereich des eingebauten Blitzgeräts ist abhängig von der Filmempfindlichkeit und der Blendeneinstellung. Für korrekt belichtete Aufnahmen richten Sie sich bitte nach den unten aufgeführten Werten. ISO 100 ISO400 Blende 3,5 1,0 ~ 3,4 m / 3,3 ~ 11,2 ft. 1,0 ~ 6,8 m / 3,3 ~ 22,3 ft. Blende 4,0 1,0 ~ 3,0 m / 3,3 ~ 9,8 ft. 1,0 ~ 6,0 m / 3,3 ~ 19,7 ft. Blende 5,6 1,0 ~ 2,1 m / 3,3 ~ 6,9 ft. 1,0 ~ 4,3 m / 3,3 ~ 14,1 ft.
Bei Porträtaufnahmen bei Tageslicht oder im Gegenlicht lassen sich durch manuelles Aufhellblitzen zum Beispiel harte Schlagschatten aufhellen. In dieser Funktion wird der Blitz bei jeder Auslösung gezündet. Drehen Sie bei gedrückter Blitzfunktionstaste das Einstellrad, bis im Datenmonitor angezeigt wird. • Um zur Blitzautomatik zurückzukehren, wiederholen Sie den vorigen Schritt, bis angezeigt wird.
EINGEBAUTES BLITZGERÄT Vorblitzfunktion Bei Blitzaufnahmen von Menschen oder Tieren erscheinen manchmal die Augen im fertigen Bild in einem leuchtenden Rot. Ursache dafür ist die Reflexion von Blitzlicht auf dem Augenhintergrund. Die Vorblitzfunktion wirkt diesem unerwünschten Phänomen etwas entgegen. 1 Drehen Sie das Funktionsrad auf . 2 Drehen Sie bei gedrückter Funktionstaste das Einstellrad, bis und im Datenmonitor angezeigt wird. • Nach Loslassen der Taste bleibt nur im Datenfeld stehen.
MOTIVPROGRAMME / FILMTRANSPORT Nun, da Sie sich mit der Bedienung der Kamera vertraut gemacht haben, können Sie dazu übergehen, Ihre Fotos kreativer zu gestalten. Die Motiv-Programmwahl erlaubt Ihnen die Anpassung der Belichtungsautomatik an die Gegebenheiten eines Motivs. In diesem Kapitel finden Sie auch Informationen zu den einzelnen Filmtransportfunktionen.
MOTIV-PROGRAMMWAHL Porträtprogramm Porträtaufnahmen erfordern einen geringen Schärfentiefebereich*. Dadurch hebt sich das Objekt wirkungsvoll vom Hintergrund ab. Im Porträtprogramm wird mit den entsprechenden Kameraeinstellungen dieser Effekt erzielt. *Der Schärfentiefebereich ist jener Bereich vor und hinter der Scharfeinstellebene, der ausreichend scharf abgebildet wird (S. 52). Drücken Sie die Taste für MotivProgrammwahl , bis der Zeiger unter dem Symbol steht.
Landschaftsprogramm MOTIVPROGRAMME/ FILMTRANSPORT Landschaftsaufnahmen erfordern generell einen großen Schärfentiefebereich, um die gesamte Szene scharf abzubilden. Um dies zu erreichen, stellt die Kamera eine möglichst kleine Blendenöffnung und die Verschlußzeit so ein, daß Verwacklungsunschärfen vermieden werden. Drücken Sie die Taste für MotivProgrammwahl , bis der Zeiger unter dem Symbol steht. • Ideal ist ein Weitwinkelobjektiv (ca. 28 oder 35 mm) für eine plastische Darstellung.
MOTIV-PROGRAMMWAHL Nahaufnahmenprogramm Benutzen Sie das Nahaufnahmenprogramm für Aufnahmen aus kurzer Distanz. Die Kamera sorgt für die bestmögliche Blende und Verschlußzeit für Ihre Aufnahmen. • Bei Verwendung eines Makro-Objektives dauert es länger, bis die Kamera scharfgestellt hat. Drücken Sie die Taste für MotivProgrammwahl , bis der Zeiger unter dem Symbol steht. • Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ, um Verwacklungsunschärfen zu vermeiden.
Sport-/Actionprogramm MOTIVPROGRAMME/ FILMTRANSPORT Um Objekte in Bewegung zu fotografieren wird eine kurze Verschlußzeit benötigt. Im Sport-/Actionprogramm verwendet die Kamera die kürzestmögliche Verschlußzeit und führt bei der Verfolgung sich schnell bewegender Objekte die Schärfe kontinuierlich nach. Drücken Sie die Taste für Motiv-Programmwahl , bis der Zeiger unter dem Symbol steht. • Die Kamera stellt die Schärfe nach, solange der Auslöser leicht angedrückt wird.
MOTIV-PROGRAMMWAHL Nachtporträtprogramm Im Nachtporträtprogramm sorgt die Kamera automatisch für einen Ausgleich zwischen Blitzbeleuchtung und vorhandenem Umgebungslicht und stellt eine möglichst große Blende und längere Verschlußzeit ein, damit Ihnen stimmungsvolle Personenaufnahmen bei Sonnenuntergang oder vor einer abendlichen Szenerie gelingen. Drücken Sie die Taste für MotivProgrammwahl , bis der Zeiger unter dem Symbol steht.
Fotografieren einer nächtlichen Szenerie Blitzfunktionstaste MOTIVPROGRAMME/ FILMTRANSPORT Wollen Sie eine nächtliche Szenerie fotografieren, stellen Sie die Kamera auf Nachtporträtprogramm, und schalten Sie das Blitzgerät ab. In dieser Funktion stellt die Kamera längere Verschlußzeiten ein, damit der Hintergrund seine natürliche Stimmung behält. 1 Drücken Sie die Taste für Motiv-Programmwahl , bis der Zeiger unter dem Symbol steht.
FILMTRANSPORTFUNKTIONEN Selbstauslöser Der elektronische Selbstauslöser verzögert die Verschlußauslösung nach dem Drücken des Auslösers um etwa zehn Sekunden. 1 Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ. Drücken Sie die Filmtransportfunktions-Taste , bis im Datenmonitor angezeigt wird. Einzelbildbetrieb Fernsteuerung 2 46 Selbstauslöser Dauerlauf-Funktion Richten Sie den Bildausschnitt innerhalb des Autofokus-Rahmens aus.
3 Drücken Sie den Auslöser leicht an, um den Autofokus zu aktivieren. 4 Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um den Selbstauslöserlauf zu starten. • Das Selbstauslöser-Lichtsignal an der Kameravorderseite blinkt. Kurz bevor die Kamera auslöst leuchtet es beständig. • Das Tonsignal ertönt im gleichen Rhytmus wie das SelbstauslöserLichtsignal (S. 29). • Drücken Sie nicht den Auslöser, wenn Sie vor der Kamera stehen. Dadurch würde der Autofokus und die Belichtungssteuerung beeinträchtigt.
FILMTRANSPORTFUNKTIONEN Dauerlauf-Funktion In der Dauerlauf-Funktion belichtet die Kamera, solange der Auslöser gedrückt gehalten wird, und transportiert den Film jeweils um ein Bildfeld weiter. • Mit einer kürzeren Verschlußzeit als 1/125 s belichtet die Kamera mit frischen Batterien im statischen AF-Betrieb oder bei manueller Scharfeinstellung (S.75) und mit abgeschaltetem Blitzgerät (S.37) bis zu 1,7 Bilder in der Sekunde.
Drahtlose Fernsteuerung (nur Dynax 4 Date) 1 Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ. Drücken Sie die Filmtransportfunktions-Taste , bis im Datenmonitor angezeigt wird. 2 Kamera und Hauptobjekt positionieren. Sender Verzögerungstaste Auslöser 3 Halten Sie den Sender in Richtung des Fernsteuerungsempfängers, und drücken Sie den Auslöser oder die Verzögerungstaste. • Wenn der Auslöser gedrückt wird, blinkt die Lampe an der Kameravorderseite einmal, bevor der Verschluß ausgelöst wird.
FILMTRANSPORTFUNKTIONEN Schärfespeicherung in Fernsteuerungsfunktion Sollte sich beim gewählten Bildausschnitt das Hauptobjekt nicht innerhalb des Autofokus-Rahmens befinden, benutzen Sie die manuelle Scharfeinstellung oder die Schärfespeicherung. 1 Stellen Sie die Kamera auf Fernsteuerungsfunktion. 2 Visieren Sie Ihr Hauptobjekt innerhalb des AutofokusRahmens an, und drücken Sie den Auslöser leicht an, bis im Sucher angezeigt wird. 3 50 Lassen Sie den Auslöser los.
BELICHTUNGSFUNKTIONEN In diesem Kapitel werden die verschiedenen Belichtungsfunktionen beschrieben. Wurde In den vorhergehenden Kapiteln die Bedienung der Kamera in Programm-Automatik (P) beschrieben, so soll Ihnen nun der Umgang mit Zeitautomatik (A), Blendenautomatik (S) und der manuellen Belichtungseinstellung (M) erklärt werden. Fotografieren Sie in A-Funktion, um die Schärfentiefe Ihrer Bilder selbst zu bestimmen. Für Aufnahmen von sich bewegenden Objekten ist die S-Funktion sinnvoll.
ZEITAUTOMATIK MIT BLENDENVORWAHL Die Größe der Blende (Blendenöffnung) bestimmt die Schärfentiefe einer Aufnahme sowie die Intensität des Lichts, das auf den Film fällt. Der Schärfentiefebereich ist jener Bereich vor und hinter der Scharfeinstellebene, der ausreichend scharf abgebildet wird. Mit abnehmender Brennweite vergrößert sich der Schärfentiefebereich. Weitwinkel-Objektive umfassen typischerweise einen weiten Schärfentiefebereich, während Teleobjektive einen geringeren Schärfentiefebereich anbieten.
BLENDENAUTOMATIK MIT ZEITVORWAHL BELICHTUNGSFUNKTIONEN In dieser Funktion wählt man die gewünschte Verschlußzeit vor, und die Belichtungsautomatik der Kamera stellt automatisch die passende Blende für die korrekte Belichtung ein. Mit der Wahl der Verschlußzeit haben Sie Einfluß auf den Grad von Bewegungsschärfe bzw. -unschärfe, ohne auf den Komfort und die Schnelligkeit der Belichtungsautomatik verzichten zu müssen.
BELICHTUNGSFUNKTIONEN Diese Kamera verfügt über vier Belichtungsfunktionen. Wählen Sie die für Ihre Aufnahmen geeignete Belichtungsfunktion. A-Funktion (Zeitautomatik) (S.55) In dieser Funktion wählt man die gewünschte Blende vor, und die Belichtungsautomatik der Kamera stellt automatisch die passende Verschlußzeit für die korrekte Belichtung ein. Die A-Funktion ist besonders nützlich für eine bessere Kontrolle des Schärfentiefebereichs. S-Funktion (Blendenautomatik) (S.
A-FUNKTION – ZEITAUTOMATIK In A-Funktion wählt man die gewünschte Blende vor, und die Belichtungsautomatik der Kamera stellt automatisch die passende Verschlußzeit für die korrekte Belichtung ein. Die A-Funktion ist besonders nützlich für eine bessere Kontrolle des Schärfentiefebereichs. 2 Drehen Sie das Funktionsrad auf . Drehen Sie bei gedrückter Funktionstaste das Einstellrad, bis A im Datenmonitor angezeigt wird.
A-FUNKTION – ZEITAUTOMATIK 3 Lassen Sie die Funktionstaste los. Stellen Sie mit dem Einstellrad die Blende ein. • Blinkt im Datenmonitor 2000 oder 30”, liegt die Kamera mit der gewählten Blendeneinstellung außerhalb des Verschlußzeitenbereichs. Wählen Sie mit dem Einstellrad eine andere Blende, bis das Blinken aufhört. • Um zur P-Funktion zurückzukehren, wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, bis P im Datenmonitor angezeigt wird.
Blitzen in A-Funktion In A-Funktion zündet das Blitzgerät nicht automatisch. Für Blitzaufnahmen muß das eingebaute Blitzgerät aufgeklappt oder ein SystemBlitzgerät montiert werden. • wird im Datenmonitor angezeigt. • Die Kamera wählt automatisch eine Verschlußzeit von 1/90 oder länger. • Blinkt im Sucher und im Datenmonitor 90, liegt die Motivhelligkeit außerhalb des Meßbereichs der Kamera. Wählen Sie mit dem Einstellrad eine andere Blende, bis das Blinken aufhört oder schalten Sie den Blitz ab.
S-FUNKTION – BLENDENAUTOMATIK In S-Funktion wählt man die gewünschte Verschlußzeit vor, und die Belichtungsautomatik der Kamera stellt automatisch die passende Blende für die korrekte Belichtung ein. Mit der Wahl der Verschlußzeit haben Sie Einfluß auf den Grad von Bewegungsschärfe bzw. -unschärfe. 3 1 Drehen Sie das Funktionsrad auf . 2 Drehen Sie das Einstellrad bei gedrückter Funktionstaste, bis S im Datenfeld angezeigt wird. Lassen Sie die Funktionstaste los.
Blitzen in S-Funktion In S-Funktion zündet das Blitzgerät nicht automatisch. Für Blitzaufnahmen muß das eingebaute Blitzgerät aufgeklappt oder ein SystemBlitzgerät montiert werden. 1 Drücken Sie die Blitzfunktionstaste , um das eingebaute Blitzgerät aufzuklappen. • 2 wird im Datenmonitor angezeigt. Wählen Sie mit dem Einstellrad die Verschlußzeit. Einstellrad • Die Kamera paßt die Blende der vorgewählten Verschlußzeit an.
M-FUNKTION – MANUELLE BELICHTUNGSEINSTELLUNG In M-Funktion lassen sich für besondere Anwendungen Blende und Verschlußzeit völlig frei wählen. 1 Drehen Sie das Funktionsrad auf . 2 Drehen Sie bei gedrückter Funktionstaste das Einstellrad, bis M im Datenfeld angezeigt wird. Lassen Sie die Funktionstaste los. 3 Wählen Sie mit dem Einstellrad die Verschlußzeit. • Der Verschlußzeitenbereich reicht von 1/2000 Sekunde bis 30 Sekunden.
Manuelle Belichtungseinstellung In M-Funktion zeigt der Belichtungsindikator im Sucher und auf dem Datenmonitor. Wenn kein Belichtungsindikator erscheint, entsprechen die von Ihnen gewählten Belichtungswerte dem gemessenen Belichtungswert der Kamera. Unter dem gemessenen Belichtungswert. • Alle Belichtungskorrekturen werden in M-Funktion vorläufig aufgehoben.
M-FUNKTION – MANUELLE BELICHTUNGSEINSTELLUNG Blitzen in M-Funktion In M-Funktion zündet das Blitzgerät nicht automatisch. Für Blitzaufnahmen muß das eingebaute Blitzgerät aufgeklappt oder ein SystemBlitzgerät montiert werden. • Die Blitzbelichtungsmessung der Kamera sorgt für die korrekte Belichtung. Drücken Sie die Blitzfunktionstaste , um das eingebaute Blitzgerät aufzuklappen. 1 • 2 wird im Datenmonitor angezeigt. Wählen Sie mit dem Einstellrad die Verschlußzeit.
P-FUNKTION Die Programmautomatik stellt die vielseitige Basis-Belichtungsfunktion der Kamera dar und ist für die meisten Situationen ideal geeignet. Nach dem Fokussieren auf das Hauptobjekt analysiert die Expert-Programmwahl das Motiv (bezieht Objektgröße, Bewegung, Abbildungsmaßstab sowie ObjektivBrennweite mit ein) und wählt eine dazu passende Zeit-Blenden-Kombination. Drehen Sie das Funktionsrad auf . 2 Drehen Sie bei gedrückter Funktionstaste das Einstellrad, bis P im Datenmonitor angezeigt wird.
P-FUNKTION PS-Funktion (Programm-Shift) Während man mit der Programmautomatik arbeitet, kann man über die Custom-Funktion 8, Einstellung 3, die von dem Programm vorgegebene Verschlußzeit verändern (S. 109). 1 Stellen Sie die CustomFunktion 8-3 ein (siehe S. 105). 2 Drücken Sie den Auslöser leicht an, um Verschlußzeit und Blendenwert anzuzeigen. Drehen Sie das Einstellrad, um die Verschlußzeit zu ändern. • Die Blende wird von der Kamera automatisch angepaßt.
HILFE BEI BELICHTUNGSPROBLEMEN Die Anzeigen im Sucher oder Datenmonitor blinken, wenn die Motivhelligkeit außerhalb des Steuerungsbereichs der Kamera liegt. P A S M DISPLAY URSACHE Motivhelligkeit liegt außerhalb des Meßbereichs der Kamera.* ABHILFE Zu hell: Verwenden Sie eine niedrigere Filmempfindlichkeit, einen neutralen Graufilter (ND) oder reduzieren Sie das Umgebungslicht P Helligkeit liegt außerhalb des Bereichs der verfügbaren Verschlußzeiten und Blenden.
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNG In diesem Kapitel können Sie Ihre Kenntnisse erweitern. Lesen Sie jene Seiten, die für Sie von Interesse sind. Langzeitbelichtungen (S.79) Mehrfachbelichtungen (S.
AF-MESSFELD Großes AF-Meßfeld In dieser Funktion benutzt die Kamera drei AF-Sensoren für die Scharfeinstellung. Durch Benutzung des großen AF-Meßfeldes wird das Scharfstellen auf sich bewegende Objekte erheblich einfacher und schneller. Das große AF-Meßfeld ist die Standardeinstellung der Kamera. Großes AF-Meßfeld • Die AF-Meßfeld-Anzeige in der Sucheranzeige zeigt an, welcher Sensor von der Kamera benutzt wird.
AF-MESSFELD Spot-AF-Meßzone Durch Drücken der Spot AF-Taste wird der zentrale AF-Kreuzsensor gewählt. Die Kamera benutzt nur den zentralen AF-Einzelsensor für die Scharfeinstellung. Spot-AF-Meßzone 1 Visieren Sie Ihr Motiv innerhalb der Spot-AFMeßzone an. Halten Sie die Spot AF-Taste gedrückt. 2 • zeigt in der Sucheranzeige an, daß der zentrale AF-Kreuzsensor für die Scharfeinstellung verwendet wird. • Schärfe und Belichtung bleiben gespeichert, bis die Spot AF-Taste losgelassen wird.
Spot-AF-Meßzone AF-Einzelsensoren Das Spot AF-Meßfeld und die zwei Einzelsensoren können individuell gewählt werden. Verwenden Sie für Aufnahmen von Objekten außerhalb der Bildmitte die Einzelsensoren, und montieren Sie die Kamera auf ein Stativ. Spot-AF-Meßzone Einstellrad 1 Drehen Sie bei gedrückter Spot AF-Taste das Einstellrad, um einen AF-Einzelsensor zu wählen. • Der gewählte AF-Sensor wird auch in der AF-Meßfeld-Anzeige angezeigt.
AF-MESSFELD Bedienelemente für die Wahl des AF-Meßfeldes Mit der Custom-Funktion AF-Meßfeld (Custom-Funktion 9, S. 109) kann die Methode zur Wahl des AF-Meßfeldes geändert werden. Custom 9 - (1) Nur zentrales Spot AF-Meßfeld Durch Drücken der Spot AF-Taste wird nur das zentrale Spot AF-Meßfeld aktiviert. Die Einzelsensoren werden mit dem Einstellrad bei gedrückter Spot AF-Taste gewählt. Nach dem Loslassen der Spot AF-Taste ist das große AF-Meßfeld aktiv.
SCHARFEINSTELLFUNKTIONEN Ihre Kamera verfügt über vier Scharfeinstellfunktionen: Automatische Wahl der Scharfeinstellfunktion Nachführ-Autofokus Statischer Autofokus Manuelle Scharfeinstellung • Alle Scharfeinstellfunktionen können mit den Belichtungsfunktionen P, A, S und M angewendet werden.
SCHARFEINSTELLFUNKTIONEN Nachführ-Autofokus Nutzen Sie diese Funktion für Aufnahmen von sich bewegenden Objekten, z.B. bei sportlichen Ereignissen. 1 Drehen Sie das Funktionsrad auf . 2 Drehen Sie das Einstellrad bei gedrückter Funktionstaste, bis im Datenmonitor angezeigt wird. • Bei Objekten in Bewegung wird die Schärfe kontinuierlich nachgeführt, solange der Auslöser leicht angedrückt bleibt. Es erfolgt keine Schärfespeicherung. • Die Schärfe kann mit der Spot AF-Taste gespeichert werden.
Statischer Autofokus Verwenden Sie diese Funktion für Aufnahmen von statischen Objekten. Drehen Sie das Funktionsrad auf . 2 Drehen Sie bei gedrückter Funktionstaste das Einstellrad, bis im Datenmonitor angezeigt wird. WEITERFÜHRENDE BEDIENUNG 1 • Die Schärfespeicherung (S.34) ist möglich.
SCHARFEINSTELLFUNKTIONEN Manuelle Scharfeinstellung In manchen Situationen ist die automatische Scharfeinstellung ungeeignet und die Schärfespeicherung nicht möglich; stellen Sie dann die Schärfe manuell ein. 1 • Drücken Sie den AF-Funktionsschalter nach unten. wird im Datenmonitor angezeigt. AF-Funktionsschalter 2 Den Scharfeinstellring am Objektiv drehen, bis das Objekt im Sucher scharf erscheint.
AF-BELEUCHTUNGSGERÄT • Das AF-Beleuchtungsgerät kann auch durch Drücken der Spot AF-Taste aktiviert werden. • Der Arbeitsbereich des AF-Beleuchtungsgeräts erstreckt sich von 1,0 m bis 5,0 m. • Im Nachführ-Autofokus oder bei abgeschaltetem Blitzgerät arbeitet das AF-Beleuchtungsgerät nicht. • Das AF-Beleuchtungsgerät arbeitet nicht, wenn die benutzte ObjektivBrennweite 300 mm oder länger ist. • Das AF-Beleuchtungsgerät arbeitet nicht, wenn das AF-Macro-Zoom 3x-1x verwendet wird.
BELICHTUNGSMESSUNG – Wahl der Meßmethode Wabenfelder-Mehrzonenmessung mit 14 Segmenten Die Wabenfelder-Mehrzonenmessung ist die normale Meßmethode der Dynax 4 und ist für die meisten fotografischen Situationen ideal. • Die Wabenfelder-Mehrzonenmessung nutzt die Informationen, die das AutofokusSystem für ein zur Objektposition passendes Meßmuster liefert. Die Messungen jedes Segments werden dann getrennt bewertet um festzustellen, in welchem Ausmaß z. B. eine Gegenlicht- oder Lichtspot-Situation vorliegt.
BELICHTUNGSMESSUNG – BELICHTUNGSSPEICHERUNG Spotmessung Bei der Spotmessung ist nur das zentrale Wabensegment für die Belichtungsmessung aktiv. Die Spot-Meßzone wird im Sucher angezeigt. Der aktuelle Belichtungswert kann unabhängig vom Autofokus-System gespeichert werden. Dazu wird die Spot/Belichtungsspeichertaste gedrückt. Die Belichtung bleibt so lange gespeichert, bis die Taste losgelassen wird. 1 Bringen Sie die Spot-Meßzone auf das Objekt, dessen Belichtung Sie speichern wollen.
BELICHTUNGSMESSUNG – BELICHTUNGSSPEICHERUNG 3 Richten Sie bei gedrückter Spot/Belichtungsspeichertaste Ihren Bildausschnitt wie gewünscht ein. 4 Halten Sie die Spot/Belichtungsspeichertaste weiterhin gedrückt und drücken Sie den Auslöser für die Aufnahme ganz durch. Spot/Belichtungsspeichertaste • Wenn die Spot/Belichtungsspeichertaste nach der Aufnahme weiterhin gedrückt wird, bleibt die Belichtung gespeichert.
LANGZEITBELICHTUNG (buLb) Mit der Einstellung „bulb“ bleibt der Verschluß so lange geöffnet, wie der Auslöser gedrückt wird. Bei Langzeitbelichtungen kann die Belichtungsmessung nicht genutzt werden. Kamera auf ein Stativ montieren. Stellen Sie die Kamera auf M-Funktion (S.60). 2 Drehen Sie das Einstellrad gegen den Uhrzeigersinn, bis im Datenmonitor angezeigt wird.
LANGZEITBELICHTUNG (buLb) 3 Stellen Sie bei gedrückter Taste für Belichtungskorrektur mit dem Einstellrad die Blende ein. 4 Kamera ausrichten und Objekt scharfstellen. Taste für Belichtungskorrektur Einstellrad • Ist es zu dunkel, funktioniert der Autofokus möglicherweise nicht. In diesem Fall die Schärfe manuell einstellen (S. 74). AF-Funktionsschalter 5 Das Okular mit der Abdeckung schließen. • Die Okularabdeckung verhindert Fremdlichteinfall durch den Sucher.
Fernauslösekabel (Sonderzubehör) Um Verwacklungsunschärfen durch Kameraerschütterungen zu vermeiden, ist es empfehlenswert, das Auslösekabel RC-1000S oder RC-1000L zu verwenden. • Die Verwendung der drahtlosen Fernsteuerung IR-1N kann zu dauerhaften Kameraschäden führen. 1 Öffnen Sie die Abdeckung des Fernsteuerungsanschlusses. 2 Den Stecker des Auslösekabels in die Buchse stecken.
BELICHTUNGSKORREKTUR Aufnahmen am Strand oder im Schnee sind oft unterbelichtet. Aufnahmen von dunklen Motiven sind oft überbelichtet. Mit der Belichtungskorrektur können Sie drei Belichtungsstufen (+/– 3 EV) knapper oder reichlicher belichten, als es die Belichtungsmessung der Kamera vorgibt. Korrigierte Belichtung Diese Aufnahme im Schnee ist unterbelichtet. Mit einer Belichtungskorrektur von +2EV ist der Schnee auch wirklich weiß und frisch abgebildet.
Überprüfen der Belichtungskorrektur WEITERFÜHRENDE BEDIENUNG Nach Loslassen der Taste für Belichtungskorrektur bleibt oder im Datenmonitor und Sucher stehen, um die Belichtungskorrektur anzuzeigen. • Um die Belichtungskorrektur zu löschen, den Korrekturwert auf 0,0 stellen.
MANUELLE EINSTELLUNG DER FILMEMPFINDLICHKEIT Die Filmempfindlichkeit muß bei Filmen ohne DX-Code von Hand eingestellt werden. Das gilt auch, wenn der automatisch eingestellte Wert absichtlich erhöht oder abgesenkt werden soll. Die Filmempfindlichkeit kann in 1/3 Stufen von ISO 6 bis ISO 6400 eingestellt werden. • Mit Filmen ohne DX-Code geht die Kamera zuerst einmal auf den ISO-Wert des vorangegangenen Films. 1 Legen Sie den Film ein. 2 Drehen Sie das Funktionsrad auf ISO.
AUTOMATISCHE BELICHTUNGSREIHEN Diese Funktion erlaubt eine Serie von drei Aufnahmen mit unterschiedlichen Belichtungen, die unter und über der Normalbelichtung liegen. Sie ist besonders nützlich bei der Verwendung von Diafilmen, da der Belichtungsspielraum solcher Filme sehr gering ist. • Die verschiedenen Belichtungen können in Belichtungsstufen von 0,3 / 0,5 / 0,7 oder 1,0 EV erfolgen. • Diese Funktion erlaubt keine automatischen Blitzbelichtungsreihen.
AUTOMATISCHE BELICHTUNGSREIHEN Belichtungsreihen in Dauerlauf-Funktion Bei gewählter Belichtungsreihen-Funktion stellt die Kamera automatisch die Dauerlauf-Funktion als Filmtransport ein. Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um die Belichtungsreihe zu starten. 1 • Die Kamera belichtet automatisch eine Serie von drei Bildern. Halten Sie den Auslöser bis zur letzten Aufnahme ganz durchgedrückt.
Hinweise zum Blitzgerät • In der Belichtungsreihenfunktion stellt die Kamera das eingebaute Blitzgerät auf Blitzabschaltung ein. • Ein montiertes System-Blitzgerät schaltet sich in dieser Funktion ebenfalls ab. Verlassen der Belichtungsreihen-Funktion 1 Drehen Sie das Funktionsrad auf . 2 Drehen Sie bei gedrückter Funktionstaste das Einstellrad, bis im Datenmonitor erscheint. • Durch Ausschalten der Kamera während des Ablaufs der Belichtungsreihe wird die Serie auf das erste Bild zurückgestellt ( ).
MEHRFACHBELICHTUNGEN Diese Funktion erlaubt die Belichtung von zwei oder mehr Aufnahmen auf dasselbe Filmbild. • Blitzlichtaufnahmen sind in dieser Funktion nicht möglich. 1 Drehen Sie das Funktionsrad auf . 2 Drehen Sie bei gedrückter Funktionstaste das Einstellrad, bis im Datenmonitor angezeigt wird. 3 Drücken Sie den Auslöser für die erste Aufnahme ganz durch. • Im Datenmonitor blinkt um anzuzeigen, daß die nächste Aufnahme die letzte der Bildserie ist.
4 Drehen Sie das Einstellrad bei gedrückter Funktionstaste um eine Raststufe entgegen den Uhrzeigersinn, so daß nicht mehr blinkt. 5 Drücken Sie den Auslöser für die Aufnahme ganz durch. 6 Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5 für jede weitere Aufnahme auf dasselbe Filmbild. Machen Sie die letzte Aufnahme 7 Drücken Sie den Auslöser für die letzte Aufnahme ganz durch, während im Datenmonitor blinkt. • Nach der letzten Aufnahme der Mehrfachbelichtungen wird die Funktion verlassen.
MEHRFACHBELICHTUNGEN Löschen der Funktion der Mehrfachbelichtung Sie können die Serie der Mehrfachbelichtungen vor der letzten Aufnahme vorzeitig abbrechen. 1 Drehen Sie das Funktionsrad auf . 2 Drehen Sie bei gedrückter Funktionstaste das Einstellrad, bis im Datenmonitor angezeigt wird. • Durch Schieben des Hauptschalters auf OFF wird die Funktion der Mehrfachbelichtung nicht gelöscht.
BLITZGERÄT Das eingebaute Blitzgerät Ihrer Kamera verfügt über einen Ausleuchtwinkel bis 28 mm Objektivbrennweite bei Leitzahl 12 (ISO100). In diesem Kapitel wird der Umgang mit einem externen System-Blitzgerät sowie mit dem eingebauten Blitzgerät beschrieben. ADI-Blitzsteuerung Konventionelle TTLBlitzbelichtungsmessung System-Blitzgerät Durch die Benutzung eines System-Blitzgerätes, wie dem optionalen 5600HS(D) oder 3600HS(D), verbessern Sie die Blitzleistung gegenüber dem eingebauten Blitzgerät.
BLITZGERÄT Montieren des Systemblitzgerätes Blitzbelichtungsmessung Das Meßmuster ist abhängig von dem verwendeten Blitzgerät und Objektiv.
TTL-Belichtungsmessung (durch den Sucher): Die Lichtabgabe für korrekt belichtete Aufnahmen wird durch die TTL-Blitzsteuerung geregelt. Vorblitzmessung: Vor dem Hauptblitz (für unser Auge kaum sichtbar) wird ein Vorblitz gezündet, dessen Reflexion von dem Belichtungssystem (14 Segmente) verarbeitet wird, wobei die optimale Verteilung der Meßintensität an die Meßzelle für die Blitzbelichtungsmessung weitergegeben wird.
LANGZEIT-BLITZSYNCHRONISATION Bei Programm- und Zeitautomatik (P und A) benutzt die LangzeitBlitzsynchronisation eine längere Verschlußzeit, um die natürliche Lichtstimmung zu erhalten. • In S- oder M-Funktion ist die Langzeit-Blitzsynchronisation nicht verfügbar. Mit Langzeit-Blitzsynchronisation Ohne LangzeitBlitzsynchronisation 1 Spot/Belichtungsspeichertaste 2 Mit der Anzeige oder im Datenmonitor die Spot/Belichtungsspeichertaste drücken, um die Belichtung zu speichern.
DRAHTLOSE BLITZFERNSTEUERUNG Anwendung der drahtlosen Blitzfernsteuerung 1 Das System-Blitzgerät auf die Kamera montieren und Blitzgerät und Kamera einschalten. • Das System-Blitzgerät muß auf dem Blitzschuh montiert sein, da es durch ein codiertes Signal des eingebauten Blitzgeräts der Kamera gesteuert wird. Blitzfunktionstaste 96 2 Drehen Sie das Funktionsrad auf . 3 Drehen Sie bei gedrückter Funktionstaste das Einstellrad, bis und im Datenmonitor der Kamera angezeigt wird.
Fotografieren mit drahtloser Blitzfernsteuerung Das externe Blitzgerät wird durch ein codiertes Signal des eingebauten Blitzgeräts der Kamera gesteuert. Obwohl auch das eingebaute Blitzgerät zündet, trägt es nicht zur Belichtung bei, sondern steuert nur das externe Blitzgerät. Der richtige Abstand des Objekts zur Kamera und zum Blitzgerät ist entscheidend für eine korrekte Belichtung. 1 Kamera und Blitzgerät gemäß den Angaben auf dieser Seite positionieren.
DRAHTLOSE BLITZFERNSTEUERUNG 2 Warten, bis sowohl das eingebaute als auch das externe Blitzgerät aufgeladen ist. • Im Sucher leuchtet , sobald das eingebaute Blitzgerät aufgeladen ist. • Wenn das externe Blitzgerät aufgeladen ist, leuchtet an der Rückseite des Blitzgerätes und an der Blitzvorderseite blinkt ein rotes Kontrollsignal. • Die Spot/Belichtungsspeichertaste drücken, um am externen Blitzgerät einen Testblitz zu zünden.
Blitzfernsteuerung ausschalten 1 System-Blitzgerät auf die Kamera montieren. • Kamera und Blitzgerät sollten 2 Drehen Sie das Funktionsrad auf . 3 Drehen Sie bei gedrückter Funktionstaste das Einstellrad, bis und im Datenmonitor der Kamera angezeigt wird. 4 Nehmen Sie das SystemBlitzgerät ab. • Wird bei montiertem System-Blitzgerät die Kamera ausgeschaltet, schaltet sich gleichzeitig die Blitzfernsteuerung ab. Ist kein System-Blitzgerät montiert, bleibt die Funktion weiterhin aktiv.
SONDERMODELL MIT DATENEINBELICHTUNG Mit dieser Funktion läßt sich das Datum oder die Uhrzeit in den unteren linken Teil des Filmbildes einbelichten. Der Automatikkalender reicht bis 2039. • Die einbelichteten Daten sind unter Umständen schwer lesbar, wenn der Hintergrund hell oder nicht gleichmäßig ist. • Die Datenrückwand ist für den Einsatz bei Temperaturen zwischen +/–0°C und +50°C vorgesehen.
3 Drehen Sie das Einstellrad, um die Werte von Datum und Uhrzeit zu ändern. • Die Werte ändern sich, solange das Einstellrad gedreht wird. Einstellrad Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, bis das Datum und die Uhrzeit korrekt eingestellt sind. Den Auslöser drücken, um die Eingaben zu bestätigen. 4 5 • Das Display kehrt zur normalen Anzeige zurück. • Bei jedem Ein- oder Ausschalten der Kamera wird die aktuelle Uhrzeit und das Datum in einem Datenregister gespeichert.
SONDERMODELL MIT DATENEINBELICHTUNG Ändern des Formats 1 Drücken Sie die Taste DATE. 2 Halten Sie die Taste Select (SEL) für 3 Sekunden gedrückt, bis das Datum im Datenmonitor blinkt. 3 Drehen Sie das Einstellrad, um das Format zu wählen. • Die Sequenz ist wie folgt: Jahr / Monat / Tag Monat / Tag / Jahr 4 Tag / Monat / Jahr Drücken Sie den Auslöser, um das Format zu speichern. • Das Display kehrt zur normalen Anzeige zurück. • Die Energieversorgung erfolgt über die Kamerabatterien.
CUSTOMFUNKTIONEN 103
CUSTOM-FUNKTIONEN Cust 1 Cust 2 Cust 3 Cust 4 Cust 5 Cust 6 Cust 7 Cust 8 Cust 9 Cust 10 Cust 11 Cust 12 104 Funktion Einstellung Schärfe/Auslöse- 1 Schärfepriorität priorität 2 Auslösepriorität 1 Automatisch Rückspulstart 2 Manuell 1 Film wird ganz in die Patrone gespult Filmanfang 2 Filmanfang wird nicht in die Patrone gespult 1 AUS DX-Speicherung 2 EIN 1 AUS Auslösesperre (Film) 2 EIN Schärfespeicher- 1 Schärfespeicherung taste (Objektiv) 2 Belichtungsreihe - Dauerlauf AF-Hilfslicht über 1 JA eingeb.
Mit der DYNAX 4 können bestimmte Kamerafunktionen nach den persönlichen Wünschen umprogrammiert werden. Werkseitig stehen alle Custom-Funktionen auf Einstellung 1. Die einzelnen Funktionen werden auf den Seiten 106 –112 erklärt. 1 Drehen Sie das Funktionsrad auf CUST. 2 Wählen Sie mit dem Einstellrad die gewünschte Custom-Funktion. 3 Drehen Sie bei gedrückter Funktionstaste das Einstellrad, um die gewünschte Einstellung zu wählen. Drehen Sie das Funktionsrad auf eine beliebig andere Position als CUST.
CUSTOM-FUNKTIONEN Zurückstellen aller Custom-Funktionen auf ihre Standardeinstellungen Alle Custom-Funktionen können auf ihre Standardeinstellungen zurückgestellt werden (1). 1 2 3 Stellen Sie den Hauptschalter auf OFF. Drehen Sie das Funktionsrad auf CUST. Schieben Sie bei gedrückter Funktionstaste den Hauptschalter von OFF auf ON. • Wenn die Kamera eingeschaltet wird, blinkt bei gedrückter Funktionstaste auf dem Datenmonitor.
Custom 3 – Filmanfang (1) Film ganz in die Patrone gespult. (2) Filmanfang nicht in die Patrone gespult. • Wird während des Rückspulvorgangs der Hauptschalter auf OFF geschoben, wird der Filmanfang beim nächsten Einschalten der Kamera in die Patrone gespult. Custom 4 – DX-Speicherung (1) DX-Speicherung Aus Die Kamera stellt automatisch die Filmempfindlichkeit von DX-codierten Filmen ein. Filme ohne DX-Code werden auf den ISO-Wert des vorher verwendeten Films eingestellt.
CUSTOM-FUNKTIONEN Custom 6 – Schärfespeichertaste (Objektiv) Mit dieser Custom-Funktion kann die Funktion der Schärfespeichertaste des Objektivs geändert werden. (1) Schärfespeicherung Durch Drücken der Schärfespeichertaste am Objektiv wird die Schärfe gespeichert. (2) Belichtungsreihe – Dauerlauf Durch Drücken der Schärfespeichertaste während der Aufnahme wird die Belichtungsreihenfunktion mit Dauerlauf eingestellt.
Custom 8 – Einstellungen in P-Funktion (1) Standardeinstellung (P) (S. 63) Verschlußzeiten- und Blendeneinstellung sind in P-Funktion nicht beeinflußbar. • Im Bedarfsfall wird automatisch ein Blitz gezündet. (2) PA-Funktion (S. 63) In dieser Funktion kann die Blende vorgewählt werden. Die Verschlußzeit wird automatisch angepaßt. • Der Blitz wird automatisch abgeschaltet. • Zum Aufhellblitzen drücken Sie die Blitzfunktionstaste, um das eingebaute Blitzgerät aufzuklappen.
CUSTOM-FUNKTIONEN Custom 10 – Spot/Belichtungsspeichertaste Mit dieser Custom-Funktion kann die Funktion der Spot/Belichtungsspeichertaste geändert werden. • Bei aufgeklapptem eingebauten Blitzgerät oder montiertem System-Blitzgerät wird bei gedrückter Spot/Belichtungsspeichertaste die Langzeitblitzsynchronisation aktiviert. Der Belichtungswert wird nicht gespeichert. (S. 94).
Custom 11 – Blitzbelichtungsmessung Standardmäßig benutzt die Kamera die ADI-Blitzsteuerung. Eine Änderung auf andere Blitzmeßarten ist jederzeit möglich. • Dies gilt für das eingebaute Blitzgerät und System-Blitzgeräte. (1) ADI-Blitzsteuerung Bei jeder Blitzzündung wird die ADI-Blitzsteuerung oder die Vorblitzmessung verwendet. • Die Blitzmeßart ist abhängig von der verwendeten Blitzeinheit und dem benutzten Objektiv. (2) TTL-Blitzbelichtungsmessung Bei jeder Blitzzündung wird diese Blitzmeßart verwendet.
ANHANG 112
PROGRAMM-RÜCKSTELLTASTE Drücken Sie die Programm-Rückstelltaste, um folgende Kamerafunktionen auf ihre Standardeinstellungen zurückzustellen.
ZUBEHÖRINFORMATION Diese Kamera sollte nur mit Minolta-Objektiven und -Zubehör betrieben werden. Die Verwendung von Fremdzubehör, das nicht mit der Dynax 4 kompatibel ist, kann zu unbefriedigenden Ergebnissen oder zu Schäden an Kamera und Zubehör führen. Objektive • Alle Minolta AF-Objektive können an dieser Kamera benutzt werden. • Objektive der MD- und MC-Serie (MF) können mit dieser Kamera nicht benutzt werden.
Gegenlichtblende Die Benutzung einer Gegenlichtblende ist immer empfehlenswert. Dadurch vermeiden Sie starke Reflexionen, die zur Verschlechterung der Bildqualität führen. • Für Blitzlichtaufnahmen mit dem eingebauten Blitzgerät sollte die Gegenlichtblende entfernt werden, um Abschattungen zu vermeiden. Drehen Sie die Gegenlichtblende am Ende des Objektivtubus bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn fest.
ZUBEHÖRINFORMATION Steuerung des System-Blitzgerätes Einstellen der Blitzfunktion an der Kamera Bei gedrückter Blitzfunktionstaste mit dem Einstellrad die gewünschte Blitzfunktion wählen. • Die Kamera überträgt die Daten umgehend an das System-Blitzgerät. Einstellen der Blitzfunktion am System-Blitzgerät Das ausgeschaltete Blitzgerät auf den Blitzschuh stecken. Blitzgerät einschalten. Die Daten werden vom Blitzgerät erst übertragen, wenn der Auslöser leicht angedrückt wird.
Winkelsucher VN / Sucherlupe VN Entfernen Sie die Augenmuschel, falls Sie einen Winkelsucher oder eine Sucherlupe befestigen möchten. • Die Augenmuschel zum Abnehmen nach oben schieben. Augenkorrekturlinsen 1000 Mit diesen Korrekturlinsen kann Fehlsichtigkeit ausgeglichen werden. Die Korrekturlinsen werden einfach in das Sucherokular eingesetzt. Die Korrekturlinsen sind in neun verschiedenen Stärken von – 4 bis + 3 dpt. erhältlich.
HILFE BEI STÖRUNGEN Auf dieser Seite soll Ihnen bei kleinen Störungen der Kamera eine Hilfestellung gegeben werden. Sollten Sie für Ihr Problem hier keine Lösung finden, fragen Sie bitte Ihren Minolta-Service. Problem Autofokus funktioniert nicht, wenn der Auslöser halb angedrückt wird. Der Auslöser ist blockiert. Ursache Abhilfe Seite Objekt befindet sich in f.d. Autofokus ungeeig. Situation. Schärfespeicherung oder manuelle Scharfeinstellung benutzen. 34/ 74 Manuelle Scharfeinstellung gewählt.
Problem Blitzaufnahmen zu dunkel. Ursache Objekt außerhalb des Blitzbereichs. Abhilfe Ihr Objekt sollte sich innerhalb des Blitzbereichs befinden. Seite 36 BlitzaufGegenlichtnahme blende ist unten abgemontiert. schattet. Gegenlichtblende abnehmen. Beachten Sie den Mindestabstand von 1m, wenn Sie mit dem eingebauten Blitzgerät fotografieren. Im Datenmonitor wird Err angezeigt. Entnehmen Sie die Batterien.
AUFBEWAHRUNG UND PFLEGE Besondere Gebrauchshinweise • Diese Kamera ist für den Einsatz bei Temperaturen zwischen –20°C und +50°C vorgesehen. • Setzen Sie Ihre Kamera niemals extremen Temperaturen aus, z. B. im Handschuhfach Ihres Fahrzeugs. • Bei sehr niedriger Temperatur verlängert sich die Ansprechzeit der LCD-Anzeige. Bei sehr hohen Temperaturen färbt sich die LCDAnzeige vorübergehend schwarz, nimmt beim Absinken der Temperatur aber wieder ihr normales Aussehen an. • Diese Kamera ist nicht wasserdicht.
Reinigung • Die Außenseiten von Kamera und Objektiv – aber nicht die Glasoberflächen – können mit einem weichen, trockenen (oder silikonimprägnierten) Tuch abgewischt werden. Gelangt Sand an oder in die Kamera, die losen Körnchen vorsichtig wegblasen – durch Abwischen können Kratzer entstehen. • Auf den Glasoberflächen lose aufliegende Teilchen mit einem Luftpinsel wegblasen. Schmierflecken oder Fingerabdrücke mit einem Linsenreinigungstuch abwischen.
TECHNISCHE DATEN Kameratyp: Objektivbajonett: Sucher: Verschluß Typ: Verschlußzeiten: Blitzsynchronzeit: Autofokus-System Typ: AF-Empfindlichkeitsbereich: AF-Beleuchtungsgerät: Scharfeinstellfunktionen: Belichtungsfunktionen: Typ: Meßzelle: Meßbereiche: Filmempfindlichkeitseinstellung: Filmtransport: 122 Kleinbild-Spiegelreflexkamera mit eingebautem Blitzgerät, automatischer Scharfeinstellung (AF) und Belichtungsautomatik (AE) Minolta A-Bajonett Fest eingebauter Pentaprismensucher, Sucherbildinhalt: 9
Filmtransportfunktionen: Einzelbildbetrieb, Dauerlauf (1,7 Bilder/s), Selbstauslöser, autom. Belichtungsreihen und Mehrfachbelichtungen. Motorische Rückspulung mit automatischem oder manuellem Start. Aufsteigend (zeigt die Anzahl belichteter Aufnahmen) Rückspulung: Bildzähler: Eingebautes Blitzgerät Leitzahl: Ausleuchtung: Sonstiges Energiequelle: Batterieleistung: Blitzanteil (%) 0 50 100 12 (in Meter und ISO 100) bis 28 mm Objektiv-Brennweite 2 Lithium-Batterien 3 Volt (Typ CR2).
STICHWORTVERZEICHNIS Stichwort Seite A Abstand Blitzgerät/Objekt bei drahtloser Blitzfernsteuerung...................... 97 ADI-Blitzsteuerung ........................................................................ 93, 94, 95 AF-Einzelsensoren .................................................................................... 70 AF-Meßfeld, großes.................................................................................... 68 AF-Meßfeld-Anzeigen ...................................................
Stichwort Seite I IR-Fernsteuerung ...................................................................................... 49 ISO ............................................................................................................ 84 M Manuelle Belichtungseinstellung ................................................................ 61 Manuelle Filmrückspulung.......................................................................... 26 Mehrfachbelichtungen (ME) .......................................
MEMO 126
MEMO 128
131
Minolta Co., Ltd. 3-13, 2-Chome, Azuchi-Machi, Chuo-Ku, Osaka 541-8556, Japan Minolta Europe GmbH Reparatur/Repair Minolta Europe GmbH European Repair Centre Minolta France S.A.S. Minoltaring 11, D-30855 Langenhagen, Germany Minolta (UK) Limited (Photographie Division) Minolta Austria Ges. m.b.H. Minolta Camera Benelux B.V. Belgium Branch Minolta (Schweiz) AG Minolta Svenska AB Finland Branch Westheimer A/S Scandiafilm AS Minolta Portugal Limitada Rossi & C. S.p.A.