Konica Minolta Customer Support: www.konicaminoltasupport.com Konica Minolta Photo World: www.konicaminoltaphotoworld.com Torne-se hoje um membro da Konica Minolta Photo World, gratuitamente e entre no fascinante mundo da fotografia Konica Minolta. Registe-se agora, poupe 29.99 EUR, obtenha o DiMAGE Messenger gratuitamente! © 2005 Konica Minolta Photo Imaging, Inc. under the Berne Convention and the Universal Copyright Convention.
3
Para um uso correcto e seguro Leia e entenda todos os avisos e precauções antes de usar este produto. AVISO • Para evitar fogo ou choques eléctricos utilize unicamente a voltagem especificada nesta unidade. Uma voltagem eléctrica inadequada pode causar lesões ou danos físicos cusados por fogo ou por choques eléctricos. • Utilize apenas o adaptador AC (YA Hsin Industrial 092-240840) dentro dos limites de voltagem indicado na unidade do adaptador.
ÍNDICE Para um uso correcto e seguro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Antes de iniciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Adobe Photoshop Elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apêndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Fechar porta do scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Suporte técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Preferências de cor do scanner. . . . . . . . . .
Os seguintes requisitos de memória são necessários quando usa determinadas funções: Instalação Anyes da Instalação Os programas instalados na RAM como anti-virus ou software de monitorização-instalação podem provocar falhas na instalação. Retire ou desactive esses programas antes de instalar o DiMAGE Scan Utility. Reinstale ou active o software quando a instalação estiver completa. NÃO ligue o scanner a um computador antes de instalar o software DiMAGE Scan Utility.
Windows Ligue o computador para iniciar o sistema operativo Windows. Os utilizadores de Windows XP e 2000 deverão entrar como administrador. No exemplo abaixo a unidade de disco rígido é a drive E. As letras que designam as drives podem variar entre computadores. Insira o CD-ROM do DiMAGE Scan Elite 5400 II Utility na drive de CD-ROM. Será aberto o ecran de instalação do DiMAGE Scan Elite 5400 II.
Macintosh Para Mac OS X, ligue-se como um administrador. Coloque o CD-ROM do DiMAGE Scan Elite 5400 II Utility na drive de CD-ROM. O icon do CD-ROM aparece no desktop. Clique duas vezes no ícone para exibir os conteúdos do CD-ROM. Deve sair de qualquer software em funcionamento antes do software do DiMAGE Scan Utility ser instalado. Clique no botão continuar para fechar qualquer aplicação activa e continuar o processo de instalação. A opção cancelar cancelará o procedimento de instalação.
Ligar o scanner Configurar scanner Ligue o scanner com o interruptor de energia. Inicie o computador. Antes de ligar o scanner Antes de ligar o scanner a um computador, deve instalar primeiro o DiMAGE Scan Utility. Ver da pág.9 à 14 como proceder. O scanner deve ser colocado numa superfície nivelada isenta de vibrações. Deverá ficar localizado longe da luz solar directa e numa área ventilada limpa e seca.
Carregar suportes de filme Manusear o filme Para obter a melhor reprodução possível com o scanner, o filme e o suporte devem estar livres de poeiras e secos. Trabalhe sempre num ambiente limpo. Manuseie o filme pegando-lhe pelas margens ou pela moldura para impedir o surgimento de impressões digitais ou de poeiras na área de imagem. Existem luvas especiais de algodão à venda nos retalhistas de material fotográfico assim como panos anti-estáticos e ventoinhas para remoção de poeiras.
DiMAGE Scan Launcher Personalizar o botão digitalização rápida O botão de Digitalização Rápida (Quick Scan) lança as aplicações do DiMAGE Scan. Quando o botão é premido, o lançamento do DiMAGE Scan é exibido; o botão fica desactivado quando a aplicação do scanner estiver aberta. Com Mac OS X, o botão Quick Scan só está activo com a conta logon usada para instalação. Botão digitalização rápida Basta clicar num dos botões para iniciar a aplicação adequada. Não deve existir nenhum suporte no scanner.
Utilitário de Digitalização Fácil Utilizar o Easy Scan Utility O DiMAGE Scan Easy Scan Utility é uma aplicação de digitalização automática e simples para fazer digitalizações imediatas. O utilitário trabalha como um programa autónomo e não pode ser lançado através de outra aplicação. Quando o utilitário é lançado, o Assistente Easy Scan surge. Siga as instruções para digitalizar as imagens. Launching the Easy Scan Utility Surge um ecrã onde é solicitada a inserção do suporte do filme.
Se a opção de ajuste imagem foi seleccionada através da caixa de verificação no ecrã anterior, o ecrã de ajuste de imagem será exibido. As mesmas funções de processamento automático de imagem exibidas no ecrã anterior são também aqui exibidas. Arraste os botões selectores para ajustar o brilho, o contraste ou a saturação. As alterações serão reflectidas na imagem apresentada.
Janela principal e paleta índice Digitalização básica Lançar o DiMAGE Scan Utility Não inicie o utilitário com suporte de filme no scanner. Pressionr o botão “Quick scan” no scanner para abrir o lançador. Clique no botão “DiMAGE Scan Utility” para abrir a aplicação. O utili-tário também pode ser lançado através de aplicação de processamento de imagem. Consulte a secção de instalação para Windows e Macintosh.
Configurar tipo de filme Inverter ordem O tipo de filme devem ser especificados antes de realizar a digitalização. O tipo de filme pode ser seleccionado entre cor e preto e branco e positivo e negativo. Filme para impressão é negativo. Filme de slides é positivo. O filme e seleccionado na caixa lista na janela principal. Algumas câmaras invertem o avanço do filme e assim o último fotograma é exposto no ínicio do rolo.
Girar e rodar Recorte automático A orientação da miniatura índice e das imagens pré-digitalizadas pode ser alterada com os botões “Flip” e “Rotate” situados na barra de ferramentas. O recorte automático elimina o espaço vazio à volta da área de imagem. Clicando no botão “auto cropping” alterna entre as suas três posições: recortar fora da margem,(A) recortar no interior da margem(B) e recortar toda a área de digitalização (C). O quadro de recorte é indicado por uma linha tracejada.
Efectuar a digitalização final Antes de efectuar a digitalização final, os parâmetros de entrada e saída devem ser especificados. Embora lhe seja possível introduzir as configurações de digitalização, o Utilitário do DiMAGE Scan oferece-lhe uma escolha fácil – Tarefa. Tarefas são definições de digitalizações programadas com base no uso final da imagem. O DiMAGE Scan Utility contem mais de 60 ficheiros de tarefas.
Processamento básico de imagem Digital ICE - Remoção ruído Janela principal e separador “image correction” (correcção de imagem) Digital ICE reduz os defeitos da superfície, poeiras, reiscos, dedadas,, etc. da imagem do filme durante a digitalização. O tempo de digitalização aumenta com a utilização do Digital ICE. Digital ICE não pode ser usado com filmes Kodak “Kodachrome” ou “silver-halide” a preto e branco. Esta secção contém detalhes acerca das ferramentas de processamento de imagem.
Correcção de pixels (Pixel Polish) Paleta variação A Correcção de Pixels faz correcções automáticas na imagem ou correcções de imagem persona-lizadas. Consulte a página 11 para requisitos de memória. A correcção de pixels não pode ser utilizada com filme a preto e branco, 16 bit ou profundidade de cor 16-bit linear (pág. 40). O tempo de digitalização aumenta. O efeito da Correcção de Pixels é baseado na área de imagem pré-digitalizada.
Brilho, contraste e palete de balanço de cor Introdução à cor Na fotografia o vermelho, verde e azul são cores primárias. As cores secundárias, o cian, o magenta e o amarelo são o resultado da combinação das cores primárias: cian = azul + verde; magenta = azul + vermelho; amarelo = vermelho + verde. As cores primárias e as secundárias agrupam-se em pares complementares: vermelho e cian, verde e magenta, e azul e amarelo.
Digitalização avançada Esta secção abrange as ferramentas de digitalização avançadas no DiMAGE Scan Utility. Deve ler a secção de digitalização básica, da página 26 até à página 33, antes de prosseguir. Configurar preferências do scanner Clique no botão “preferences” na janela principal para abrir a caixa de preferências. Seleccione as preferências como deseja. Controlo de exposição para negativos: a exposição automática ajusta a digitalização para compensar a densidade do negativo.
Separador “exposure control” (controlo de exposição) Gravar definições de exposição O separador “exposure control” permite que o sistema de exposição do scanner seja personalizado para filmes específicos, luminosidade ou uma exposição índice pessoal baseada no filme, processamento, lente e combinação do obturador. Também pode ser usado para compensar filmes mal expostos. Clique no botão “save setting” abrir a janela Guardar. Basta clicar no separador “exposure control” para exibir a imagem seleccionada.
Point AF (Autofocus) Bloqueio AE Para melhores resultados quando utiliza o Point AF, seleccione uma área dentro da imagem com contraste ou detalhe. A função Point AF não pode focar uma área de baixo contraste, como por exemplo. um céu sem nuvens ou enublado. A função de bloqueio AE configura a exposição do scanner baseado na exposição determinada para uma pré-digitalização específica e aplicada noutras digitalizações.
Recorte manual Recortar é um método de recomposição de uma imagem eliminado o espaço desnecessário á volta do assunto. Para ampliar ou reduzir o quadro de recorte, prima e arraste a margem do quadro para ajustar a área de recorte. Para mover a moldura de corte, clique e arraste no interior da moldura. clique e arraste no exterir da marca para definir uma nova moldura de corte. Control + e (Windows) ou command + e (Macintosh) selecciona a área de digitalização total.
Clique o botão de bloqueio formato saída para fixar os valoes; a selecção das caixas de formato de saída são anuladas. Guardar definições de digitalização como Tarefa As definições actuais podem ser guardados. Clique no botão “save Job” para abrira a janela de registo de Tarefa. Use o rato para ajustar o quadro de recorte sobre a imagem pré-digitalizada para definir a área de digitalização final.
Configurar Master Processamento avançado de imagem Os ajustes actuais de scanner aplicados à pré digitalização exibida podem ser memorizados e rechamados. Estes incluem ajustes feitos na janela principal, pré digitalização e sep. de processamento e caixa de diálogo preferências. Clique no botão “Master setup” para exibir o menu. Seleccione a opção gravar.
Digital GEM Digital SHO O GEM Digital reduz o efeito de filme granulado. O grão adquire uma textura arenosa que pode ser visualizada em áreas uniformes e suavas da imagem, como por exemplo o céu. O grão é mais acentuado em filmes rápidos. Ver pág. 11 p+ara requisitos de memória. Os resultados variam consoante o filme. O tempo de digitalização aumenta. Digital SHO optimiza os detalhes dos pontos luminosos e sombras. Ver pág. 11 para requisitos de memória.
Paletas correcção imagem Máscara alisamento Pode usar seis paletas de correcção de imagem para para processamento de imagem. Simplesmente clique no botão apropriado para abrir a paleta. A máscara de alisamento alisa as margens na imagem sem afectar o contaste da imagem. Esta máscara pode ser usada com imagens ligeiramente descentradas ou suaves. O efeito da máscara de alisamento é muito subtil, mas faz um melhoramento significativo em toda a aparência da imagem. Sep.
Curva de tonalidade e histograma Botão Fechar Botão histograma-cor Caixa lista canal Botão curva livre Botão curva suavização Curva tonalidade Botões pontos brancos, negros e cinzentos Botão valor ponto Botão aplicar Coloque o cursor do rato na curva de tonalidade. Pressione e arraste a curva. Cada vez que a curva é pressionada, aparece um nódulo novo sobre a curva. Os nódulos podem ser deslocados pressionando sobre eles e arrastando-os.
Os niveis de luminosidade, sombras e gamma são configurados com os comutadores por baixo do histograma. Os níveis são exibidos numericamente nas caixas texto à direita dos selectores. Esses números podem ser alterados com o teclado. Gamma define os meios tons da imagem. O comutador de introdução luminosidade fixa o nível de branco. Todos os pixels à direita do selector estão fixos em 255 e qualquer detalhe que a imagem pode conter será perdido.
Guia processamento histograma Este guia mostra correcções simples que podem ser feitas com um histograma. Ao contrário da curva de tonalidade, o histogram fornece informação sobre uma imagem específica. Isto pode ser usado para avaliar a imagem e realizar os ajustes de acordo. A distribuição de pixels no histograma mostra o alcamce total de tonalidade da imagem que não é utilizada. Existe uma ausência de pixels nos pontos luminosos e sombras.
Configuração pontos brancos e negros Paleta tonalidade, saturação e luminosidade O valores dos pontos branco e preto são fixados em 255 e 0 para cada nível RGB. Uma alteração nesses valores permite a calibração na imagem sem um branco ou preto verdadeiro. Esta paleta ajusta a imagem em referência ao modelo de cor HSB. Estes controlos podem ser usados para manipular a cor da imagem, mais do que para reproduzir uma representação realista.
Botão instantâneos Acero de cor As correcções de imagem podem ser guardadas temporariamente como miniaturas junto com a imagem exibida. Prima o botão “snapshot” na barra de ferramentas para criar uma miniatura com as correcções de imagem actuais. O espaço de saída de cor e ICC do monitor podem ser especificados na caixa de preferências. Clique no botão de preferências para abrir a caixa. Para voltar a uma correcção de imagem anterior, clique na miniatura respectiva.
Utilitário digitalização lote Imagens múltiplas podem ser processadas e gravadas ao mesmo tempo com o processamento em lote. O utilitário é aberto no lançamento do Dimage Scan, veja a pág. 20. Para configurar a digitalização em lote, clique no botão Batch Scan Settings na janela de inicialização. Confirme se a porta frontal do scanner está fechada e se existe algum suporte no momento em que o scanner é inicializado. 6. Para seleccionar o destino das imagens digitalizadas.
O botão configurar digitalização em lote abre a caixa dediálogo, ver 8 na pág. anterior. O sep. preferências altera as preferências do scanner. Para mais ver pág. 40. Para informação de acerto de cor ver pág. 65. Quando grava imagems em digitalização lote no formato PICT se o ficheiro excede 4096 pixels, o ficheiro é gravado em TIFF automaticamente. Os sep. configuração digitalização especifica se as imagens são recortadas automaticamente assim como o formato de saída e resolução. Ver pág.
Suporte técnico Ficheiros e pastas instalados Por favor contacte o seu revendedor para obter informações sobre instalação, interface USB, aconselhamento ou compatibilidade de aplicações. Se o revendedor mais próximo de si não o puder ajudar contacte um centro de assistência técnica autorizado, da Konica Minolta.
Verificar instalação software - Windows Especificações técnicas Se o scanner foi conectado ao computador e ligado antes do software estar instalado. O computador pode não reconhecer o scanner após o software estar instalado. Siga as instruções que se seguem: Tipo de scanner: Tipo de filme: Formatos filme: Formato leitura máx.: 1. Clique no icon meu computador. Seleccione “propriedades” do menu principal. Windows XP: a partir do menu iniciar entre no painel de controlo.
Lista Ficheiro Tarefas As Tarefas podem seu usadas para realizar definições de digitalização baseados no uso final da imagem. Veja a secção “Efectuar a digitalização final” na página 32. As tabelas seguintes apresentamos parâmetros dos ficheiros de Tarefas: J OB NAME CATEGORY INPUT RES. OUTPUT RES. MAG.