TABLE OF CONTENTS Safety Instructions Mint’s Features / PAGE 4 / PAGE 6 Mint’s Buttons and Lights How Mint Cleans / PAGE 9 Sweep and Mop Modes Operating Mint / PAGE 11 / PAGE 13 Battery and Charging Maintenance / PAGE 7 / PAGE 16 / PAGE 18 Customer Support / PAGE 19 Trouble Shooting / PAGE 20 Limited Warranty / PAGE 26
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY CAUTION: DO NOT EXPOSE THE ELECTRONICS OF MINT, ITS BATTERY OR THE CHARGER. THERE ARE NO USERSERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. WARNING: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. To avoid the risk of injury or damage, these basic precautions should always be followed: Read all safety and operating instructions before using Mint.
Before using Mint, remove fragile objects from the cleaning area, including objects on furniture that can fall if the furniture is pushed or bumped. Move any power cords as well as cords for blinds and curtains out of the way to reduce the risk of objects being pulled down. Do not operate Mint in areas with exposed electrical outlets in the floor. Block off access to open balconies near the cleaning area with physical barriers. Do not place anything on top of Mint.
Mint’s Features Control Buttons NorthStar® Navigation Sensor Navigation System Indicator Bumper Handle NorthStar® Navigation Cube On/Off Button on back corner Removable Cleaning Pad Battery Charging Port PAGE 6
Mint’s Buttons and Lights Mint’s Buttons Sweep Button For cleaning with dry cloths Power Button Press once to turn Mint on Mop Button For cleaning with wet cloths Hold for 2 seconds to turn Mint off Mint’s Lights + Sweep + Mop Buttons Power Button Selected Cleaning Mode Power On blue solid blue solid Battery Starting to Get Low red blinking Low Battery (needs to be recharged) red solid PAGE 7
Mint’s Lights Cont’d Navigation System Indicator Lights Indicator Lights Establishing Connection to NorthStar Navigation Cube single blue light blinking Other Modes Thinking blue flashing lights in sequence Locked onto NorthStar Navigation Cube Sleep Mode one or more solid blue lights blue flashing lights with pause The number of lights indicates the strength of Mint’s connection to the navigation system, with 3 being the strongest.
How Mint Cleans Mint intelligently cleans your floor by mapping the room as it cleans. Mint’s Cleaning Cycle Mint starts by cleaning open areas, cleaning first to the right and returning later to clean the area to the left, covering the floor section by section. When open areas are complete, Mint cleans along edges of furniture and walls with the side of the cleaning cloth. When finished, Mint returns to where it started and parks itself.
How Mint Cleans Cont’d Mint’s Moves In open areas, Mint methodically cleans back and forth across your floor. Mint starts where you place it and works its way out from there, cleaning as far as it can reliably go and automatically adjusting to new areas it discovers. As Mint encounters chair legs, furniture and other obstacles it cleans around them and then continues its cleaning pattern. Mint will periodically return to areas it skipped before continuing on.
Sweep and Mop Modes Mint sweeps and mops hard surface floors using readily available dry and wet cleaning cloths or the included reusable microfiber cloths. See page 12 for additional information about cleaning cloths. Sweep Mode Sweep mode is intended for cleaning with a dry cloth. In sweep mode, Mint moves ahead in a straight line when it begins cleaning, then cleans back and forth in parallel lines. It is ideal for picking up dust, dirt and hair to maintain clean, grit-free floors every day.
Sweep and Mop Modes Cont’d Notice: Mint is not a vacuum and is not intended to pick up large debris. Pick up large debris before cleaning with Mint and check for gravel or sharp objects that could scratch the floor if captured under the cleaning pad. Cleaning Cloths Mint is compatible with most disposable dry and pre-moistened wet cleaning cloths such as Swiffer® brand and store brands like Target®. Please note that Mint is not compatible with Swiffer® WetJet® Refills.
Operating Mint Put On a Cleaning Cloth Set Mint on its end and remove the cleaning pad. Attach a dry or wet cleaning cloth to the cleaning pad: Lay the removable pad on an open cleaning cloth. Attach cloth by tucking it into the gripping strips on both sides. Re-attach the removable cleaning pad. Magnets will help it snap back into place.
Operating Mint Cont’d Place the NorthStar® Cube Press the button on the back corner of the NorthStar Navigation Cube to turn it on. A blue light will flash on the opposite corner when turned on, and then go solid when Mint locks onto it. If you forget to turn the Cube on, Mint will send a signal to try to turn it on. If Mint is successful, the blue flashing light will appear on the Cube. Note: You can set up additional Cubes (sold separately) to cover different areas in your home.
Start Cleaning Place Mint on the floor near the NorthStar Navigation Cube. Turn Mint on using the power button. The button will light up blue when the cleaner is on. To start cleaning with a DRY CLOTH just press the Sweep button. To start cleaning with a WET CLOTH just press the Mop button. One blue light will start blinking on the Navigation System Indicator if Mint detects a signal from the Cube. The light will turn solid blue once it locks onto the Cube.
Battery and Charging Battery Mint comes with a rechargeable battery. On a full charge, it will clean up to 3 hours sweeping with dry cloths and up to 2 hours mopping with wet cloths. Charging Stand Mint on its end to access the charging port. Plug the charger into a standard electrical outlet and into Mint’s charging port. Charge Mint overnight or until a blue light appears on the power button. Keep Mint plugged in regularly to keep a full charge on the battery.
Charging Indicators Power Button These lights appear on the power button when the charger is plugged in: Battery Charging red pulsing Battery Charged, enough to use (80%) Battery Fully Charged blue solid blue pulsing The NorthStar Navigation Cube The Cube uses 2 C batteries. The battery door can be found on the bottom of the Cube. Please dispose of all batteries properly by finding a recycling resource near you.
Maintenance To keep your Mint in the best working condition, follow these maintenance steps regularly. Check tires to make sure they are in good condition before each use. Use a damp cloth to wipe off dust and dirt on tires. Make sure that Mint is not plugged in and that the cloth is not dripping. Use a dry cloth to wipe dust or dirt from Mint’s exterior. Do not rinse or submerge in water. Place Mint on its end (handle side down) when charging or storing between uses.
Customer Support Visit www.mintcleaner.com for: cleaning tips frequently asked questions trouble shooting information about parts and service If you require additional assistance, call customer support at 1.888.543.6468 Register Your Mint Online It’s easy! Your registration allows us to share important product updates and helps us serve you better. Visit www.mintcleaner.
Trouble Shooting Visit www.mintcleaner.com for additional tips and trouble shooting.
Trouble Shooting Solution Confirm the unit is powered on (a blue light will appear under the power button, bottom center. If a red light appears, the cleaner requires charging before it can clean). Make sure the removable cleaning pad is securely attached and that the cleaning cloth is tucked cleanly into the gripping strips. If the power is on, press the sweep button (left) to clean with a dry cloth or the mop button (right) to clean with a wet cloth. Mint should start cleaning in 2-3 seconds.
Trouble Shooting Cont’d Visit www.mintcleaner.com for additional tips and trouble shooting.
Trouble Shooting Solution Mint requires the NorthStar Navigation Cube to maximize its cleaning area. Make sure the Cube is in the area you want to clean. See previous page for best placement of the Cube. Plug the included charger into the cleaner and charge the battery overnight or until the power button light turns blue while the charger is plugged in.
Trouble Shooting Cont’d Visit www.mintcleaner.com for additional tips and trouble shooting.
Trouble Shooting Solution If Mint is left untouched for more than 5 minutes after it finishes a cleaning cycle, it goes into sleep mode and the blue indicator lights will appear in sequence. Press any button to wake it. Mint does not detect a NorthStar signal. Make sure the NorthStar Navigation Cube is in the room and turned on (a blue light will show in one corner of the Cube). Mint detects the signal from the NorthStar Navigation Cube and is trying to lock onto it.
Limited Warranty Evolution Robotics, Inc. (“ER”) warrants that this Mint automatic floor cleaner product (the “Product”) will be free from manufacturing defects in materials and workmanship for a period of 1 year (the “Warranty Period”) from the date of purchase to the original purchaser (the “Purchaser”). Please save your original sales receipt to validate the start of the Warranty Period.
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE TO THE EXTENT REQUIRED UNDER APPLICABLE LAW TO APPLY TO THE PRODUCT SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE PERIOD STIPULATED UNDER THIS LIMITED WARRANTY. IN NO EVENT WILL ER BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSSES, OR EXPENSES HOWEVER CAUSED.
Limpiador de pisos automático Limpiador de pisos automático Mint Manual del propietario Modelo número 4200 www.mintcleaner.com 1.888.543.
ÍNDICE Instrucciones de seguridad Características del Mint Botones y luces del Mint Cómo limpia el Mint / PÁGINA 4 / PÁGINA 6 / PÁGINA 7 / PÁGINA 9 Modos de barrido y trapeado Funcionamiento del Mint Batería y recarga Mantenimiento / PÁGINA 13 / PÁGINA 16 / PÁGINA 18 Soporte a clientes / PÁGINA 19 Resolución de problemas Garantía limitada / PÁGINA 11 / PÁGINA 26 / PÁGINA 20
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES PRECAUCIÓN: NO EXPONGA LAS PARTES ELECTRÓNICAS DEL MINT, SU BATERÍA O EL CARGADOR. NO HAY PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS. REFIERA EL SERVICIO AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. ADVERTENCIA: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Antes de usar el Mint, retire los objetos frágiles del área de limpieza, incluyendo los objetos sobre los muebles que se puedan caer en caso de empujar o golpear el mueble. Despeje el área de cualquier cable eléctrico así como de los cordones de las persianas y cortinas, a fin de reducir el riesgo de jalar algún objeto. No opere su Mint en áreas donde haya contactos eléctricos expuestos en el piso. Bloquee con barreras físicas el acceso a los balcones abiertos cercarnos al área de limpieza.
Características del Mint Botones de control Sensor de navegación NorthStar® Indicador del sistema de navegación Tope Manija Cubo de navegación NorthStar® Botón de encendido/apagado en la esquina posterior Almohadilla de limpieza removible Puerto de recarga de baterías PÁGINA 6
Botones y luces del Mint Botones del Mint Botón de barrido Botón de energía Para limpieza con paños secos Presione una vez para encender el Mint Manténgalo presionado durante 2 segundos para apagar el Mint Botón de trapeado Para limpieza con paños húmedos Luces del Mint + Botones de barrido + trapeado Botón de energía Modo de limpieza seleccionado azul fijo azul fijo Encendido Batería empieza a estar baja rojo parpadeando Batería baja (necesita recargarse) rojo fijo PÁGINA 7
Luces del Mint (continuación) Luces del indicador del sistema de navegación Luces del indicador Estableciendo la conexión con el Cubo de navegación NorthStar luz azul sencilla parpadeando Fijo al Cubo de navegación NorthStar Otros modos Pensando luces azules parpadeando en secuencia Modo de reposo una o más luces azules fijos luces azules parpadeando con pausa El número de luces indica la intensidad de la conexión del Mint con el sistema de navegación, siendo 3 la conexión más intensa.
Cómo limpia el Mint Mint limpia su piso de manera inteligente, trazando un mapa de la habitación a medida que limpia. Ciclo de limpieza del Mint El Mint empieza por limpiar las áreas abiertas, primero limpia a la derecha y después regresa a limpiar el área de la izquierda, cubriendo el piso sección por sección. Cuando están completas las áreas abiertas, el Mint limpia a lo largo de las orillas de los muebles y las paredes con el lado del paño de limpieza.
Cómo limpia el Mint (continuación) Movimientos del Mint En áreas abiertas, el Mint limpia de manera metódica hacia adelante y hacia atrás por todo el piso. El Mint empieza donde lo coloque y trabaja a partir de ahí, limpiando lo más lejos que pueda avanzar de manera confiada y ajustándose automáticamente a las áreas nuevas que descubre. uando el Mint encuentra patas de C sillas, muebles y otros obstáculos, limpia alrededor de los mismos y después continúa su patrón de limpieza.
Modos de barrido y trapeado El Mint barre y trapea pisos con superficie rígida usando paños de limpieza secos y húmedos fácilmente disponibles o los paños de micro fibra reutilizables que se incluyen. Vea en la página 12 información adicional sobre los paños de limpieza. Modo de barrido El modo de barrido está previsto para la limpieza con un paño seco.
Modos de barrido y trapeado (continuación) Aviso: El Mint no es una aspiradora y no está diseñado para levantar basura grande. Recoja la basura grande antes de limpiar con el Mint y revise que no haya grava u objetos cortantes que puedan rayar el piso en caso de quedar atrapados en la almohadilla de limpieza. Paños de limpieza El Mint es compatible con la mayoría de los paños de limpieza desechables secos y húmedos como de la marca Swiffer® y de las marcas de tiendas como Target®.
Funcionamiento del Mint Coloque un paño de limpieza Coloque el Mint sobre su extremo y retire la almohadilla de limpieza. Fije un paño de limpieza seco o húmedo a la almohadilla de limpieza: Coloque la almohadilla removible sobre un paño de limpieza abierto. Fije el paño sujetándolo dentro de las cintas de inmovilización en ambos lados. Vuelva a fijar la almohadilla de limpieza removible. Los imanes ayudarán a que quede fija en su lugar.
Funcionamiento del Mint (continuación) Coloque el Cubo NorthStar® Oprima el botón en la esquina posterior del Cubo de navegación NorthStar para encenderlo. Cuando se enciende, parpadeará una luz azul en la esquina contraria y después se volverá sólida cuando el Mint esté fijo al mismo. Si olvida encender el Cubo, el Mint enviará una señal para tratar de encenderlo. Si el Mint puede hacerlo, aparecerá en el Cubo la luz azul parpadeante.
Inicio de la limpieza Coloque el Mint sobre el piso cerca del Cubo de navegación NorthStar. Encienda el Mint usando el botón de energía. Cuando el limpiador esté encendido, el botón se iluminará de color azul. Para empezar a limpiar con un PAÑO SECO, solamente presione el botón de Barrido. Para empezar a limpiar con un PAÑO HÚMEDO, solamente presione el botón de Trapeado. Si el Mint detecta una señal del Cubo, empezará a parpadear una luz azul en el indicador del sistema de navegación.
Batería y recarga Batería El Mint incluye una batería recargable. Cuando está totalmente cargada, puede limpiar hasta 3 horas en modo de barrido con paños secos y hasta 2 horas en modo de trapeado con paños húmedos. Recarga Coloque el Mint sobre su extremo para acceder al puerto de recarga. Conecte el cargador en un contacto eléctrico estándar y en el puerto de recarga del Mint. Recargue el Mint toda la noche o hasta que aparezca una luz azul en el botón de energía.
Indicadores de carga Botón de energía Aparecen las siguientes luces en el botón de energía cuando el cargador está conectado en: Cargador de baterías roja parpadeante Batería cargada, suficiente para usar (80%) Batería totalmente cargada azul fijo azul parpadeante El Cubo de navegación NorthStar El Cubo usa 2 baterías tipo ‘C’. La tapa de las baterías se encuentra en la parte inferior del Cubo. Deseche correctamente todas las baterías en un centro de reciclado cercano.
Mantenimiento Para mantener su Mint en óptimas condiciones de funcionamiento, siga regularmente estos pasos de mantenimiento. Antes de cada uso, revise las ruedas para cerciorarse de que estén en buenas condiciones. Use un paño mojado para eliminar el polvo y la suciedad de las llantas. Asegúrese de que el Mint no esté conectado y que el paño no esté goteando. Use un paño seco para limpiar el polvo o la suciedad del exterior del Mint. No lo enjuague ni lo sumerja en agua.
Soporte a clientes Visite www.mintcleaner.com para: sugerencias de limpieza preguntas frecuentes resolución de problemas información sobre piezas y servicio Si requiere ayuda adicional, llame a nuestro soporte a clientes al 1.888.543.6468 Registre su Mint en línea ¡Es fácil! Su registro nos permite compartir con usted actualizaciones importantes del producto y nos ayuda a brindarle un mejor servicio. Visite www.mintcleaner.
Resolución de problemas Diríjase a www.mintcleaner.com para obtener sugerencias y resolución de problemas adicionales.
Trouble Shooting Solución Cerciórese de que la unidad esté encendida (aparecerá una luz azul debajo del botón de energía, en el centro inferior. Si aparece una luz roja, el limpiador necesita recargarse antes de poder limpiar). Compruebe que la almohadilla de limpieza removible esté firmemente sujeta y que el paño de limpieza esté bien inserto dentro de las tiras de inmovilización.
Resolución de problemas (continuación) Diríjase a www.mintcleaner.com para obtener sugerencias y resolución de problemas adicionales.
Trouble Shooting Solución El Mint requiere el Cubo de navegación NorthStar para maximizar su área de limpieza. Cerciórese de que el Cubo esté en el área que quiera limpiar. Consulte la página anterior para la mejor colocación del Cubo. Conecte el cargador incluido en el limpiador y recargue la batería toda la noche o hasta que la luz del botón de energía esté azul mientras el cargador esté conectado.
Resolución de problemas (continuación) Diríjase a www.mintcleaner.com para obtener sugerencias y resolución de problemas adicionales.
Trouble Shooting Solución Si deja el Mint sin funcionar durante más de 5 minutos después de que termina un ciclo de limpieza, pasará a un modo de reposo y aparecerán en secuencia las luces azules del indicador. Oprima cualquier botón para despertarlo. El Mint no detecta una señal de NorthStar. Compruebe que el Cubo de navegación NorthStar esté en la habitación y se encuentre encendido (se mostrará una luz azul en una esquina del cubo).
Garantía limitada Evolution Robotics, Inc. (“ER”) garantiza que este producto para limpieza automática de pisos Mint (el “Producto”) estará libre de defectos en materiales y mano de obra por un periodo de 1 año (el “Periodo de garantía”) a partir de la fecha de compra del comprador original (el “Comprador”). Por favor conserve su recibo original de compra para validar el inicio del Periodo de garantía.
OBLIGACIÓN Y RESPONSABILIDAD, EXPRESA O IMPLÍCITA, OTORGADA POR LEY O DE OTRA FORMA, EN RELACIÓN CON EL PRODUCTO O SU DESEMPEÑO, INCLUYENDO SIN RESTRICCIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O CONDICIÓN DE CALIDAD, COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O DE NO VIOLACIÓN.
Modelo número 4200 www.mintcleaner.com ©2010 Evolution Robotics, Inc. Todos los derechos reservados. Evolution Robotics, el logotipo de Evolution, Northstar y Mint son marcas comerciales de Evolution Robotics, Inc. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. Se prohíbe estrictamente la reproducción por cualquier medio sin el permiso escrito de Evolution Robotics, Inc. Números de patente en los EE.UU. 7,148,458, 7,720,554. Otras patentes en trámite.
NETTOYEUR HAUTE PRESSION AUTOMATIQUE Nettoyeur haute pression automatique Mint Manuel du propriétaire Modèle numéro 4200 www.mintcleaner.com 1.888.543.
TABLE DES MATIÈRES Instructions de sécurité Accessoires du Mint / PAGE 4 / PAGE 6 Boutons et voyants lumineux du Mint Comment le Mint nettoie / PAGE 9 Modes balais et serpillère Fonctionnement du Mint Batterie et chargement Entretien / PAGE 11 / PAGE 13 / PAGE 16 / PAGE 18 Assistance technique Dépannage / PAGE 19 / PAGE 20 Garantie limitée / PAGE 26 / PAGE 7
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE, OU DE BLESSURE ATTENTION : NE PAS EXPOSER LES PIÈCES ÉLECTRONIQUES DU MINT, LA BATTERIE OU LE CHARGEUR. CET APPAREIL N’EST PAS ÉQUIPÉ DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ LES RÉPARATIONS À UN PROFESSIONNEL QUALIFIÉ.
Avant d’utiliser le Mint, retirez tous les objets fragiles de la surface à nettoyer, y compris les objets posés sur les meubles qui risqueraient de tomber si vous déplacez ou heurtez le meuble. Dégagez tous les câbles d’alimentation électrique, ou les cordons des stores et rideaux afin de réduire le risque de chute des objets. N’utilisez pas le Mint dans des zones équipées de prises électriques au sol. Bloquez physiquement les accès aux balcons ouverts à proximité de la zone à nettoyer.
Accessoires du Mint Boutons de commande Capteur de navigation NorthStarMD Indicateur du système de navigation Pare-choc Poignée Cube de navigation NorthStarMD Bouton Marche/Arrêt dans l’angle arrière Tampon de nettoyage amovible Port de chargement de la batterie PAGE 6
Boutons et voyants lumineux du Mint Boutons du Mint Bouton Balais Le bouton d’alimentation Bouton Serpillère Pour nettoyage avec des chiffons secs Appuyez une fois pour mettre le Mint en marche Pour nettoyage avec des chiffons humides Maintenez le bouton appuyé pendant deux secondes pour arrêter le Mint Voyants lumineux du Mint + Boutons Balais + Serpillère Le bouton d’alimentation Mode de nettoyage sélectionné bleu foncé Marche bleu fixe Affaiblissement de la batterie rouge clignotant Batteri
Voyants lumineux du Mint (Suite) Voyants lumineux du système de navigation Voyants lumineux Établissement de la connexion avec le Cube de navigation NorthStar Autres modes un seul voyant lumineux bleu clignotant voyants lumineux bleus clignotant en séquence Verrouillé sur le Cube de navigation NorthStar Mode veille un ou plusieurs voyants lumineux bleus fixes Le nombre de voyants lumineux indique la puissance de la connexion du Mint au système de navigation, 3 étant la plus puissante.
Comment le Mint nettoie-t-il? Mint nettoie de manière intelligente votre sol en établissant la carte géographique de la pièce dans laquelle il opère. Cycle de nettoyage du Mint Mint commence par nettoyer les zones dégagées, en commençant par la droite, puis en revenant nettoyer la zone par la gauche, couvrant le sol section par section. Lorsque le nettoyage des zones dégagées est terminé, Mint nettoie le long des bords des meubles et des murs en utilisant la partie latérale du chiffon.
Comment le Mint nettoie (Suite) Mouvements du Mint Dans les zones dégagées, le Mint nettoie méthodiquement votre sol d’arrière en avant. Mint commence par l’endroit où vous le déposez, puis calcule son trajet à partir de ce point, nettoyant aussi loin qu’il le peut et ajustant automatiquement les nouvelles zones qu’il découvre. mesure que le Mint se retrouve devant À des pieds de chaise, meubles et autres obstacles, il nettoie autour d’eux, puis poursuit son chemin.
Modes balais et serpillère Le Mint balaie et nettoie à la serpillère les sols en revêtement dur à l’aide de chiffons secs et humides disponibles dans le commerce, ou avec les chiffons en microfibre réutilisables fournis. Pour en savoir plus, consultez la page 12 à propos des chiffons de nettoyage. Mode Balais Le mode Balais est conçu pour nettoyer avec un chiffon sec. En mode Balais, le Mint avance en ligne droite quand il commence à nettoyer, puis il nettoie d’arrière en avant le long de lignes parallèles.
Modes balais et serpillère (Suite) Avertissement : Le Mint n’est pas un aspirateur, et il n’est pas conçu pour ramasser de gros débris. Ramassez les gros débris avant de nettoyer avec le Mint, et vérifiez qu’il n’y ait pas de graviers ou d’objets pointus qui pourraient rayer le sol s’ils étaient pris sous le tampon de nettoyage.
Fonctionnement du Mint Mise en place d’un chiffon de nettoyage Déposez le Mint sur le côté, puis retirez le tampon de nettoyage. Fixer un chiffon de nettoyage sec ou humide sur le tampon de nettoyage : Déposez le tampon amovible sur un chiffon de nettoyage déplié. Fixez le chiffon en l’insérant sous les brides de fixation des deux côtés. Remettez le tampon de nettoyage en place. Les aimants vous aideront à le fixer correctement.
Fonctionnement du Mint (Suite) Mise en place du Cube NorthStarMD Appuyez sur le bouton situé sur l’angle arrière du Cube de navigation NorthStar pour le mettre en marche. Un voyant lumineux bleu clignotera dans l’angle opposé lors de la mise en marche, puis deviendra fixe après établissement de la connexion avec le Mint. Si vous oubliez de mettre le Cube en marche, le Mint émettra un signal pour essayer de le mettre en marche. En cas de réussite, le voyant lumineux bleu clignotera sur le Cube.
Commencez le nettoyage Placez le Mint sur le sol près du Cube de navigation NorthStar. Mettez le Mint en marche à l’aide du bouton d’alimentation. Le bouton s’allume en bleu lorsque le nettoyeur se met en marche. Pour commencer à nettoyer avec un CHIFFON SEC, appuyez simplement sur le bouton Balais. Pour commencer à nettoyer avec un CHIFFON HUMIDE, il suffit d’appuyer sur le bouton Serpillère.
Batterie et charge La batterie Le Mint est livré avec une batterie rechargeable. Pour une charge complète, il fera un maximum de 3 heures de nettoyage avec des chiffons secs et 2 heures d’essuyage avec des chiffons humides. Charger Posez le Mint sur son extrémité pour accéder au port de charge. Branchez le chargeur sur une prise électrique standard et sur le port de charge du Mint. Chargez le Mint la nuit ou jusqu’à ce qu’un voyant bleu apparaisse sur le bouton d’alimentation.
Indicateurs de charge Le bouton d’alimentation Ces voyants apparaissent sur le bouton d’alimentation lorsque le chargeur est branché : Charge de la batterie pulsation rouge Batterie chargée, assez pour utiliser (80 %) Batterie entièrement chargée bleu fixe pulsation bleue Le Cube de navigation NorthStar Le Cube utilise des batteries C2. L’entrée de la batterie se trouve au bas du Cube.
Entretien Pour garder votre Mint dans le meilleur état de marche, respectez ces étapes d’entretien régulièrement. Vérifiez les pneus afin de vous assurer qu’ils sont en bon état avant chaque utilisation. Utilisez un chiffon humide pour essuyer la poussière et la saleté sur les pneus. Assurez-vous que le Mint n’est pas branché et que le chiffon n’est pas trempé. Utilisez un chiffon sec pour essuyer la poussière ou la saleté de l’extérieur du Mint. Ne pas rincer, ni plonger dans l’eau.
Assistance à la clientèle Consultez le site www.mintcleaner.com pour : Conseils de nettoyage Foire aux questions Dépannage Informations sur les pièces et le service après-vente Si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire, appelez l’assistance à la clientèle au 1.888.543.6468. Enregistrez votre Mint en ligne C’est facile! Votre inscription nous permet de vous faire part des mises à jour importantes du produit et de mieux vous servir. Consultez le site www.mintcleaner.
Dépannage Visitez le site www.mintcleaner.com pour des conseils supplémentaires et le dépannage.
Trouble Shooting Solution Vérifiez que l’appareil est sous tension (Une lumière bleue apparaît sous le bouton d’alimentation, en bas au milieu. Si un voyant rouge s’allume, le nettoyeur doit être rechargé avant de pouvoir nettoyer.). Assurez-vous que le tampon de nettoyage amovible est solidement fixé et que le chiffon de nettoyage est bien rentré dans les brides de fixation.
Dépannage (suite) Visitez le site www.mintcleaner.com pour des conseils supplémentaires et le dépannage.
Trouble Shooting Solution Le Mint nécessite que le Cube de navigation NorthStar maximise son aire de nettoyage. Assurez-vous que le Cube est dans la zone que vous voulez nettoyer. Voir page précédente pour le meilleur placement du Cube. Branchez le chargeur inclus dans le nettoyeur et chargez la batterie pendant la nuit ou jusqu’à ce que le voyant du bouton d’alimentation s’allume en bleu lorsque le chargeur est branché.
Dépannage (suite) Visitez le site www.mintcleaner.com pour des conseils supplémentaires et le dépannage.
Trouble Shooting Solution Si le Mint est laissé inactif pendant plus de 5 minutes après la fin d’un cycle de nettoyage, il passe en mode veille et le voyant bleu apparaîtra en série. Appuyez sur n’importe quelle touche pour l’activer. Le Mint ne détecte pas un signal NorthStar. Assurez-vous que le Cube de navigation NorthStar est dans la pièce et qu’il est allumé (un voyant bleu s’allume dans un angle du Cube). Le Mint détecte le signal à partir du Cube de navigation NorthStar et tente de le capter.
Garantie limitée Evolution Robotics, Inc. (« ER ») garantit à l’acheteur original (« l’Acheteur ») que ce robot de nettoyage de sols Mint (le « Produit ») sera exempt de défauts de fabrication, pièces et main d’œuvre, pendant une période d’un (1) an (la « Période de garantie ») à compter de la date d’achat. Veuillez conserver votre reçu de vente original pour valider le début de la Période de garantie.
REMPLACE, LORSQUE LA LOI LE PERMET, TOUTES LES AUTRES GARANTIES, DÉCLARATIONS, OBLIGATIONS ET RESPONSABILITÉS, EXPLICITES OU IMPLICITES, STATUTAIRES OU AUTREMENT CONCERNANT LE PRODUIT OU SA PERFORMANCE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ, DE VALEUR MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU D’ABSENCE DE CONTREFAÇON.
Modèle numéro 4200 www.mintcleaner.com © 2010 Evolutioin Robotics, Inc. Tous droits réservés. Evolution Robotics, le logo Evolution, Northstar, et Mint sont des marques d’Evolution Robotics, Inc. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. La reproduction de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite d’Evolution Robotics, Inc. est strictement interdite. Numéros de brevets des États-Unis. 7,148,458, 7,720,554. Autres brevets en instance.