Operation Manual

23
N’utilisez pas l’appareil lorsque vous conduisez. L’utilisation de ce produit ne change
pas l’obligation pour un conducteur ou cycliste de faire preuve d’un comportement
responsable. Ceci comprend le respect du code de la route afin d’éviter les accidents,
blessures physiques et dégâts à la propriété.
IPX5
L’IPX5 est un système européen de normes de spécifications d’essais
permettant de classifier les degrés de protection procurés par les boîtiers
d’équipements électriques. Une désignation IPX5 signifie que l’appareil est
protégé contre les projections d’eau mais PAS contre l’immersion dans l’eau
ni contre une pression d’eau telle que le lavage de l’appareil à l’eau courante.
En raison d’erreurs possibles de refermeture par l’utilisateur, ce produit n’est
pas garanti contre une fuite du boîtier étanche ni contre tout dommage en
résultant. Veuillez vous assurer que le couvercle étanche est bien fermé avant
d’utiliser le produit.
Précautions de sécurité
A propos du chargement
• Utilisez uniquement le chargeur fourni avec votre appareil. L’utilisation
d’un autre type de chargeur peut entraîner un mauvais fonctionnement
et/ou un accident.
• Ce produit est conçu pour être alimenté par une unité d’alimentation
AGRÉÉE portant le marquage “LPS”, “Limited Power Source” et de sortie
nominale + 5 V dc / 1,0 A.
• Utilisez la batterie indiquée dans l’appareil.
A propos du chargeur
• Ne pas utiliser le chargeur dans un environnement très humide. Ne
jamais toucher le chargeur quand vous avez les mains ou les pieds
mouillés.
• Laissez une ventilation adéquate autour du chargeur lorsque vous
l’utilisez pour faire fonctionner l’appareil ou pour charger la batterie. Ne
couvrez pas le chargeur avec du papier ni aucun autre objet susceptible de
gêner la ventilation. Ne pas utiliser le chargeur quand il se trouve dans un
étui de transport.
• Connectez le chargeur à une source d’alimentation appropriée. Les
tensions utilisables sont indiquées sur le boîtier ou sur l’emballage du
produit.
• N’utilisez pas le chargeur si le cordon d’alimentation est endommagé.
• Ne tentez pas de réparer l’appareil. Il ne contient aucun élément
réparable. Remplacez l’appareil si il est endommagé ou si il a été soumis à
une humidité excessive.
À propos de la batterie
• Utilisez la batterie appropriée pour cet appareil.
ATTENTION : Cet appareil contient une pile interne ion-lithium qui ne
peut pas être remplacée. Celle-ci risque d’éclater ou d’exploser en cas
de manipulation incorrecte et de libérer ainsi des produits chimiques
dangereux. Pour réduire le risque d’incendie ou de brûlures, évitez de
démonter, d’écraser ou de percer la pile ou de la jeter dans du feu ou dans
de l’eau.
• Instructions importantes (réservées au personnel d’entretien)
Attention : Remplacer la batterie par un autre type de batterie
inapproprié risque d’entraîner une explosion. Éliminez les batteries
usées en vous conformant aux instructions.
Remplacez la batterie uniquement par un type semblable recommandé
par le fabricant.
La batterie doit être recyclée ou éliminée comme il se doit.
Utilisez uniquement la batterie dans cet appareil.
Informations règlementaires
À des fins d’identification réglementaire, les appareils Mio Cyclo 200/205 ont le
numéro de modèle N506.
Les étiquettes de marquage sur l’extérieur de votre Mio indiquent les
règlements auxquels se conforme votre modèle. Veuillez vérifier les étiquettes
de marquage et vous référez aux sections correspondantes de ce chapitre.
Certains règlements s’appliquent uniquement aux modèles spécifiques.