Guide de l'utilisateur 6 Séries
Table des matières fr Introduction à l'enregistreur........................................................................................................... 2 Touche d'alimentation...............................................................................................................3 Bouton Événement.....................................................................................................................3 Voyants DEL.....................................................................
Introduction à l'enregistreur fr Remarque : Les captures d’écran et les autres présentations qui illustrent ce manuel, peuvent être différentes des écrans et présentations réels du produit actuel. 1 Touche d'alimentation 2 Support appareil 3 Connecteur mini USB 4 Voyant système 5 Bouton Événement 6 Microphone 7 Écran LCD 8 Touches de fonction 9 Objectif de la caméra 10 Voyant de parking 12 11 Haut-parleur 12 Emplacement(s) pour carte mémoire* 12* * Pour certains modèle uniquement.
Touche d'alimentation fr Appuyez et maintenez enfoncé pendant 2 secondes pour allumer ou éteindre l'enregistreur. Lorsque l'enregistreur est allumé, appuyez pour allumer ou éteindre l'écran LCD. Bouton Événement Appuyez pour démarrer manuellement un enregistrement d'urgence. Voyants DEL Voyant système S'éclaire en vert quand l'enregistreur est en cours de chargement. Pendant le chargement, la LED clignote alternativement en orange et en vert pendant que l'enregistrement est en cours.
Configurer l'appareil fr Utilisation de l’enregistreur dans un véhicule 1. Assurez-vous que votre voiture est garée sur un terrain plat. 2. Suivez les instructions pour monter votre enregistreur dans un véhicule en toute sécurité. * * Pour certains modèle uniquement. 3. Branchez le chargeur de voiture à l'allumecigare. Dirigez les câbles à travers le plafond et la colonne en A afin de ne pas gêner la conduite.
4. Lors du réglage de l'angle de montage, assurez-vous que le point de vue de la caméra est parallèle avec le niveau du sol, et que le ratio terre / ciel est proche de 6/4. Remarque : Pour assurer des enregistrements de la plus haute qualité, nous vous conseillons de placer l'enregistreur près du rétroviseur. Sélectionnez un emplacement approprié pour installer l'appareil dans un véhicule. Ne placez jamais l'appareil à un endroit susceptible de gêner la visibilité du conducteur.
Insertion de la carte mémoire fr Vous devez insérer une carte mémoire (non fourni) avant de démarrer l’enregistrement. L'enregistreur prend en charge des cartes MicroSD d'une capacité de jusqu'à 128 Go. Selon le modèle, votre enregistreur peut avoir deux emplacements pour cartes mémoire. Dans ce cas, insérez toujours la carte mémoire principale dans l'emplacement 1, puis la seconde carte (si disponible) dans l'emplacement 2. Les fichiers enregistrés sont stockés sur la carte de l'emplacement 1.
Connexion à votre ordinateur fr Vous pouvez connecter l'enregistreur à votre ordinateur pour accéder aux données de la carte mémoire. Suivez les instructions ci-dessous pour connecter l'enregistreur à l'ordinateur via le câble USB (non fourni).
Fonctionnement de base Allumer l'enregistreur Terminez l'installation en suivant les instructions de la section « Utilisation de l’enregistreur dans un véhicule ». Dès que le moteur du véhicule démarre, l'enregistreur se met automatiquement en marche. Redémarrer l’enregistreur Vous pourriez occasionnellement avoir besoin d’effectuer une réinitialisation matérielle lorsque l'enregistreur cesse de répondre, ou semble « gelé » ou lent.
Touches de fonction fr Le dispositif fournit quatre touches de fonction pour contrôler les icônes correspondantes affichées sur l'écran LCD. Les fonctions des touches peuvent varier selon les écrans. Example 1. L'écran d'enregistrement Ouvre l’écran de menu Passe en mode parking Ajoute une sécurité personnalisée (vitesse) sur l’appareil Prend une photo Example 2.
Réglage de la date et de l'heure fr Pour avoir une date et heure correctes au temps de vos enregistrements, veuillez vérifier la configuration de la date et de l'heure avant de procéder à l'enregistrement. 1. Appuyez sur pour accéder au Menu Réglages. 2. Sélectionnez Système > Date / Heure et appuyez sur . 3. Sélectionnez Utilis. heure GPS* ou Manuel : Lorsque vous sélectionnez Utilis. heure GPS, le système va configurer la date et l’heure en fonction de la position GPS.
Enregistrement d’événements Par défaut, si un évènement survient, tel qu'un dommage soudain, une conduite à vitesse élevée, un virage trop abrupt ou un accident, l'accéléromètre* va commander à l'enregistreur de commencer à faire un enregistrement « d'urgence ». * Vous pouvez modifier le niveau de sensibilité (6 niveaux, de Basse à Haute) du capteur G en appuyant sur > Enregistrement vidéo > Sensib accélérom.
- appuyez sur pour démarrer manuellement le mode Parking alors qu'un enregistrement en continu est en cours. * Cette fonction est déclenchée par l'accéléromètre de l'appareil. Vous pouvez modifier la configuration avec l'option > Mode parking > Entrée automatique. Appuyez sur pour arrêter le mode parking et reprendre l’enregistrement continu. Une fois que des mouvements sont détectés et enregistrés en mode parking, il vous sera demandé de regarder la vidéo lorsque vous arrêtez le mode parking.
Lors de la lecture de vidéos, appuyez sur suivante. / Lors de la visualisation de photos, appuyez sur précédente/suivante. Appuyer sur Appuyer sur pour lire la vidéo précédente/ / pour afficher la photo pour revenir à la liste. pour afficher le menu pop-up pour la sélection : - Lecture / Pause : Démarre ou met en pause la lecture. - Aller à évén. : Déplace le fichier à la catégorie « Événement ». - Sauv.
Alertes de vitesse caméra Avertissement : Pour des raisons légales, la fonction caméra de sécurité n'est pas disponible dans tous les pays. Vous pouvez recevoir des alertes pour vous prévenir de l’emplacement des radars (de sécurité), ce qui vous permet d’adapter votre vitesse dans ces zones*. * Pour certains modèle uniquement. Lorsqu'une caméra de sécurité s'affiche et est positionnée dans la direction détectable, vous recevrez des alertes.
- Lorsque votre voiture passe devant une caméra de sécurité, vous recevrez une alerte par bip différente. Vous pouvez modifier les paramètres sur la façon dont vous souhaitez recevoir les alertes radar. Voir « Paramètres système » pour plus d’informations. Ajouter une caméra de sécurité Remarque : Vous pouvez ajouter une caméra de sécurité personnalisée uniquement lorsque les coordonnées GPS sont obtenues. Votre enregistreur vous permet de personnaliser la base de données de caméras de sécurité.
Réglages du système Pour personnaliser les réglages système, appuyez sur fr . Remarque : Selon votre modèle MiVue, certaines options de configuration peuvent ne pas être disponibles. Lecture fichier Lit des vidéos ou photos. Enr. sonore Définit si vous souhaitez inclure des sons dans les enregistrements. Le réglage par défaut est Activé. Conduite sûre L'enregistreur fournit des fonctions avancées de sécurité de conduite pour rendre votre conduite plus sûre.
- Ind. cond. éco : Le réglage par défaut est Désactivé. Une fois activé, le système affichera l'indicateur d'entraînement Eco sur l'écran. La couleur de l'indicateur va changer (rouge, jaune ou vert) en fonction de votre situation de conduite pour vous rappeler de conduire plus efficacement. Radar Définit la façon de vous prévenir de la présence de radars. Les réglages disponibles comprennent : - Alerte son : Sélectionnez Bip, Voix ou Muet. - Alerte distance : Sélectionnez Courte, Moyenne ou Longue.
- Sensib accélérom : Modifiez le niveau de sensibilité (3 niveaux de Basse à Haute) de l'accéléromètre, pour permettre le déclenchement automatique des enregistrements de parking lorsque l'enregistreur est en mode Parking. - Indicateur DEL : Sélectionnez Activé ou Désactivé. Enregistrement vidéo Ceci permet de modifier les paramètres d’enregistrement, dont : - Long clip vid : Règle la longueur de chaque clip vidéo pour un enregistrement continu. (1 min, 3 min ou 5 min).
- Unités de distance : Détermine l’unité de distance préférée. - Allocation espace stockage : Le système propose trois configurations de mémoire par défaut pour stocker les vidéos (dont enregistrement continu, enregistrement d'urgence et enregistrement de parking) et les photos. Sélectionnez la bonne configuration en fonction de votre utilisation. - Rest par déf : Restaurer les paramètres du système aux réglages d'usine. - Version : Affiche les informations sur le logiciel.
MiVue Manager fr Le MiVue Manager™ est un outil pour que vous visionniez les vidéos prises avec l'enregistreur. Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles pour chaque modèle. Installer le MiVue Manager Téléchargez MiVue Manager depuis la page Support de notre site Web (www.mio.com/ support) et suivez les invites à l’écran pour l’installer. Assurez-vous de télécharger la bonne version du logiciel (Windows ou Mac) en fonction du système d'exploitation de votre ordinateur.
4. Les commandes de lecture sont décrites ci-après : 1 2 3 4 5 6 fr 7 4-1. Passe au fichier précédent / suivant de la liste. 4-2. Démarre ou met en pause la lecture. 4-3. Modifie la vitesse de lecture entre 1/4x, 1/2x, 1x (par défaut), 1,5x, et 2x. 4-4. Active ou désactive la sourdine du volume. 4-5. Règle le niveau de volume. 4-6. Lit la vidéo en plein écran. 4-7. Affiche la progression de la lecture.
6. La barre d'outils vous permet de faire les choses suivantes : 1 2 3 4 5 6 fr 7 6-1. Sélectionne le dossier qui contient les fichiers d'enregistrement. 6-2. Visionne et imprime l’image vidéo actuelle. 6-3. Enregistre les fichiers sélectionnés à l'emplacement spécifié sur votre ordinateur. 6-4. Capture et enregistre l'image vidéo en cours à l'emplacement spécifié sur votre ordinateur. 6-5. Ouvre le menu Paramètres.
Pour plus d’informations Entretien de l'appareil Un bon entretien de l'appareil garantit un fonctionnement sans problème et réduit le risque d'endommagement. Gardez l'appareil à l'abri d'une humidité excessive et des températures extrêmes. Ne laissez pas l'appareil en plein soleil ou exposé à un fort rayonnement ultraviolet pour de longues périodes. Ne placez rien au-dessus de l'appareil et ne laissez tomber aucun objet sur celui-ci.
Précautions d'utilisation et notifications Pour votre propre sécurité, ne manipulez pas les boutons du produit lorsque vous conduisez. Un support de fenêtre est requis lorsque vous utilisez l'enregistreur dans une voiture. Veillez à placer l'enregistreur à un endroit approprié, afin de ne pas gêner la visibilité du conducteur ou le déploiement des airbags. Veillez à ce qu'aucun objet ne bloque l'objectif de la caméra et qu'aucun matériel réfléchissant n'apparaisse près de l'objectif.
N'essayez pas de réparer vous-même l'unité. Aucune des pièces se trouvant à l'intérieur ne nécessite d'entretien. Remplacez l'unité si elle est endommagée ou exposée à une humidité excessive. À propos de la batterie ATTENTION : L'unité contient une batterie interne Lithium Ion qui ne peut pas être remplacée. Celle-ci peut éclater ou exploser et libérer des produits chimiques dangereux.
Mentions réglementaires (CE) À des fins d’identification réglementaire : La Mio™ MiVue™ 6 Séries porte le numéro de modèle N489. Les produits portant l’étiquette CE sont conformes à la directive Compatibilité Électromagnétique (2004/108/CE) – promulguées par la Commission de la Communauté européenne.
WEEE Ce produit ne doit pas être éliminé comme un déchet ménager ordinaire, conformément à la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE – 2002/96/EC). Au lieu de cela, il doit être éliminé en le retournant au point de vente ou en l'apportant à un point de collecte municipal pour le recyclage.
Révision : R00 (07/2015) Déclaration de non-responsabilité Les caractéristiques et les documents peuvent être modifiés sans préavis. MiTAC ne garantit pas l'absence totale d'erreurs dans le présent document. MiTAC ne saurait être tenu responsable de tout dommage encouru directement ou indirectement suite à des erreurs, omissions ou divergences entre l'appareil et les documents. Remarques Certains modèles ne sont pas disponibles dans toutes les régions.