AUTO-SCANNING WITH DIGITAL CONTROL COLOUR DISPLAY MONITOR MODEL : M557 M700 USER’S MANUAL BEDIENERHANDBUCH MANUAL DEL USUARIO MANUEL UTILISATEUR MANUALE UTENTE For future reference, record the serial number of your display monitor in the space below: SERIAL No. The serial number is located on the rear cover of the monitor.
00PrintVersion_cover 2 24/5/01, 3:23 pm
English Deutsch Español Français Italiano 01b_XChapterOpener 1 24/5/01, 3:23 pm
01b_XChapterOpener 2 24/5/01, 3:23 pm
We hereby certify that the colour monitors Diamond Scan 52(M557) Diamond Scan 72(M700) are in compliance with Council Directive 73/23/EEC: - EN 60950 Council Directive 89/336/EEC: - EN 55022 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3 - EN 55024 and marked with NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 686-1, NISHIOI OI-MACHI ASHIGARAKAMI-GUN KANAGAWA 258-8533, JAPAN English-1 01_english 1 24/5/01, 3:23 pm English Declaration of the Manufacturer
FCC Information 1. Use the attached specified cables with the Diamond Scan 52/72 colour monitor so as not to interfere with radio and television reception. (1) Please use the supplied power cable or equivalent to ensure FCC compliance. (2) Shielded captive type signal cable. Use of other cables may cause interference with radio and television reception. 2. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
English Safety Instruction Caution: When operating the Diamond Scan 52/72 with a 220-240V AC power source in Europe except UK, use the power cord provided with the monitor. In UK, a BS approved power cord with moulded plug has a Black (five Amps) fuse installed for use with this equipment. If a power cord is not supplied with this equipment please contact your supplier. When operating the Diamond Scan 52/72 with a 220-240V AC power source in Australia, use the power cord provided with the monitor.
Contents The monitor box* should contains the following: • The monitor with tilt / swivel base Diamond Scan 52 or Diamond Scan 72 • Power cord • Captive Signal Cable • User’s manual * Remember to save your original box and packing material to transport or ship the monitor.
Fixing This product consists of the monitor and the tilt / swivel base. When fixing the tilt / swivel base to the monitor, please follow the steps below. • Push the hooks of the tilt / swivel base into the holes at the bottom of the monitor. • Then slide the tilt / swivel base forward. • Then the latch above the tilt / swivel base engages it is secure. Removing Please removing the tilt / swivel base when transporting for repair. • Push down the latch of the monitor and pull out the tilt / swivel base.
Quick Start To attach the monitor to your system, follow these instruction: 1. Turn off the power to your computer and the monitor. 2. If necessary, install the display card. For more information, refer to the display card manual. 3. For the PC: Connect the 15-pin mini D-SUB of the captive signal cable to the connector of the display card in your system (Figure A.1) Tighten all screws. For the Mac: Connect the Macintosh Cable Adapter (not included) to the monitor connector on the Macintosh (Figure B.1).
English Captive Signal Cable Mac Adapter (not included) Computer 15-pin mini D-SUB Figure B.1 Power Outlet Power cord Figure C.1 Figure D.
Controls Control Function Power Switch Turn the monitor on and off. Power LED Indicator Green light - indicates power on. Orange light - indicates Off mode. Dark - Switch off. OSD On/ Off Selects OSD functions. Turn on the OSD menu or close the OSD menu. Brightness / OSD Function Select Control Adjust brightness level or OSD function select. Contrast / OSD Function Adjust Control Adjust Contrast level or OSD function adjust.
To adjust the brightness or contrast, press two keys for brightness or the two keys for contrast, to call up the above on-screen display. OSD Function Description 1. Press the key to display the OSD menu. 2. To select a function, press the keys until the desired function is highlighted. keys to increase or decrease 3. Use the the parameter level of the setting. 4. Press the key to close the OSD menu. Colour Temperature The OSD allow you to select a colour temperature for your monitor.
OSD Icon Summary Icon Function Function Description Brightness Adjusts display brightness Contrast Adjusts display contrast H. Size Increases and decreases screen width H. Position Shifts display image right or left V. Size Increase and decrease screen height V. Position Shifts display image up or down Pin.
English Recommended use Safety Precautions and Maintenance • • • • • • • • • • • FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE COLOUR MONITOR: DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all servicing to qualified service personnel. Use the monitor in a clean, dry area. Do not spill any liquids into the cabinet or use your monitor near water.
• In UK, use a BS-approved power cord with molded plug having a black (5A) fuse installed for use with this monitor. If a power cord is not supplied with this monitor, please contact you supplier. Immediately unplug your monitor from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: • When the power supply cord or plug is damaged. • If liquid has been spilled, or objects have fallen into the monitor. • If the monitor has been exposed to rain or water.
Ergonomics To realize the maximum ergonomics benefits, we recommend the following: • Adjust the brightness until the background raster disappears. • Do not position the contrast controls to its maximum setting. • Use the preset size and position controls with standard signals. • Use the preset colour setting and sides Left/Right controls. • Use non-interlaced signals with a vertical refresh rate between 75-120Hz.
Specifications Monitor Specifications Diamond Scan 52 Notes Picture Tube Diagonal: Viewable Image Size: Radius: 38 cm (15 inch) 36 cm (14 inch) 1080 mm 90° deflection, 0.28 mm trio dot pitch, medium short persistence phosphor, multi-layered, anti-static screen coating, semi-tint screen, Invar Shadow Mask and OptiClear screen surface. Input Signal Video: Sync: Display Colours Analog input: Synchronization Range Horizontal: Vertical: ANALOG 0.7 Vp-p/75 Ohms Separate sync.
Diamond Scan 72 Notes Picture Tube Diagonal: Viewable Image Size: Radius: 43 cm (17 inch) 41 cm (16 inch) 1210 mm 90° deflection, 0.27 mm trio dot pitch, medium short persistence phosphor, multi-layered, anti-static screen coating, semi-tint screen, Invar Shadow Mask and OptiClear screen surface. Input Signal Video: Sync: Display Colours Analog input: Synchronization Range Horizontal: Vertical: ANALOG 0.7 Vp-p/75 Ohms Separate sync. TTL Level Horizontal sync. Positive/Negative Vertical sync.
Features OptiClear Screen Surface: Reduces reflection and glare and increases contrast without sacrificing focus level, clarity or brightness. Along with the flat square technology CRT, a high contrast screen delivers crisp, clean text and graphics.
LED Indicator Power Saving On Green None Off (IPM Mode) Orange Maximum (Diamond Scan 52: <8 Watts) (Diamond Scan 72: <5 Watts) Off (Power Switch, Off) No Light No Power Used (Fully Off) Reduced Magnetic Field Technology: Reduces magnetic and alternating electric field emissions and static electricity, addressing ergonomic concerns regarding potential risks from extended computer monitor use and is compliant with MPRII and TCO’99 (Diamond Scan 72).
Troubleshooting No Picture • The display card should be completely seated in its slot. • Power Switch and computer power switch should be in the ON position. • The signal cable should be completely connected to the display card/ computer. • Check the connector for bent or pushed-in pins. Image is scrolling or unstable • Signal cable should be completely attached to the computer.
Congratulation! You have just purchased a TCO’99 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
The environmental demands concern restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental plan which must be adhered to in each country where the company impl ements i ts operational policy.
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colourgenerating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO’99 requirement states that batteries, the colourgenerating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium. Mercury** Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches, Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses.
English-22 01_english 22 24/5/01, 3:23 pm
Wir bestätigen hiermit, dass die Farbmonitore Diamond Scan 52(M557) Diamond Scan 72(M700) den folgenden Richtlinien entsprechen: EG-Direktive 73/23/EG: - EN 60950 EG-Direktive 89/336/EG: - EN 55022 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3 - EN 55024 und mit folgendem Siegel gekennzeichnet sind: NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 686-1, NISHIOI OI-MACHI ASHIGARAKAMI-GUN KANAGAWA 258-8533, JAPAN Deutsch-1 03b_german 1 24/5/01, 3:23 pm Deutsch Erklärung des Herstellers
FCC-Hinweis 1. Verwenden Sie die angebrachten bzw. angegebenen Kabel mit den Farbmonitoren der Typen Diamond Scan 52/72, um Störungen des Rundfunk- bzw. Fernsehempfangs zu vermeiden. (1) Verwenden Sie das mitgelieferte oder ein gleichwertiges Netzkabel, damit die FCC-Konformität gewährleistet ist. (2) Geschirmtes, fest montiertes Signalkabel. Verwendung anderer Kabel kann zu Störungen des Rundfunk- und Fernsehempfangs führen. 2.
Sicherheitsvorkehrungen Werden Geräte der Typen Diamond Scan 52/72 in Europa (außer Großbritannien) an einem Wechselstromnetz mit 220-240 V betrieben, muss das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel verwendet werden. In Großbritannien ist ein BS-zugelassenes Netzkabel mit diesem Monitor zu verwenden. Das Netzkabel muss mit einem Spritzgussstecker mit schwarzer Sicherung (5 A) ausgestattet sein. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung, wenn der Monitor ohne Netzkabel geliefert wurde.
Inhalt Im Verpackungskarton* sollten die folgenden Komponenten enthalten sein: • Monitor mit Schwenk-/ Neigefuß Diamond Scan 52 oder Diamond Scan 72 • Netzkabel • Fest montiertes Signalkabel • Bedienungsanleitung * Bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial für spätere Transporte des Monitors auf. Röntgenstrahlung Die in diesem Gerät erzeugten Röntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlröhre ausreichend abgeschirmt.
Deutsch Montieren/Demontieren des Schwenk-/Neigefußes Montieren Das Gerät besteht aus dem Monitor und dem Schwenk-/Neigefuß. Gehen Sie zur Befestigung des Schwenk-/Neigefußes am Monitor in folgenden Schritten vor: • Drücken Sie die Haken des Schwenk-/Neigefußes in die vorgesehenen Löscher an der Unterseite des Monitors. • Kippen Sie den Schwenk-/Neigefuß nach vorne. • Die Verriegelung über dem Schwenk-/Neigefuß rastet ein und sichert die Verbindung.
Kurzanleitung Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Monitor an Ihr System anzuschließen: 1. Schalten Sie den Computer und den Monitor aus. 2. Bauen Sie die Grafikkarte ein, falls nötig. Informationen hierzu finden Sie im Handbuch zur Grafikkarte. 3. PC: Verbinden Sie den 15-poligen Mini-Sub-D-Stecker des fest montierten Signalkabels mit dem Anschluss der Grafikkarte in Ihrem System (Abbildung A.1). Ziehen Sie alle Schrauben an.
Deutsch Fest montiertes Signalkabel Mac-Adapter (nicht mitgeliefert) Computer Mini-Sub-D, 15-polig Abbildung B.1 Stromsteckdose Netzkabel Abbildung C.1 Abbildung D.
Einstellungen Regler Funktion Netzschalter Ein- und Ausschalten des Monitors. LEDBetriebsanzeige Grün – Betriebsmodus. Orange – Stand-By-Modus. Dunkel – ausgeschaltet. OSD Ein/Aus Auswahl der OSD-Funktionen. Öffnet bzw. schließt das OSD-Menü. Helligkeit / Auswahl Einstellung der Helligkeit oder der OSD-Funktionen Auswahl der OSD-Funktionen. Kontrast / Einstellung der OSD-Funktionen Einstellung des Kontrasts oder der OSD-Funktionen.
Um die Helligkeit bzw. den Kontrast einzustellen, drücken Sie entweder die beiden Tasten für Helligkeit oder aber für Kontrast. Daraufhin öffnet sich das entsprechende OSD-Fenster. Beschreibung der OSD-Funktionen 1. Betätigen Sie die Taste aufzurufen. um das OSD-Menü 2. Zur Auswahl einer Funktion müssen Sie mittels die gewünschte Funktion der Tasten markieren. 3. Mit Hilfe der Tasten können Sie den Wert für die ausgewählte Funktion verkleinern bzw. vergrößern. 4.
Zusammenfassung der OSD-Symbole Symbol Funktion Funktionsbeschreibung Helligkeit Einstellen der Helligkeit Kontrast Einstellen des Kontrasts Breite Vergrößern oder Verkleinern der Bildbreite Horizontale Position Verschieben des Bildes nach rechts oder links Höhe Vergrößern oder Verkleinern der Bildhöhe Vertikale Position Verschieben des Bildes nach oben oder unten Verzerrungsausgleich Regulierung einer seitlichen Kissenverzerrung Kissenverzerrung Regulierung konkaver oder konvexer Verzerru
Einsatzempfehlungen • • • • • • • • • • • BEACHTEN SIE ZUR ERZIELUNG OPTIMALER LEISTUNG DIE FOLGENDEN HINWEISE ZUM EINRICHTEN UND NUTZEN DES FARBMONITORS: ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren. Das Öffnen oder Abnehmen der Abdeckungen kann zu gefährlichen Stromschlägen oder anderen Gefährdungen führen. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifizierten Wartungstechnikern durchführen. Verwenden Sie den Monitor in sauberer, trockener Umgebung.
• Verwenden Sie in Großbritannien für diesen Monitor ein BS-zugelassenes Netzkabel mit angeformtem Stecker. Der Stecker muss mit einer schwarzen Sicherung (5 A) ausgestattet sein. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung, wenn der Monitor ohne dieses Netzkabel geliefert wurde. Unter den folgenden Bedingungen müssen Sie den Monitor sofort vom Stromnetz trennen und sich mit einem qualifizierten Wartungstechniker in Verbindung setzen: • Das Netzkabel oder der Netzstecker ist beschädigt.
• • • • • • • • • Stellen Sie den Monitor so auf, dass sich die Oberkante des Bildschirms auf Augenhöhe oder knapp darunter befindet. Ihre Augen sollten leicht nach unten gerichtet sein, wenn Sie auf die Bildschirmmitte blicken. Platzieren Sie den Monitor in einem Abstand von 30-70 cm von Ihren Augen. Der optimale Abstand beträgt 45 cm. Entspannen Sie Ihre Augen regelmäßig, indem Sie ein Objekt fokussieren, dass sich in einer Entfernung von mindestens 6 m befindet. Blinzeln Sie häufig.
Technische Daten Monitordaten Bildröhrendiagonale: Sichtbare Bildgröße: Radius: Eingangssignal Video: Sync: Bildschirmfarben Analoger Eingang: Synchronisierungsbereich Horizontal: Vertikal: Diamond Scan 52 Hinweise 38 cm (15 Zoll) 36 cm (14 Zoll) 1080 mm Ablenkung 90°, TrioLochmaske mit 0,28 mm Lochabstand, Leuchtbeschichtung mit mittelkurzer Nachleuchtdauer, mehrlagige antistatische Bildschirmbeschichtung, Bildschirm aus Semi-Rauchglas, Invar-Lochmaske und Bildschirmoberfläche OptiClear.
Bildröhrendiagonale: Sichtbare Bildgröße: Radius: Eingangssignal Video: Sync: Bildschirmfarben Analoger Eingang: Synchronisierungsbereich Horizontal: Vertikal: Diamond Scan 72 Hinweise 43 cm (17 Zoll) 41 cm (16 Zoll) 1210 mm Ablenkung 90°, Trio-Lochmaske mit 0,27 mm Lochabstand, Leuchtbeschichtung mit mittelkurzer Nachleuchtdauer, mehrlagige antistatische Bildschirmbeschichtung, Bildschirm aus Semi-Rauchglas, Invar-Lochmaske und Bildschirmoberfläche OptiClear.
Merkmale und Funktionen Bildschirmoberfläche OptiClear: Diese Oberfläche reduziert Reflexionen und Spiegeleffekte, ohne die Schärfe, den Kontrast oder die Helligkeit des Bildes zu beeinträchtigen. In Verbindung mit der flachen Bauform der Bildröhre und der kontrastreichen Gitterlochmaske ergibt sich eine gestochen scharfe Abbildung von Text und Grafik. Invar-Lochmaske: Hinter dem Glas der Bildschirmfläche befindet sich ein dünnes Blech mit winzigen Löchern.
LED-Anzeige Stromeinsparung Ein Grün keine Aus (IPM-Modus) Orange maximal (Diamond Scan 52: <8 Watt) (Diamond Scan 72: <5 Watt) Aus (Netzschalter ausgeschaltet) keine Anzeige kein Stromverbrauch (vollständig aus) Reduzierte Magnetfeldeinflüsse: Reduziert wurden sowohl magnetische als auch elektrische Wechselfelder sowie die statische Elektrizität. Damit wurde erhöhten ergonomischen Ansprüchen Rechnung getragen und gleichzeitig wurden Risiken bei der Dauernutzung eines Computermonitors eliminiert.
Fehlerbehebung Kein Bild • Die Grafikkarte muss richtig in den Steckplatz eingesetzt sein. • Die Netzschalter von Monitor und Computer müssen sich in der Position EIN befinden. • Das Signalkabel muss richtig mit Grafikkarte/Computer verbunden sein. • Prüfen Sie, ob sich am Stecker verbogene oder eingedrückte Stifte befinden. Bild läuft durch oder ist instabil • Das Signalkabel muss richtig mit dem Computer verbunden sein.
TCO’99 für Diamond Scan 72 Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein gemäß TCO’99 zugelassenes und gekennzeichnetes Produkt erworben! Sie verfügen jetzt über ein Gerät, das für den professionellen Einsatz entwickelt wurde. Gleichzeitig haben Sie zur Reduzierung der Umweltbelastung und zur weiteren Entwicklung umweltverträglicher elektronischer Geräte beigetragen.
Umweltgesichtspunkte machen Beschränkungen hinsichtlich der Nutzung und Freisetzung von Schwermetallen, brom- und chlorhaltigen Flammschutzmitteln, FCK (Freone) und chlorhaltigen Lösungsmitteln (um nur einige zu nennen) erforderlich. Das Produkt muss für das Recycling vorbereitet sein. Beim Hersteller muss ein Umweltplan existieren, der in jedem Land einzuhalten ist, in dem das Unternehmen tätig ist.
Cadmium** TCO’99 legt fest, dass Akkus, Batterien und die farberzeugenden Schichten von Anzeigegeräten sowie die elektrischen und elektronischen Komponenten keinerlei Cadmium enthalten dürfen. Quecksilber** Quecksilber findet sich gelegentlich in Batterien, Relais und Schaltern, schädigt das zentrale Nervensystem und ist in hohen Dosen giftig. TCO’99 legt fest, dass Batterien kein Quecksilber enthalten dürfen.
Deutsch-22 03b_german 22 24/5/01, 3:23 pm
Declaraciones del fabricante Español Por la presente certificamos que los monitores en color Diamond Scan 52(M557) Diamond Scan 72(M700) cumplen la Directiva 73/23/EEC: - EN 60950 Directiva 89/336/EEC: - EN 55022 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3 - EN 55024 y se comercializan con las marcas NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 686-1, NISHIOI OI-MACHI ASHIGARAKAMI-GUN KANAGAWA 258-8533, JAPÓN Español-1 05b_spain 1 24/5/01, 3:23 pm
Información de la CFC 1. Utilice los cables específicos que se suministran con el monitor en color Diamond Scan 52/72 para no provocar interferencias en la recepción de radio y televisión. (1) Utilice el cable de alimentación suministrado o un equivalente para asegurarse de que cumple la CFC. (2) Cable de señal de tipo fijo apantallado. Si utiliza otros cables puede causar interferencias en la recepción de radio y televisión. 2.
Instrucciones de seguridad Peligro En el Reino Unido, utilice un cable de potencia autorizado BS con enchufe moldeado que tenga un fusible negro (cinco Amp) instalado para utilizarlo con este equipo. Si el equipo se le ha suministrado sin cable de potencia, póngase en contacto con su proveedor. Cuando utilice el Diamond Scan 52/72 en una fuente de alimentación de corriente alterna de 220-240V en Australia, utilice el cable de potencia que se suministra con el monitor.
Contenido La caja* del monitor debe contener: • El monitor con base inclinada/móvil Diamond Scan 52 o Diamond Scan 72 • Un cable de potencia • Un cable de señal fijo • Un manual del usuario * Recuerde conservar la caja y el material de embalaje originales para poder transportar el monitor en el futuro.
Fijar, retirar base inclinada/móvil Fijación Para fijar la base inclinada/móvil al monitor , proceda del siguiente modo: • Introduzca los corchetes de la base inclinada/móvil en la parte inferior del monitor. • A continuación, empuje la base inclinada/móvil. • De ese modo, la aldaba situada encima de la base inclinada/móvil quedará fijada. Retirar Retire la base inclinada/móvil cuando tenga que transportar el monitor para repararlo. • Empuje la aldaba del monitor y extraiga la base inclinada/móvil.
Inicio rápido Para conectar el monitor a su sistema, siga las siguientes instrucciones: 1. Desconecte el ordenador y el monitor. 2. Si es necesario, instale la tarjeta de visualización. Si desea más información, consulte el manual de la tarjeta de visualización. 3. Para los PC: Conecte el mini D-SUB de 15 clavijas del cable de señal fijo al conector de la tarjeta de visualización de su sistema (Figura A.1).
Español Cable de señal fijo Ordenador Adaptador para Mac (no incluido) Mini D-SUB de 15 clavijas Figura B.1 Toma de corriente Cable de potencia Figura C.1 Figura D.
Controles del usuario Función Control Interruptor de potencia Enciende y apaga el monitor. Indicador de corriente Verde - Encendido Naranja – Modo apagado Apagado – Interruptor apagado Activar/ desactivar OSD Selecciona las funciones del OSD. Activa o desactiva el menú OSD. Brillo / Control de selección de función OSD Ajusta el nivel de brillo o selecciona las funciones del OSD. Contraste/ Control de ajuste de función OSD Ajusta el nivel de contraste o las funciones del OSD.
Control de brillo y contraste Descripción de las funciones del OSD 1. Pulse la tecla para ver el menú de OSD. 2. Para seleccionar una función, pulse las teclas hasta que quede resaltada la función que desea. 4. Pulse la tecla para aumentar 3. Utilice las teclas o reducir el nivel de parámetros de la configuración. para cerrar el menú de OSD. Temperatura del color El OSD le permite seleccionar la intensidad de color de su monitor. Pulse los botones de ajuste para seleccionar la opción deseada.
Resumen de iconos de OSD Icono Funciones Descripción de la función Brillo Ajusta el brillo de la pantalla Contraste Ajusta el contraste Amplitud H. Aumenta o reduce la anchura de la pantalla Posición H. Desplaza la pantalla hacia la izquierda o hacia la derecha Amplitud V. Aumenta o reduce la altura de la pantalla Posición V.
Uso recomendado • • • • • • • • • • • PARA GARANTIZAR EL RENDIMIENTO ÓPTIMO DEL PRODUCTO, TENGA EN CUENTA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES AL CONFIGURAR Y UTILIZAR EL MONITOR EN COLOR: NO ABRA EL MONITOR. El monitor no contiene piezas que deba manipular el usuario. Si se abren o retiran las cubiertas, existe el riesgo de sufrir descargas eléctricas peligrosas u otros daños. Las tareas de servicio deberá realizarlas personal de servicio cualificado. Utilice el monitor en una superficie limpia y seca.
• En el Reino Unido, utilice un cable de potencia autorizado BS con enchufe moldeado que tenga un fusible negro (5A) instalado para utilizarlo con este monitor. Si el monitor se le ha suministrado sin cable de potencia, póngase en contacto con su proveedor. Si se da algunas de estas circunstancias, desenchufe inmediatamente el monitor de la toma de corriente y contacte con el personal de servicio cualificado: • Si el cable de alimentación o el enchufe está dañado.
• • • • • • • • • Ajuste la altura del monitor de forma que la parte superior de la pantalla esté a la altura de los ojos o ligeramente por debajo. Sus ojos deben mirar ligeramente hacia abajo al observar el centro de la pantalla. Coloque el monitor a 30 cm de distancia de los ojos como mínimo y a 70 cm como máximo. La distancia óptima es de 45 cm. Descanse la vista periódicamente enfocándola hacia un objeto situado a 6 m como mínimo. Parpadee con frecuencia.
Especificaciones Especificaciones del monitor Diamond Scan 52 Notas Tubo de imagen Diagonal: Tamaño de la imagen visible: Radio: 38 cm (15 pulgadas) 36 cm (14 pulgadas) 1080 mm Desviación de 90°, 0,28 mm de graduación de puntos en tres, fósforo de resistencia semicorta, revestimiento de la pantalla de capas múltiples y antiestático, pantalla de semi-matiz, máscara de sombra invariable y superficie OptiClear. Señal de entrada ANALÓGICO 0,7 Vp-p/75 ohmios Sinc separada Nivel TTL Sinc.
Notas Tubo de imagen Diagonal: Tamaño de la imagen visible: Radio: 43 cm (17 pulgadas) 41 cm (16 pulgadas) 1210 mm Desviación de 90°, 0,27 mm de graduación de puntos en tres, fósforo de resistencia semicorta, revestimiento de la pantalla de capas múltiples y antiestático, pantalla de semi-matiz, máscara de sombra invariable y superficie OptiClear. Señal de entrada ANALÓGICO 0,7 Vp-p/75 ohmios Sinc separada Nivel TTL Sinc. horizontal Positivo/Negativo Sinc. vertical Positivo/Negativo Sinc.
Características Superficie de pantalla OptiClear: Reduce los reflejos y brillos, y aumenta el contraste sin deteriorar el enfoque, la claridad o el brillo. Junto con el TRC de tecnología de imagen plana, con la pantalla de alto contraste se consiguen texto y gráficos nítidos y limpios.
Modo Dispositivo luminoso Ahorro de energía Encendido Verde Ninguno Apagado (modo IPM) Naranja Máximo (Diamond Scan 52: <8 Watt) (Diamond Scan 72: <5 Watt) Sin alimentación (completamente apagado) Tecnología de reducción de campos magnéticos: reduce las emisiones de campos magnéticos y campos eléctricos alternativos, así como la electricidad estática, por lo que cumple las medidas necesarias para evitar el riesgo potencial que supone la utilización prolongada del monitor del ordenador, y se ajusta a
Solución de problemas No hay imagen • La tarjeta de visualización debería estar completamente insertada en la ranura correspondiente. • El interruptor de potencia y el del ordenador deberían estar en la posición ON. • El cable de señal debería estar completamente conectado a la tarjeta de visualización/ordenador. • Compruebe que el conector no está doblado ni tiene ninguna clavija hundida. La imagen se mueve o es inestable • El cable de señal debería estar bien conectado al ordenador.
TCO’99 para Diamond Scan 72 ¡Enhorabuena! Acaba de adquirir un producto TCO’99 aprobado y certificado. Ha elegido un producto desarrollado para uso profesional. Con su compra, también ha contribuido a reducir el detrimento del medioambiente y promover el desarrollo de los productos electrónicos que respetan el medioambiente.
Los requisitos abarcan un gran número de campos: medioambiente, ergonomía, utilización, emisión de campos eléctricos y magnéticos, consumo de energía y seguridad eléctrica y contra incendios. Las necesidades medioambientales requieren restricciones ante la presencia y el uso de metales pesados, retardadores de llama bromados y clorados, CFC (freones), disolventes clorados, etc.
Cadmio** El cadmio se encuentra en las pilas recargables y en las capas generadoras de color de algunas pantallas de ordenador. El cadmio daña el sistema nervioso y, en dosis elevadas, es tóxico. Mercurio** El mercurio suele encontrarse en la pilas, los relés y los interruptores. Daña el sistema nervioso y es tóxico en dosis elevadas. TCO’99 establece que las pilas no pueden contener mercurio.
Español-22 05b_spain 22 24/5/01, 3:24 pm
Déclaration du constructeur sont conformes à la directive européenne 73/23/EEC : - EN 60950 la directive européenne 89/336/EEC : - EN 55022 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3 - EN 55024 Constructeur : NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems, Corporation 686-1, NISHIOI OI-MACHI ASHIGARAKAMI-GUN KANAGAWA 258-8533, JAPON Français-1 06b_french 1 24/5/01, 3:24 pm Français Nous certifions par le présent document que les moniteurs couleur Diamond Scan 52(M557) Diamond Scan 72(M700)
Informations de la FCC 1. Utilisez les câbles spécifiés joints avec le moniteur couleur Diamond Scan 52/72 pour ne pas provoquer d’interférences avec la réception radio et télévision. (1) Veuillez utiliser le cordon d’alimentation fourni ou un équivalent pour assurer la conformité FCC. (2) Câble de signal captif blindé. L’utilisation d’autres types de câbles peut provoquer des interférences avec la réception radio et télévision. 2.
Consignes de sécurité Attention : Pour utiliser le Diamond Scan 52/72 avec une alimentation 220-240V CA en Europe (sauf au Royaume-Uni), utilisez le cordon d’alimentation livré avec le moniteur. Pour utiliser le Diamond Scan 52/72 avec une alimentation 220-240V CA en Australie, utilisez le cordon d’alimentation livré avec le moniteur. Dans tous les autres cas, utilisez un cordon d’alimentation conforme aux normes de sécurité et à la tension en vigueur dans votre pays.
Contenu La boîte* du moniteur doit contenir les éléments suivants: • Le moniteur Diamond Scan 52 ou Diamond Scan 72 avec socle démontable et pivotant • Cordon d’alimentation • • Câble de signal captif Manuel de l’utilisateur * N’oubliez pas de conserver la boîte et le matériel d’emballage d’origine pour transporter ou expédier le moniteur.
Démontage du socle pivotant et inclinable Ce produit inclut le moniteur et le socle pivotant et inclinable. Pour assembler le socle pivotant et inclinable au moniteur, veuillez suivre les indications ci-après. • Poussez les crochets du socle pivotant et inclinable dans les trous situés sur le dessous du moniteur. • Faites ensuite glisser le socle pivotant et inclinable vers l’avant. • Le loquet vient ensuite se fixer au-dessus du socle pour le maintenir fermement.
Mise en marche rapide Pour connecter le moniteur à votre système, suivez ces instructions : 1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur. 2. Si nécessaire, installez la carte graphique. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel de cette carte. 3. Pour un PC : branchez le mini-connecteur D-SUB à 15 broches du câble de signal vidéo captif au connecteur de la carte graphique de votre ordinateur (Figure A.1). Serrez toutes les vis.
Ordinateur Adaptateur Mac (en option) Mini-connecteur D-SUB à 15 broches Figure B.1 Prise de courant Cordon d’alimentation Figure C.1 Figure D.
Contrôles Utilisateurs Contrôle Fonction Interrupteur d’alimentation Met en marche ou éteint le moniteur LED d’indicateur d’alimentation verte - en fonctionnement (On) orange - veille (Off IPM) pas de lumière - éteint (Off) OSD Activé/ Désactivé Sélectionne les fonctions OSD. Ouvre ou ferme le menu OSD. Luminosité / Contrôle de Sélection de Fonction OSD Règle le niveau de luminosité ou sélection de fonction OSD.
Contrôle de luminosité et de contraste Pour régler la luminosité ou le contraste, appuyez sur les deux touches pour la luminosité ou sur les deux touches pour le contraste, pour appeler l’affichage d’écran ci-dessus. Description de la fonction OSD pour afficher le menu 2. Pour choisir une fonction, pressez les touches jusqu'à ce que la fonction voulue soit sélectionnée. 3. Utilisez les touches pour augmenter ou diminuer le niveau de paramètre des propriétés. pour quitter le menu OSD. 4.
Sommaire des icônes OSD Icône Fonction Description de la fonction Luminosité Règle la luminosité de l’affichage Contraste Règle le contraste de l’affichage Taille Horizontale Position Horizontale Augmente et diminue la largeur d’écran Déplace l’affichage sur la droite ou sur la gauche Taille Verticale Augmente et diminue la hauteur de l’écran Position Verticale Déplace l’affichage vers le haut ou vers le bas Equilibrage du Coussin Règle chaque coté du coussin Coussin Règle la partie concave
Conseils d’utilisation Consignes de sécurité et d’entretien • N’OUVREZ JAMAIS LE BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l’utilisateur et l’ouverture ou la dépose des capots peut vous exposer à des risques d’électrocution ou autres. Confiez tous les travaux de dépannage à du personnel qualifié. • Utilisez le moniteur dans une zone propre et sèche. • Ne renversez pas de liquides dans le moniteur et ne l’utilisez pas près d’une source d’eau.
• Au Royaume Uni, utilisez avec ce moniteur un cordon d’alimentation approuvé BS avec une prise moulée équipée d’un fusible noir (5A). Si un cordon d’alimentation n’a pas été fourni avec ce moniteur, veuillez contacter votre fournisseur. Débranchez immédiatement le moniteur de la prise murale et confiez la réparation à du personnel technique qualifié dans les cas suivants : • • Si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e).
Réglez la hauteur du moniteur pour que le haut de l’écran soit au niveau ou légèrement au-dessous du niveau des yeux. Vos yeux doivent pointer légèrement vers le bas pour regarder le milieu de l’écran. • Positionnez le moniteur au minimum à 30 cm et au maximum à 70 cm de vos yeux. La distance optimale est 45 cm. • Reposez vos yeux régulièrement en regardant un objet situé à au moins 6 m. Clignez souvent des yeux.
Caractéristiques du moniteur Caractéristiques du moniteur Diamond Scan 52 Remarques Tube image Diagonale : Dimensions d’image visible : Rayon : 38 cm (15 pouces) 36 cm (14 pouces) 1080 mm Angle de déflexion de 90°, pas du trio de points 0,28 mm, phosphore à rémanence moyenne courte, revêtement d’écran antistatique multicouches, écran semi-teinté et masque perforfé Invar et écran OptiClear.
Remarques Tube image Diagonale : Dimensions d’image visible : Rayon : 43 cm (17 pouces) 41 cm (16 pouces) 1210 mm Angle de déflexion de 90°, pas du trio de points 0,27 mm, phosphore à rémanence moyenne courte, revêtement d’écran antistatique multicouches, écran semi-teinté et masque perforfé Invar et écran OptiClear.
Fonctions Traitement d’écran OptiClear: réduit les reflets et l’éblouissement et améliore le contraste sans sacrifier la qualité de la mise au point, la clarté ou la luminosité. Doté de la technologie d’écran plat carré (CRT), un écran à haut contraste procure un texte et des graphiques nets et clairs. Masque perforé Invar : les trous de la fine feuille de métal derrière le verre de la surface du tube cathodique correspondent à chaque luminophore de la surface interne de la dalle du tube.
Voyant lumineux Economie d’énergie Marche Vert Aucune Extinction (mode IPM) Orange Maximum (Diamond Scan 52: <8 Watt) (Diamond Scan 72: <5 Watt) Extinction (Interrupteur sur arrêt) Pas de lumière Pas de consommation électrique (totalement arrêté) Technologie à champ magnétique réduit : réduit les rayonnements de champs magnétiques et électriques alternatifs et l’électricité statique en traitant les questions ergonomiques sur les risques potentiels issus de l’utilisation intensive de moniteurs d’or
Dépannage Pas d’image • La carte graphique doit être insérée à fond dans son logement. • Les interrupteurs d’alimentation du moniteur et de l’ordinateur doivent être sur la position MARCHE. • Le câble vidéo doit être correctement connecté à la carte graphique et à l’ordinateur. • Vérifiez que le connecteur du câble de signal vidéo ne comporte aucune broche tordue ou enfoncée. L’image défile ou est instable • Vérifiez que le câble vidéo est correctement connecté à l’ordinateur.
TCO’99 pour Diamond Scan 72 Ceci est une traduction du document TCO’99 original en anglais. Félicitations ! Vous venez d’acquérir un produit approuvé et étiqueté TCO’99 ! Vous disposez d’un produit conçu pour une utilisation professionnelle. Votre achat contribue aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et au développement continu de produits électroniques respectueux de l’environnement.
Les exigences environnementales concernent la restriction de la présence et de l’utilisation, entre autres, de métaux lourds, de retardateurs ignifuges à base de brome et de chlore, de chlorofluorocarbure ou C.F.C. (fréon) et de solvants chlorés. Le produit doit être préparé en vue du recyclage et le fabricant est tenu d’élaborer un plan de protection de l’environnement qui doit être respecté dans chaque pays où la société met en oeuvre sa politique opérationnelle.
Cadmium** Le cadmium est présent dans les batteries rechargeables et dans les couches génératrices de couleurs de certains écrans d’ordinateur. Le cadmium provoque des lésions du système nerveux et est toxique à fortes doses. La directive TCO’99 stipule que les batteries, les couches génératrices de couleurs d’écrans d’ordinateur et les composants électriques ou électroniques ne doivent pas contenir de cadmium. Mercure** La directive TCO’99 stipule que les batteries ne doivent pas contenir de mercure.
Français-22 06b_french 22 24/5/01, 3:24 pm
Dichiarazione del Costruttore sono conformi a Direttiva del Consiglio Europeo 73/23/CEE: - EN 60950 Direttiva del Consiglio Europeo 89/336/CEE: - EN 55022 - EN 61000-2-3 - EN 61000-3-3 - EN 55024 e sono contrassegnati con NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 686-1, NISHIOI OI-MACHI ASHIGARAKAMI-GUN KANAGAWA 258-8533, JAPAN Italiano-1 07b_italian 1 24/5/01, 3:24 pm Italiano Con la presente si certifica che i monitor a colori Diamond Scan 52(M557) Diamond Scan 72(M700)
Informazioni FCC 1. Utilizzare i cavi specificati, forniti insieme al monitor a colori Diamond Scan 52/72 in modo da non interferire con la ricezione radiotelevisiva. (1) Utilizzare il cavo di alimentazione fornito in dotazione o simili per garantire conformità con FCC. (2) Cavo segnali schermato con attacco fisso. L'uso di altri cavi può provocare interferenza con la ricezione radiotelevisiva. 2.
Istruzioni di sicurezza Attenzione: Se si utilizza il Diamond Scan 52/72 con alimentazione 220- 240V AC in Europa, ad eccezione di UK, utilizzare il cavo di alimentazione provvisto con il monitor. In UK, il cavo di alimentazione con spina fusa approvato BS è dotato di un fusibile nero (5 A) da utilizzare con questa apparecchiatura. Se con l’apparecchiatura non viene fornito tale cavo di alimentazione, contattare il proprio fornitore.
Contenuto * La scatola del monitor deve contenere: • Il monitor con il supporto inclinabile/girevole Diamond Scan 52 o Diamond Scan 72 • Il Cavo di alimentazione • Il Cavo segnale con attacco fisso • Il Manuale utente * Ricordare di conservare la scatola originale e il materiale di imballaggio per il trasporto o la spedizione del monitor.
Fissaggio, rimozione del supporto inclinabile / girevole Fissaggio Italiano Questo prodotto è costituito dal monitor e dal supporto inclinabile / girevole. Durante il fissaggio del supporto sul monitor, attenersi ai passi riportati di seguito. • Spingere i ganci del supporto inclinabile / girevole nei fori alla base del monitor. • Far quindi scivolare in avanti il supporto. • A questo punto l’aggancio sopra il supporto viene assicurato.
Guida rapida Per collegare il monitor al sistema, attenersi alle seguenti istruzioni: 1. Scollegare l’alimentazione dal computer e dal monitor. 2. Se necessario, installare la scheda video. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale della scheda video. 3. Per il PC: Collegare il mini-D-SUB a 15 pin del cavo segnale con attacco fisso al connettore della scheda video del sistema (Figura A.1) Serrare tutte le viti.
Cavo segnale con attacco fisso Adattatore Mac (non incluso) Computer Mini-D-SUB a 15 pin Italiano Figura B.1 Presa di alimentazione Cavo di alimentazione Figura C.1 Figura D.
Controlli dell'utente Controllo Funzione Interruttore Permette di accendere o spegnere il monitor. LED di alimentazione Verde – Indica monitor acceso Arancio – Indica modo “Off” Spento – Indica monitor spento. OSD On/Off Seleziona le funzioni OSD. Attiva il menu OSD o lo disattiva. Controllo Luminosità/ selezione della funzione OSD Regola il livello di luminosità o la selezione della funzione OSD.
Controllo Luminosità e Contrasto Per regolare la luminosità o il contrasto, premere i due tasti per luminosità o i due tasti per contrasto; viene visualizzato il display accanto. OSD Function Description per visualizzare il menu 2. Per selezionare una funzione: premere i tasti fino ad evidenziare la funzione desiderata. 3. Utilizzare i tasti per aumentare o diminuire il valore della funzione desiderata. 4. Premere il tasto per chiudere il menu OSD.
Sommario icone OSD Icona Funzione Descrizione della Funzione Luminosità Modifica la luminosità del video Contrasto Modifica il contrasto del video Larghezza Aumenta o diminuisce la larghezza dello schermo Posizione Orizzontale Sposta il video verso destra o sinistra Altezza Aumenta o diminuisce l'altezza dello schermo Posizione Verticale Sposta il video verso l'alto o il basso Bilanciamento Pin.
Raccomandazioni per l’uso Precauzioni di sicurezza e manutenzione • • • • • • • • • • • NON APRIRE IL MONITOR. All’interno non ci sono parti manutenibili dall’utente e l’apertura o la rimozione di coperture può esporre a scosse pericolose o ad altri rischi. Per la manutenzione fare riferimento a personale di manutenzione qualificato. Sistemare il monitor in un ambiente pulito e asciutto. Non versare liquidi nella carrozzeria, né usare il monitor vicino all’acqua.
• In UK, utilizzare un cavo di alimentazione approvato BS con tappo stampato, dotato di un fusibile nero (5A) installato per l’uso insieme a questo monitor. Se insieme al monitor non viene fornito alcun cavo di alimentazione, contattare il proprio fornitore. Scollegare immediatamente il monitor dalla presa a muro e far riferimento a personale di manutenzione qualificato se si verificano le seguenti condizioni: • Il cavo di alimentazione o la presa sono danneggiati.
• • • • • • • • • Regolare l’altezza del monitor in modo che la parte alta dello schermo sia a livello degli occhi o leggermente sotto. Guardando il centro dello schermo, gli occhi devono essere rivolti leggermente verso il basso. Posizionare il monitor ad almeno 30 cm e a non più di 70 cm dagli occhi. La distanza ottimale è di 45 cm. Far riposare periodicamente gli occhi guardando un oggetto lontano almeno 6 metri. Sbattere sovente gli occhi.
Specifiche tecniche Specifiche del Monitor Diamond Scan 52 Note Tubo catodico Diagonale: Dimensione dell’immagine visibile: Radio: 38 cm (15 inch pollici) 36 cm (14 inch pollici) 1080 mm Curvatura di 90°, 0.28 mm trio dot pitch, fosforo di persistenza medio-bassa, rivestimento schermo multi-strato, antistatico, schermo leggermente colorato, Invar shadow Mask e superficie schermo OptiClear. Segnale d’ingresso Video: Sincronizzazione: ANALOG 0.7 Vp-p/75 Ohm Livello distinto sync.
Diamond Scan 72 Note Tubo catodico Diagonale: Dimensione dell’immagine visibile: Radio: 43 cm (17 inch pollici) 41 cm (16 inch pollici) 1210 mm Curvatura di 90°, 0.27 mm trio dot pitch, fosforo di persistenza medio-bassa, rivestimento schermo multi-strato, antistatico, schermo leggermente colorato, Invar shadow Mask e superficie schermo OptiClear. Segnale d’ingresso ANALOG 0.7 Vp-p/75 Ohm Livello distinto sync.
Caratteristiche Superficie schermo OptiClear: Riduce il riflesso sullo schermo e aumenta il contrasto senza sacrificare il livello di focalizzazione, la nitidezza o la luminosità. Con il video a schermo piatto, lo schermo ad alto contrasto restituisce testo e grafica in un formato nitido e pulito.
Modo LED Risparmio energetico On Verde Nessuno Off (modo IPM) Arancio Massimo (Diamond Scan 52: <8 Watt) (Diamond Scan 72: <5 Watt) Off (interruttore di alimentazione off) Spento Non c’è corrente (completamente spento) Tecnologia a multifrequenza: Adatta automaticamente il monitor alla frequenza di scansione della scheda video visualizzando la risoluzione richiesta.
Ricerca guasti Nessuna figura • La scheda video deve essere completamente inserita nel suo slot. • Gli interruttori di accensione del video e del computer devono essere in posizione ON. • Il cavo segnale deve essere ben collegato alla scheda video del computer. • Controllare che i pin del connettore non siano piegati o rientrati. L’immagine ruota o è instabile • Il cavo segnali deve essere completamente collegato al computer.
TCO’99 per Diamond Scan 72 La presente è una traduzione del documento originale inglese TCO’99. Congratulazioni! Avete appena acquistato un prodotto approvato e classificato TCO’99! Questa scelta vi mette a disposizione un prodotto sviluppato per uso professionale. Questa scelta, inoltre, ha contribuito alla riduzione dell’impatto ambientale e all’ulteriore sviluppo di prodotti elettronici adatti all’ambiente.
Le esigenze ambientali riguardano restrizioni sulla presenza e l’uso, tra l’altro, di metalli pesanti, ritardanti di fiamma a base di bromo e clorinati, solventi CFC (freon) e clorinati. Il prodotto deve essere preparato per il riciclaggio ed il costruttore è tenuto ad avere un piano ambientale a cui deve attenersi in ogni Paese in cui l’azienda implementa la propria politica operativa.
Cadmio** Il cadmio è presente nelle batterie ricaricabili e negli strati di generazione colore di certi display di computer. Il cadmio danneggia il sistema nervoso e, a dosi elevate, è tossico. La classificazione TCO’99 stabilisce che le batterie, gli strati di generazione del colore degli schermi e i componenti elettrici o elettronici non debbano contenere cadmio. Mercurio** Il mercurio si trova talvolta in batterie, relè ed interruttori. Esso danneggia il sistema nervoso e, a dosi elevate, è tossico.
Español-22 07b_italian 22 24/5/01, 3:24 pm
xx_Back 1 24/5/01, 3:24 pm
M557/M700 HD67M557000 NEC-MITSUBISHI ELECTRIC VISUAL SYSTEMS CORPORATION HEAD OFFICE: 4-13-23, Shibaura minato-ku, Tokyo, Japan 108-0023 xx_Back 2 24/5/01, 3:24 pm