Air-Conditioners INDOOR UNIT GB PEFY-P06,P08,P12,P15,P18,P24 NMSU-E MANUEL D’INSTALLATION Veuillez lire le manuel d’installation en entier avant d’installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d’une utilisation correcte. KB79K383H01_cv.p65 3 08.1.22, 5:45 PM F INSTALLATION MANUAL For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit.
3 3.2 (Unit: mm [in]) 50~150 [1-31/32~5-29/32] 23 [29/32] 90 [3-9/16] C B A 4 450 [17-23/32] C 450 [17-23/32] [Fig. 3.2.
7 7.1 [Fig. 7.1.1] [Fig. 7.1.3] A C B A A Cut here B Remove brazed cap [Fig. 7.1.2] D E A A Cool by a wet cloth F A Thermal insulation B Pull out insulation C Wrap with damp cloth D Return to original position E Ensure that there is no gap here F Wrap with insulating tape 7.2 [Fig. 7.2.1] Max. 20m [65 ft] 1.5-2 m [5 to 7 ft] C Max.
7.3 [Fig. 7.3.1] [Fig. 7.3.2] A B SWE E C F D A Insert pump's end 2 to 4 cm [13/16 to 1-19/32 in]. B Remove the water supply port. C About 2000 cc D Water E Filling port F Screw 8 F [Fig. 8.0.1] E D C B 9 A Air inlet B Air outlet C Access door D Ceiling surface E Canvas duct F Air filter G Inlet grille A G 9.1 9.2 [Fig. 9.1.1] [Fig. 9.2.1] A B M1M2 TB3 A D B C C A M1M2 S 1 2 TB5 M1M2 S TB15 TB5 1 2 TB15 E C C C C C C C [Fig. 9.2.
9.3 [Fig. 9.3.1] [Fig. 9.3.2] A B B C A Screw holding cover (2pcs) B Cover [Fig. 9.3.3] A A Terminal bed box B Knockout hole C Remove [Fig. 9.3.4] H I G N O P G L2 Q L2 J M2 S 1 T 2 L1 L1 M1 E L F M1 M2 S G K E R M Use conduit to keep the weight of the cable and external force from being applied to the power supply terminal connector.
GB Contents 1. Safety precautions ...................................................................................... 1.1. Before installation and electric work .......................................... 1.2. Precautions for devices that use R410A or R22 refrigerant ...................................................................... 1.3. Before getting installed .............................................................. 1.4. Before getting installed (moved) - electrical work .....................
• • 1.3. Before getting installed • Caution: • • • • • • Do not install the unit where combustible gas may leak. - If the gas leaks and accumulates around the unit, an explosion may result. Do not use the air conditioner where food, pets, plants, precision instruments, or artwork are kept. - The quality of the food, etc. may deteriorate. Do not use the air conditioner in special environments. - Oil, steam, sulfuric smoke, etc.
• Do not install unit at a site where fire detector is located at the supply air side. (Fire detector may operate erroneously due to the heated air supplied during heating operation.) • When special chemical product may scatter around such as site chemical plants and hospitals, full investigation is required before installing unit. (The plastic components may be damaged depending on the chemical product applied.) • 3.2.
6.1. Refrigerant pipe and drain pipe specifications Model Item Refrigerant pipe (Brazing connection) (Unit: mm [in]) R22 06·08·12·15 18·24* ø 6.35 [1/4] ø 9.52 [3/8] ø 12.7 [1/2] ø 15.88 [5/8] O.D. ø 32 [1-1/4] R410A 06·08·12·15·18 24 ø 6.35 [1/4] ø 9.52 [3/8] ø 12.7 [1/2] ø 15.88 [5/8] O.D. ø 32 [1-1/4] Liquid pipe Gas pipe Drain pipe * When the Models P18 are used with R22, use the supplied short pipes. 6.2. Refrigerant pipe, drain pipe [Fig. 6.2.1] (P.2) Drain pipe (O.D.
4. Check the drainage. (Refer to [Fig. 7.3.1]) 5. Attach the insulating material (accessory), and fix it with the band (large, accessory) to insulate the drain port. [Fig. 7.2.2] (P.3) A Indoor unit B Insulation pipe (long) (accessory) C Tie band (accessory) D Visible part E Insertion margin F Drain hose (accessory) G Drain pipe (O.D. ø32 mm [1-1/4 in] PVC TUBE, field supply) H Insulating material (field supply) I Tie band (accessory) J Max.
System configuration Transmission cable length Facility example (for noise judgment) Types of transmission cables For a single-refrigerant system For a multi-refrigerant system More than 120 m [394 ft] Regardless of length Less than 120 m [394 ft] Building, clinic, hospital or communications station without noise supposedly generated Residence or independent store from inverter equipment, private power genAll facilities without noise erator, high-frequency medical equipment, radio-used communic9.4. External I/O specifications Caution: 1. Wiring should be covered by insulation tube with supplementary insulation. 2. Use relays or switches with IEC or equivalent standard. 3. The electric strength between accessible parts and control circuit should have 2750 V or more. 9.5. Selecting the external static pressure As the factory setting is for use under an external static pressure of 0.06 in. WG (15 Pa), no switch operation is needed when using under the standard condition.
Table des matières 19 19 20 20 20 Symboles utilisés dans le texte • • Avertissement: Précautions à suivre pour éviter tout danger de blessure ou de décès de l’utilisateur. • Précaution: Précautions à suivre pour éviter tout endommagement de l’appareil. Symboles utilisés dans les illustrations : Indique une action qui doit être évitée. : Indique des instructions importantes à suivre. : Indique un élément à mettre à la terre. • • : Indique la nécessité de faire attention aux pièces tournantes.
• • Demandez conseil à votre revendeur avant de mettre le produit aux rebuts. N’utilisez pas d’additif de détection des fuites. 1.2. Précautions à prendre avec les dispositifs utilisant le réfrigérant R410A ou R22 • • N’installez pas l’appareil sur une structure qui pourrait causer des fuites. - Lorsque l’humidité de la pièce dépasse 80 % ou lorsque le tuyau d’écoulement est bouché, il se peut que des gouttes d’eau tombent de l’appareil intérieur.
2. Eléments qui accompagnent l’appareil intérieur L’appareil est livré avec les éléments suivants: Elément N° 1 2 3 4 5 Accessoires Tuyau isolant (long) Tuyau isolant (court) Sangle Tuyau d’écoulement Rondelle (pour la suspension) Qté 1 1 3 1 8 Elément N° 6 7 8 9 10 Accessoires Tuyau court (ø12,7 mm [1/2 in]-ø15,88 mm [5/8 in]) : Modèle P18 uniquement. Tuyau court (ø6,35 mm [1/4 in]-ø9,52 mm [3/8 in]) : Modèle P18 uniquement.
5. Installation de l’appareil 5.1. Suspension de l’appareil s Apporter l’appareil intérieur emballé sur le lieu de son installation. s Pour le suspendre, utiliser une poulie de levage pour le soulever et le faire passer par les boulons de suspension. [Fig. 5.1.1] (P.2) A Corps de l’appareil B Poulie de levage [Fig. 5.1.2] (P.2) C Boulons (fourni sur place) D Rondelles (accessoire) E Boulon de suspension M10 (fourni sur place) 5.2.
• • • • Utilisez des tuyaux réfrigérants en cuivre désoxydé au phosphore C1220 (Cu-DHP) comme l’indique le chapitre “Tuyaux et tubes en cuivre ou en alliage de cuivre sans soudure” du JIS H3300. Veillez également à ce que les surfaces internes et externes des tuyaux soient propres et sans soufre, oxyde, poussière/impuretés, rognures, huile, condensation ou autre particule contaminante. N’utilisez jamais les tuyaux de réfrigérant déjà en place.
7.3. Confirmation des décharges d’écoulement s Veiller à ce que le mécanisme de décharge d’écoulement fonctionne normalement et que les raccordements ne présentent aucune fuite. • Le point ci-dessus doit être respecté en mode de chauffage. • Le point ci-dessus doit être respecté avant de procéder aux travaux du plafond dans le cas d’une construction neuve. 4. Après confirmation, annuler le mode d’essai de fonctionnement, et couper l’alimentation principale.
Pour un système à plusieurs réfrigérants Pour un système à un seul réfrigérant Inférieure à 120 m [394 ft] Supérieure à 120 m [394 ft] Indépendamment de la longueur Immeuble, clinique, hôpital ou centre de communications supposés sans bruit engendré Résidence ou magasin par des équipements d’inversion, générateur Toutes les installations isolé sans bruit de courant privé, équipements médicaux à haute fréquence, équipements de fréquence radio, etc.5. Lorsque le câblage est terminé, vérifier qu’il n’y ait pas de jeu dans les connexions et fixer le couvercle au boîtier des borniers en procédant dans l’ordre inverse au démontage. Remarques: • Faire attention à ne pas coincer les câbles ou les fils en rattachant le couvercle de la boîte de commandes, sinon ceux-ci risquent de se débrancher.
GB E F E I NL P GR RU TR blank 2 08.1.
GB E F E I NL P GR RU TR blank 2 07.11.
GB E F E NL P GR RU TR blank 3 07.11.
This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN KB79K383H01 KB79K383H01_cv.p65 2 08.1.