USER’S MANUAL AIR-CONDITIONER ENGLISH MANUEL DE L’UTILISATEUR FRANÇAIS CLIMATISEUR ANWENDERHANDBUCH DEUTSCH KLIMAGERÄT ISTRUZIONI PER L’USO SKM20ZG-S SKM22ZG-S SKM25ZG-S SKM28ZG-S SKM35ZG-S SKM50ZG-S ITALIANO CONDIZIONATORE D’ARIA MANUAL DEL PROPIETARIO ESPAÑOL ACONDICIONADOR DE AIRE GEBRUIKERSHANDLEIDING NEDERLANDS AIRCONDITIONING MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS APARELHO DE AR CONDICIONADO √¢∏°π∂™ Ã∏™∏™ SKM60ZG-S SKM71ZG-S ∂§§∏¡π∫∞ ∫§πª∞∆π™∆π∫√ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ РУССКИЙ
Fijn dat uw keuze is gevallen op de MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES, LTD. airconditioner. Om jarenlang plezier te kunnen hebben van deze airconditioner is het belangrijk om eerst de handleiding goed door te lezen voordat u het apparaat gebruikt. Berg deze handleiding vervolgens op een veilige plek op en raadpleeg hem bij vragen met betrekking tot bediening en problemen. Deze airconditioner is bedoeld voor huishoudelijk gebruik. In deze airconditioning wordt een nieuwe koelstof (R410A) gebruikt.
Veiligheidsvoorschriften • Lees voor gebruik zorgvuldig de “Veiligheidsvoorschriften”, zodat u op de juiste manier met de apparatuur kunt omgaan. • De veiligheidsvoorschriften worden aangegeven met “ GEVAARLIJK” en “ ATTENTIE”. De voorschriften onder “ GEVAARLIJK” geven aan dat onjuist gebruik levensgevaarlijk kan zijn. Afhankelijk van de situatie kan het niet opvolgen van de voorschriften onder “ ATTENTIE” ook ernstige gevolgen hebben. Volg deze voorschriften voor uw eigen veiligheid dus zorgvuldig op.
Veiligheidsvoorschriften ATTENTIE Gebruik het systeem alleen waar voor het bedoeld is en niet voor andere toepassingen, zoals voor opslag van voedsel, precisieapparatuur of kunstvoorwerpen of voor het houden van planten of dieren. Plaats geen voorwerpen met water, zoals een vaas, op het apparaat. Dit apparaat is alleen bedoeld voor gebruik in gewone huiskamers. Het gebruik van het apparaat op andere plaatsen kan schadelijk zijn voor de kwaliteit van voedsel, enzovoort.
Naam en functie van de onderdelen BINNENAPPARAAT SKM20ZG-S SKM28ZG-S SKM22ZG-S SKM35ZG-S SKM25ZG-S SKM50ZG-S Luchtinlaatpaneel Aanzuiging van de binnenlucht. Luchtfilter Verwijdert stof en vuil uit de ingevoerde lucht. Pagina 127 Luchtreinigingsfilter Detector kamertemperatuur ‘AAN/UIT’-knop op het apparaat Luchtuitvoer Uitvoer van lucht.
Apparaatindicatie SKM20ZG-S SKM25ZG-S SKM35ZG-S SKM22ZG-S SKM28ZG-S SKM50ZG-S Indicator TIMER (geel) Indicator HI POWER (groen) Verlicht: TIMER ingeschakeld. Is verlicht als HIGH POWER actief is. Indicator RUN (HOT KEEP) (groen) 3D AUTO lampje (groen) • Verlicht: airconditioner actief. • Knippert als de luchtstroom stopt door ‘HOT KEEP’ en ‘CLEAN’. 1,5 sec. Brandt tijdens de werking en de 3D AUTO reinigingsprocedure. ON RUN HOT KEEP TIMER ON / OFF HI POWER 3D AUTO OFF 0,5 sec. 3 sec.
Bedienings- en indicatiegedeelte van de afstandsbediening Bedieningsgedeelte Knop FAN SPEED Selectieknop OPERATION MODE Elke keer dat u op deze knop drukt, schakelt u de indicator om. Elke keer dat u op deze knop drukt, schakelt u de indicator om. Pagina 117 Pagina 117,118 Knop HI POWER/ECONO Knop ON/OFF (verlicht) Met deze knop schakelt u tussen de standen HIGH POWER en ECONOMY. Druk op deze knop om het apparaat in te schakelen en nogmaals om het weer uit te schakelen.
Gebruik werkingsmodus AUTO ■ De werkingsmodus AUTO selecteert automatisch de werkingsmodus (COOL, HEAT, DRY), afhankelijk van de kamertemperatuur op het moment dat deze wordt ingeschakeld. Wanneer het apparaat niet in de werkmodus AUTO is: 1 Druk op de knop MODE. Verplaats het [ merkteken] naar de positie (Auto). Richt de afstandsbediening naar de airconditioner. 2 Druk op de knop ON/OFF. Om te stoppen: OPMERKING Druk op de knop ON/OFF.
Gebruik werkingsmodus COOL/HEAT/DRY/FAN Richt de afstandsbediening naar de airconditioner. 1 Druk op de selectieknop MODE. Verplaats het [merkteken (Cool), 2 3 (Heat), ] naar de gewenste werkingsmodus. (Dry), (Fan) Druk op de knop ON/OFF. Druk op de knop TEMP. Druk op de knop of voor de gewenste temperatuur. 4 Procedure voor aanpassing richting luchtstroom. 21°C~24°C FAN 22°C~24°C DRY 26°C~28°C HEAT COOL Standaard —— Druk op de knop FAN SPEED.
Procedure voor bijstellen luchtstroom De richting van de luchtstroom aanpassen ■ U kunt de richting naar boven/naar benedenaanpassen met de knop AIRFLOW als u op deze knop drukt, verandert de modus als volgt: Wijziging naar modus AIRFLOW (OMHOOG/OMLAAG) (OMHOOG/OMLAAG) op de afstandsbediening. Telkens (Schommelen) (Flap is gestopt) ■ U kunt de richting naar links of naar rechts aanpassen met de knop AIRFLOW op deze knop drukt, verandert de modus als volgt: Wijzing naar modus AIRFLOW (LINKS/RECHTS).
Gebruik werkingsmodus SLEEP (slaapstand) ■ Het apparaat stopt automatisch aan het einde van de ingestelde tijdsduur. De kamertemperatuur wordt automatisch geregeld wanneer de ingestelde tijd is verstreken , zodat de kamer niet te koud wordt tijdens koelen of te Pagina 122 warm tijdens verwarmen. 1 Druk op de knop SLEEP.
Werking van de ON TIMER ■ De werking start 5 tot 60 minuten voor de ingestelde tijd, zodat de kamertemperatuur op dat moment de optimale temperatuur bereikt. De werking van de ON-TIMER kan worden ingesteld ongeacht of het apparaat is ingeschakeld. Pagina 122 Voorbeeld: Indien u de temperatuur om 8:00 ongeveer op de ingestelde temperatuur wilt brengen. 1 2 Druk op de knop ON-TIMER. De indicator ON TIMER Druk op de knop Elke keer als de knop 0:00 0:10 23:50 of .
Gebruik van de PROGRAM TIMER (tijdklok) ■ De werking van de schakelklok berust op een combinatie van in- en uitschakeltijd van de klok. Zodra dit is ingesteld en de werking is gestart, zal het apparaat elke dag op dezelfde tijdstippen starten en stoppen zolang de knop ON/OFF niet wordt ingedrukt. Voorbeeld: Wanneer u wilt dat het apparaat om 22:30 uur stopt en het apparaat 8:00 uur weer wilt inschakelen in de buurt van de ingestelde temperatuur.
Gebruik in de HIGH POWER/ECONOMY-stand Als de airconditioning niet werkt, richt u de afstandsbediening op de airconditioning. 1 2 Druk op de knop ON/OFF. Druk op de knop HI POWER/ECONO.
Met betrekking tot de werking van CLEAN ■ De werkingsmodus CLEAN dient te worden uitgevoerd nadat AUTO, COOL en DRY zijn gebruikt om vocht uit het apparaat te verwijderen om de groei van schimmel en bacteriën onder controle te houden. 1 Druk met de punt van een balpen op de schakelaar CLEAN. Telkens als u op de schakelaar CLEAN drukt, verandert de indicator als volgt: (Geen aanduiding) (CLEAN aan) Stoppen: (CLEAN uit) Druk op de knop ON/OFF.
Instelling voor de installatieplaats ■ Houd rekening met de plaats van de airconditioning en stel het bereik van de linker/rechter luchtstroom zo in dat de airconditioning optimaal doeltreffend werkt. 1 Als de airconditioning werkt, drukt u op de ON/OFF toets om de werking te stoppen. 2 Houd de AIR FLOW op/neer-toets en de AIRFLOW links/rechts-toets beide tegelijk 5 seconden of langer ingedrukt. De instelling voor de installatieplaats kan niet verricht worden terwijl het apparaat nog werkt.
Omgaan met de afstandsbediening Batterijen vervangen De volgende gevallen duiden op lege batterijen. Vervang oude batterijen door nieuwe. • U hoort geen piep na het versturen van een signaal. • Het indicatielampje wordt zwakker. OPMERKING 1 2 Verwijder het afdekplaatje aan de achterkant en verwijder de oude batterijen. • Gebruik geen oude en nieuwe batterijen samen. • Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening gedurende lange tijd niet gebruikt.
Onderhoud Voor onderhoud Tijdens het gebruiksseizoen Het luchtfilter schoonmaken Schakel de netstroom uit. 1 Verwijder het luchtfilter. 2 Schoonmaken De standaardperiode is eenmaal per twee weken 1 Trek het luchtinlaatpaneel aan deze kant naar boven. 2 Houd het paneel vast aan de inkepingen aan beide zijden en til het een beetje op om het paneel te verwijderen. • Mors geen water. Er bestaat het gevaar van elektrische schokken.
OPMERKING Een luchtfilter dat verstopt is door stof enz., kan het afkoelen/verwarmen beïnvloeden en resulteren in een hogere geluidsproductie van de airconditioner. Verder kan het apparaat meer elektriciteit gebruiken. Reinig het luchtfilter op de aangegeven tussenperiodes. Aan het begin van het seizoen Aan het einde van het seizoen 1 Laat de ventilator een halve dag werken. Droog de binnenkant van het apparaat. 2 Schakel het apparaat uit en schakel de netstroom uit.
Is het apparaat goed geïnstalleerd? Goede installatieplaats • Staat er een hindernis voor het binnenapparaat, zodat deze niet goed kan ventileren en functioneren? • Installeer de airconditioner niet op een van de volgende plaatsen: • Plaatsen waar ontvlambare gassen kunnen lekken. • Plaatsen waar veel olie wordt gespetterd.
Goed onthouden! U kunt de airconditioner niet direct weer inschakelen nadat u deze heeft uitgeschakeld. Het opnieuw inschakelen wordt gedurende 3 minuten geblokkeerd nadat u het apparaat heeft uitgeschakeld of nadat u het apparaat heeft uitgeschakeld tijdens gebruik; dit ter bescherming van het apparaat. (Indicator RUN brandt) Wacht gedurende 3 minuten. Niet in werking? De tijdklok in de microcomputer, die zorgt voor de bescherming van drie minuten, start weer automatisch op.
Wanneer moet u onmiddellijk contact opnemen met uw leverancier ■ In elk van de onderstaande situaties dient u de netstroom onmiddellijk uit te schakelen en uw leverancier te informeren: De zekering brandt vaak door of de aardlekschakelaar komt voortdurend in werking. De kabel wordt extreem warm. Er zijn barsten in de bekleding van de kabel. VOORZICHTIG Zekering brandt vaak door.
Zelfdiagnosefunctie ■ Wij proberen onze klanten steeds een nog betere service te bieden, door de installatie van hulpmiddelen die afwijkingen in de werking van het apparaat onmiddellijk zichtbaar maken.
USER’S MANUAL AIR-CONDITIONER ENGLISH MANUEL DE L’UTILISATEUR FRANÇAIS CLIMATISEUR ANWENDERHANDBUCH DEUTSCH KLIMAGERÄT ISTRUZIONI PER L’USO SKM20ZG-S SKM22ZG-S SKM25ZG-S SKM28ZG-S SKM35ZG-S SKM50ZG-S ITALIANO CONDIZIONATORE D’ARIA MANUAL DEL PROPIETARIO ESPAÑOL ACONDICIONADOR DE AIRE GEBRUIKERSHANDLEIDING NEDERLANDS AIRCONDITIONING MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS APARELHO DE AR CONDICIONADO √¢∏°π∂™ Ã∏™∏™ SKM60ZG-S SKM71ZG-S ∂§§∏¡π∫∞ ∫§πª∞∆π™∆π∫√ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ РУССКИЙ