ORIGINAL INSTRUCTIONS USER’S MANUAL AIR-CONDITIONER ENGLISH MANUEL DE L’UTILISATEUR FRANÇAIS CLIMATISEUR ANWENDERHANDBUCH DEUTSCH KLIMAGERÄT ISTRUZIONI PER L’USO ITALIANO CONDIZIONATORE D’ARIA SRK63ZR-S SRK71ZR-S SRK80ZR-S MANUAL DEL PROPIETARIO ESPAÑOL ACONDICIONADOR DE AIRE GEBRUIKERSHANDLEIDING NEDERLANDS AIRCONDITIONING MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS APARELHO DE AR CONDICIONADO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ РУССКИЙ КОНДИЦИОНЕР ВОЗДУХА KULL
Thank you for purchasing a MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES, LTD. Air-Conditioner. To get the best long-lasting performance, please read and follow this User’s Manual carefully before using your air-conditioner. After reading, please store the Manual in a safe place and refer to it for operational questions or in the event of any irregularities. This air-conditioner is intended for domestic use.
Safety precautions • Before starting to use the system, please read these “Safety precautions” carefully to ensure proper operation of the system. • When you have read this instruction manual, please keep it safely. If someone else takes over as operator, make sure that the manual is also passed on to the new operator. WARNING Improper handling could lead to drastic results like death, serious injury, etc. CAUTION Might pose a serious problem, depending on the circumstances.
❚ Safety precautions ❚ OPERATION PRECAUTIONS WARNING • Children shall not play with the • Cleaning and user maintenance shall appliance. not be made by children without • Do not expose yourself to the cooling supervision. air for a long period. • Do not insert anything into the air outlet. This could affect your physical condition and cause health problems. This may cause injury, as the internal fan rotates at high speed.
❚ Safety precautions CAUTION • Do not touch the aluminum fins on the • Do not shut off the power source immediately after stopping the air heat exchanger. operation. It may result in injury. • Do not place household electrical Wait at least 5 minutes, otherwise there is appliances or household items under a risk of water leakage or breakdown. • Do not control the system with main neath the indoor or outdoor units. power switch. Condensation falling from the unit may It can cause fire or water leakage.
❚ Safety precautions ❚ PRECAUTIONS FOR RELOCATION OR REPAIRS WARNING • Do not perform any repairs or modifications by yourself. Consult the dealer if the unit requires repair. If you repair or modify the unit, it can cause water leaks, electric shocks or fire. • If the air-conditioner fails to cool • Consult your dealer for repairs. or warm the room, it may have a Wrong repairs could cause an electric refrigerant leakage. Contact your shock, fire, etc. • In case the air-conditioner is relocated dealer.
Name of each part and its function INDOOR UNIT Air inlet panel Page 26 Indoor unit fan Unit display section Page 7 Wireless remote control Air filter Page 26 Removes dust or dirt from the inlet air. Heat exchanger Air-cleaning filter Room temperature sensor Unit operation switch Air outlet Air blows out of here. Left/right air flow direction adjustment louver Page 15 Up/down air flow direction adjustment flap Page 15 Drain hose Drains water from the indoor unit.
Name of each part and its function Unit display section Remote control signal receiver Unit ON/OFF button This button can be used for turning on/off the unit when Page 8 a remote control is not available. TIMER light (yellow) RUN (HOT KEEP) light (green) Illuminates during TIMER operation. • Illuminates during operation. • Blinks when airflow stops due to the ‘HOT KEEP’, ‘CLEAN operation’ and ‘operation mode invalid’. 1.5 sec. ON HOT KEEP HI POWER light (green) Illuminates during HIGH POWER operation.
Remote control handling Replacing the batteries The following cases show exhausted batteries. Replace old batteries with new ones. • Receiving beep is not emitted when a signal is transmitted. • Display fades away. NOTE 1 2 Pull out the cover and take out old batteries. • Do not use old and new batteries together. • Remove the batteries when the remote control is not used for a long period. • The recommended effective period of a battery conforming to JIS or IEC should be 6 to 12 months with normal use.
Installing two air-conditioners in the same room ■ When two air-conditioners are installed in the same room, use this setting when the two air-conditioners are not operated with one remote control. Set the remote control and indoor unit. Setting the remote control 1 2 Pull out the cover and take out batteries. Disconnect the switching line next to the battery with wire cutters. Setting an indoor unit 1 2 Turn off the power source and turn it on after 1 minute.
Airflow range setting ■ Take the air-conditioner location into account and adjust the left/right airflow range to maximize air-conditioning. 1 If the air-conditioner is running, press the ON/OFF button to stop. 2 Press the AIR FLOW U/D (UP/DOWN) button and the AIRFLOW L/R (LEFT/RIGHT) button together for 5 seconds or more. The airflow range setting cannot be made while the unit is running. The airflow range setting display illuminates. 3 Setting the airflow range setting.
Operation and display section for remote control Transmission section ON/OFF (luminous) button OPERATION MODE select button Press to start operation, press again to stop. Each time the button is pressed, the mode changes. Page 12,14 TEMPERATURE button FAN SPEED button This button sets the room temperature. Each time the button is pressed, the fan speed changes. Page 13 HI/ECO button AIR FLOW (UP/DOWN) button This button changes the HIGH POWER/ ECONOMY operation.
Current time setting ■ When inserting the batteries, the current time is automatically set to time setting mode. Mon and 13:00 are displayed as the current time. Set a correct day of the week and a time. Example: Set to Sat 10:30. 1 Press the TIME SET UP switch. Press with the tip of a ballpoint pen, etc. The day of the week display blinks, enabling the setting of a day of the week. 2 3 Press the “ or (TIMER)” button. (Set to Sat) Press the SET button.
Temperature adjustment during AUTO ■ Air temperature adjustment is possible even during automatic operation. There are 6 levels of adjustment possible with the the button.During automatic operation, 24°C is preset both for heating and cooling. 1 Press the“ or button or (TEMP)” button. When it is a little cold Press the button. ■ Each time the button is pressed, the switch over occurs in the following order –6 → –5 → ............ –1 → ±0 → +1 ............ +6.
COOL/HEAT/DRY/FAN mode operation 1 Press the MODE button. Set to a required mode. (Cool), 2 3 (Heat), (Dry), (Fan) Press the ON/OFF button. Press the TEMP button. Press or button for the preferred temperature. Recommendation Airflow direction adjustment procedure. Page 15 4 Press the FAN SPEED button Set the fan speed as preferred. A fan speed cannot be set under Dry operation. NOTE • In case air is not blown out, when starting the heating operation.
Airflow direction adjustment ■ Up/down direction can be adjusted with the AIRFLOW U/D (UP/DOWN) button on the remote control. Every time you press this button the mode changes as follows: Change on AIRFLOW (UP/DOWN) mode. (Flap stopped) (Swing) ■ Left/right direction can be adjusted with the AIRFLOW L/R (LEFT/RIGHT) button on the remote control. Every time you press this button the mode changes as follows: Change on AIRFLOW (LEFT/RIGHT) mode.
SLEEP TIMER operation ■ The unit will stop automatically after the set time lapses. The set temperature is automatically adjusted according to the lapse time in order to avoid too much cooling or heating. 1 Page 18 Press the SLEEP button. ■ If it is pressed while the unit is off SLEEP TIMER operation starts with the previous operation settings, and the air-conditioner is turned off after the set time lapses.
ON-TIMER operation ■ Operation starts 5 to 60 minutes before the set time so that the room temperature reaches the optimum temperature at the set time. ON-TIMER operation can be set regardless of whether the air-conditioner is running or not. Page 18 Example: When the preferred room temperature is required at 8:00. 1 2 Press the ON-TIMER button. ON-TIMER display is blinking. Press the “ or Every time the 0:00 0:10 Every time the 0:00 23:50 (TIMER)” button.
ON-TIMER + OFF-TIMER operation ■ The timer operations of the combination of ON and OFF-TIMER. Example: Present time is 21:00. The air-conditioner running. When it is prefered to stop at 22:30, and then start operation at 8:00, near the set temperature. 1 2 OFF-TIMER operation setting Set by the procedures on page 16. Set to ON-TIMER operation setting Set by the procedures on page 17. Set to Timer light (yellow) on the unit will light when the setting is completed.
WEEKLY TIMER operation ■ Up to 4 programs with timer operation (ON-TIMER / OFF-TIMER) are available for each day of the week. Max 28 programs per week are available. Once this has been set, the timer operation will be repeated at the same programs every week unless the WEEKLY TIMER is canceled. : WEEKLY TIMER setting Sample (At cooling season) : MANUAL setting WEEKLY TIMER ON/OFF setting ■ Switch the WEEKLY TIMER to ON/OFF by using the WEEKLY button. 1 Press the WEEKLY button.
Setting mode Set after setting the current day of the week and the time. 1 2 Press the PROGRAM button. and current day of the week blink. Press the “ or Select a day of the week to be reserved. Every time the button is pressed, the display is switched in the order of: Mon Tue Wed Every time the the order of: Mon 3 4 (TIMER)” button. ...
7 Press the “ or Set a time. Every time the order of: 0:00 0:10 Every time the order of: (TIMER)” button. button is pressed, the display is switched in the 0:20 ... 1:00 1:10 (Units of ten minutes) button is pressed, the display is switched in the 0:00 23:50 23:40 ... 23:00 22:50 (Units of ten minutes) When ON-TIMER is selected, go to Step 8. When OFF-TIMER is selected, go to Step 9. 8 9 10 Set required operation contents.
How to cancel the setting 1 2 3 4 5 6 Press the PROGRAM button. and current day of the week blink. Press the “ or (TIMER)” button. Select a day of the week to be canceled. Press the SET button. The day of the week is determined and the program number blinks. Press the “ or (TIMER)” button. Select a program number to be canceled. At cancelation operation, do not press the SET button. If the SET button is pressed, the mode is shifted to the Set mode. Press the CANCEL button.
HIGH POWER/ECONOMY operation 1 2 Press the ON/OFF button. Press the HI/ECO button.
NIGHT SETBACK operation ■ During the cold season, the room temperature can be maintained at a comfortable level during the absence, at night, and while the room is unattended. The air-conditioner maintains the constant temperature at about 10°C. 1 Press the NIGHT SETBACK button.
SELF CLEAN operation ■ CLEAN operation should be run after AUTO, COOL and DRY operation to remove the moisture from inside the indoor unit and control the growth of mold and bacteria. 1 In order to active CLEAN operation, press the CLEAN switch with the tip of a ballpoint pen. Every time the CLEAN switch is pressed, the display is switched in the order of: No display (CLEAN on) (CLEAN off) NOTE • Two hours later, the air-conditioner stops CLEAN operation automatically.
Maintenance Before maintenance Turn off the power source. • Do not spill any liquid. During the operational season Cleaning the air filter 1 Remove the air filter 2 Cleaning • Do not touch the aluminum fins on the heat exchanger. • Stand firmly on a stepladder or other stable object when removing the inlet panel and filter. Do not use the following articles: • Hot water (40°C or more) It may deform or discolour the unit. • Petrol, paint thinner, benzine or cleanser, etc.
Cooling/heating is affected by an air filter clogged up with dust etc., and the operation noise becomes louder. It may also use extra electricity. Please clean the air filter at appropriate intervals. NOTE At the end of the season 1 At the beginning of the season Perform the fan operation for 2 to 3 hours. Dry the inside of the unit. 2 Stop the unit and turn off the power source. 3 4 5 Clean and reinstall the air filters. The unit consumes approx. 4W even when the unit is not operating.
Proper installation Suitable installation position • Do not put any obstruction in front of the indoor unit, preventing proper ventilation and functioning. • Do not install the unit in any of the following places: • Where there is a danger of leaking flammable gases. • Where there is substantial splashing of oil. • Malfunctioning due to corrosion may occur if the unit is installed in a spa where sulfide gases are generated, or in a seaside resort exposed to sea breezes. Contact your dealer.
Notice Air flow Airflow is not blown out when starting the HEATING operation. RUN light blinks slowly (1.5 sec ON, 0.5 sec OFF) Airflow is not blown out for 5 to 15 min. or blown out not warm wind for a moment at HEATING operation. RUN light blinks slowly (1.5 sec ON, 0.5 sec OFF) Airflow is not blown out when starting the DRY operation. Airflow has stopped to prevent blowing out of cold air until the indoor heat exchanger has warmed up. (2 to 5 min.
Contact your dealer ■ Turn off the power switch immediately and inform your dealer in any of the following situations: The fuse or switch blows continuously. The cable becomes extremely hot. The covering of the cable is cracked. CAUTION Fuse often blows. If the power cord becomes damaged, ask your dealer or a qualified engineer to install the replacement to avoid accidents. The TV, radio or other equipment starts to malfunction. A switch does not activate properly.
Self diagnosis function ■ We are constantly trying to do better service to our customers by installing such judges that show abnormality of each function as follows RUN light Description of trouble Cause • Broken heat exchanger sensor 1 wire, poor connector connection 1-time flash Heat exchanger sensor 1 error 2-time flash Room temperature sensor error 3-time flash Heat exchanger sensor 3 error • Broken heat exchanger sensor 3 wire, poor connector connection 5-time flash Circuit error • Circuit f
– 32 – RLD012A002G_EN.
ORIGINAL INSTRUCTIONS USER’S MANUAL AIR-CONDITIONER ENGLISH MANUEL DE L’UTILISATEUR FRANÇAIS CLIMATISEUR ANWENDERHANDBUCH DEUTSCH KLIMAGERÄT ISTRUZIONI PER L’USO ITALIANO CONDIZIONATORE D’ARIA SRK63ZR-S SRK71ZR-S SRK80ZR-S MANUAL DEL PROPIETARIO ESPAÑOL ACONDICIONADOR DE AIRE GEBRUIKERSHANDLEIDING NEDERLANDS AIRCONDITIONING MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS APARELHO DE AR CONDICIONADO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ РУССКИЙ КОНДИЦИОНЕР ВОЗДУХА KULL