Instruction Manual

silverline
®
elite hand pump
model mv8510
JANUARY - 2009 Form 824414 Section - mv67-1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
801330 X
MVM8900 X X X X X X X X X X X X X X X
MVA6176 X X X
801333 X X X
801334 X
801335 X
801336 X X
PUMP SERVICE KITS / JUEGOS DE SERVICIO DE LA BOMBA / KITS D’ENTRETIEN DE POMPE
SERVICE SHEET
Have a technical question?
If you have questions, or require technical service,
please contact our trained service technicians at:
1-314-679-4200 ext. 4782
Monday-Friday 7:30 am to 4:15 pm CST
Visit our website at www.mityvac.com for new products,
catalogs, and instructions for product use.
Need service parts?
To order replacement or service parts,
visit us online at www.mityvacparts.com or call toll free
1-800-992-9898.
HOJA DE SERVICIOS
¿Tiene alguna duda cnica?
Si tiene alguna duda, o requiere algún serviciocnico,
ngase en contacto con nuestros cnicos de servicio capac-
itados llamando al:
1-314-679-4200 ext. 4782
Lunes a viernes, de 7:30 a.m. a 4:15 p.m. CST
Visite nuestro sitio web, www.mityvac.com para ver nuevos
productos, catálogos e instrucciones de empleo de nuestros
productos.
¿Necesita piezas de servicio?
Para pedir piezas de repuesto o servicio, visítenos en nea
en www.mityvacparts.com o llámenos al teléfono gratuito
1-800-992-9898.
FICHE DENTRETIEN
Une question technique ?
Pour toute question ou en cas de besoin d’assistance
technique, prendre contact avec nos techniciens spécialisés
au : 1-314-679-4200, poste 4782, lundi vendredi, 7
heures 30 à 16 heures 15 (heure normale du Centre des
Etats-Unis)
Visiter notre site Web à www.mityvac.com pour nos
nouveaux produits, nos catalogues et le mode d’emploi
de nos produits.
Besoin de piècestachées ?
Pour commander des pièces taces, nous rendre visite
en ligne à www.mityvacparts.com ou nous appeler sans
frais au 1-800-002-9898.
25
11
10
6
3
2
1
14
18
16
15
19
17
24
7
22
23
22
21
20
2
13
9
8
5
4
12
26
BomBa de mano silverline elite modelo mv8510
pompe À main silverline elite modÈle mv8510
CAUTION: Never exceed the rated pressure of the gauge, as this can cause loss of accuracy and permanent damage.
PRECAUCIÓN: No exceda nunca la presión nominal del manómetro, ya que esto puede causar la pérdida de precisión y daños permanentes.
ATTENTION: Ne jamais dépasser la pression nominale du manomètre car celui-ci peut perdre sa précision et être endommagé définitivement.
Patent Pending

Summary of content (2 pages)