Installation Guide

3
Parts List
A.* Shower Arm
B.* Old Showerhead
C. Nut
D. Washer (x3)
(1 pre-installed)
E. Hose
F. Showerball
G. Rainshower with 3
Way Diverter
H. Handshower
* Not included
A.* Bras de douche
B.* Ancienne pomme de
douche
C. Écrou
D. Rondelle (3)
(1 préinstallée)
E. Tuyau
F. Rotule de pomme de
douche
G. Pomme de douche Jet
de pluie avec inverseur
à 3 voies
H. Douche à main
* Non compris(e)
Liste des pièces
Lista de piezas
A.* Brazo de regadera
B.* Regadera vieja
C. Tuerca
D. Arandela (x3)
(1 pre-instalada)
E. Manguera
F. Bola de regadera
G. Regadera tipo lluvia
con válvula de desvío
de 3 vías
H. Regadera manual
* No incluido
1. Unthread Old Showerhead (B)* from Shower Arm (A)*.
Use wrench if necessary.
2. Remove Old Showerhead (B)* from Shower Arm (A)*.
1. Desenrosque la regadera(B)* vieja del brazo de regadera
(A)*. Use una llave si es necesario.
2. Remueva la regadera vieja (B)* del brazo de regadera (A)*.
1. Dévisser l'ancienne pomme de douche (B)* du bras de
douche (A)*. Utiliser une clé si nécessaire.
2. Enlever l'ancienne pomme de douche (B)* du bras de
douche (A)*.
Remove all existing putty and tape from Shower Arm (A)*.
Retire toda la masilla y la cinta del brazo de regadera (A)*.
Enlever tout mastic ou ruban existant du bras de douche (A)*.
Loosen Nut (C) to allow Showerball (F) to rotate.
Aoje la tuerca (C) para permitir que gire la bola de regadera (F).
Dévisser l’écrou (C) pour permettre à la rotule de pomme de
douche (F) de pivoter.
A*
B*
C
D
E
G
F
H
* Not included
No incluido
Non inclus
x3
1
A*
B*
* Not included
No incluido
Non inclus
1
A*
2
F
C
3