Installation Sheet

4
8
B
2
1
I
1
10
B
H
Install Hose Protector (G). Finger Tighten.
Instale el protector de la manguera (G). Apriete a mano.
Installer le protège-tuyau (G). Serrer à la main.
Connect hot and cold supply hoses to water supply valves.
Tighten with wrench.
Conecte las mangueras de alimentación de agua fría y
caliente a las válvulas de suministro de agua. Apriete con
una pinza.
Raccorder les tuyaux d’eau chaude et d’eau froide aux
conduites d’alimentation. Serrer avec une clé.
Insert Pullout Hose (B) into opening and feed through
Faucet Body (I).
Inserte la manguera retráctil (B) en la abertura y aliméntela
a través del cuerpo de la mezcladora (I).
Insérer le tuyau rétractable (B) dans l'ouverture et le faire
glisser dans le corps du robinet (I).
Remove cap from end of Pullout Hose (B) and discard.
Retire la tapa del extremo de la manguera retráctil (B) y
deséchela.
Enlever et jeter le capuchon de l'extrémité du tuyau
rétractable (B).
Install Hose Weight (H) onto Pullout Hose (B).
Instale el peso de la manguera (H) sobre la manguera
retráctil (B).
Installer le poids du tuyau (H) sur le tuyau rétractable (B).
Insert Pullout Hose (B) into Duralock Quick Connect Adapter
(D). Push until a "click" is heard. Tug downward on hose to
test engagement.
Inserte la manguera retráctil (B) en el adaptador de
conexión rápida Duralock (D). Empuje hasta oír un clic. Tire
hacia abajo para probar si está enganchada .
Insérer le tuyau rétractable (B) dans l'adaptateur de raccord
rapide Duralock (D). Pousser jusqu’à ce que vous
entendiez un « clic ». Tirer le tuyau vers le bas pour tester
l’enclenchement.
G
1
6
7
Hot
Caliente
Chaud
Cold
Frio
Froid
Tag
Etiqueta
Étiquette
B
1
Discard
Descarte
Jeter
9
1
11
B
D
B
D
H