Installation Guide

17
INS10613A - 7/18
Hold hose with a wrench at top of lter connection. Unscrew
with second wrench. Remove lter screen.
Sostenga la manguera con una llave en la parte superior de
la conexión del ltro. Destornille con una segunda llave.
Retire la rejilla de ltro.
Maintenir le tuyau sur le dessus du raccord du ltre à l’aide
d’une clé. Le dévisser avec la deuxième clé. Enlever le tamis
du ltre.
Rinse debris from lter screen.
Enjuague las impurezas de la malla del ltro.
Rincer le ltre pour enlever tous les débris.
Reassemble lter into housing and tighten using two
wrenches.
Vuelva a armar el ltro en el bastidor y apriételo usando dos
llaves.
Réinstaller le ltre dans le boîtier et serrer le tout à l'aide des
deux clés.
2
B3
1
B4
B5
2
Insert hose assembly into control box. Repeat steps B2-B6
with second supply hose. Go to step B7.
Inserte el conjunto de la manguera en la caja de control.
Repita los pasos B2-B6 con la segunda manguera de
suministro. Vaya al paso B7.
Insérer l’assemblage du tuyau dans le boîtier de contrôle.
Rependre les étapes B2 à B6 pour le deuxième tuyau
d'alimentation. Passer à l'étape B7.
1
L
J
C2
2
I
B7
1. Turn on water at stops.
2. Test ow.
1. Abra el agua en los topes de cierre.
2. Pruebe el ujo.
1. Couper l’alimentation en eau aux robinets d'arrêt.
2. Tester le débit.