Installation Guide

INS10601B - 2/18
7
Installation complete.
La instalación está completa.
Installation terminée.
1. Attach Supply Line Hot (D) and Supply Line Cold (M) to shut o stops.
2. Tighten with a wrench.
3. Turn the water supply line valves on and check for leaks.
1. Conecte las líneas de suministro caliente (D) y fría (M) a los topes de cierre.
2. Apriete con una pinza.
3. Abra las válvulas de la línea de suministro de agua y verique si hay pérdidas.
1. Fixer les conduites d’alimentation en eau chaude (D) et en eau froide (M) sur les robinets
d’arrêt.
2. Serrer à l’aide d’une clé.
3. Ouvrir l’alimentation en eau et s’assurer quil n’y a aucune fuite.
1
1
Hot
Caliente
Chaud
Cold
Frio
Froid
D
M
10
2
3
Follow steps B through E for reduced water ow.
Siga los pasos B hasta E para solucionar el ujo reducido.
Suivre les étapes B à E si le débit d’eau est réduit.
Irregular Flow
Flujo Irregular
Débit réduit
A
IMPORTANT - Install Hose Weight (H) between bottom of loop curvature and white tape of
Pullout Hose (L). Channel Locks may be useful to securely clamp Hose Weight (I). Go to step 10.
IMPORTANTE - Instale el peso de la manguera (H) entre la parte inferior de la curvatura del
lazo y la cinta blanca de la manguera retráctil (L). Le será útil una pinza ajustable para sujetar
el peso de la manguera (I) en forma segura. Vaya al paso 10.
IMPORTANT - Installer le poids du tuyau (H) entre le bas de la courbe de la boucle et le ruban
blanc du tuyau rétractable (L). On peut utiliser une pince multiprise pour bien serrer le poids
du tuyau (I). Passer à l’étape 10.
H
L
Install zone
Zona de instalación
Zone d'installation
9B2
Go to step 10
Vaya al paso 10
Passer à l’étape 10