Installation Guide

INS1950A - 9/09
ONE HANDLE PULLOUT KITCHEN FAUCET
MEZCLADORA MONOMANDO RETCTIL PARA COCINA
ROBINET DE CUISINE À BEC RÉTRACTABLE ET
UNE POIGNÉE
Style vaires by model.
El estilo varía por el modelo.
Le modèle varie par le modèle.
Model Number/Número de modelo/Numéro de type
Installation Date/Fecha de instalación/Date d'installation
For Warranty Support/Para la ayuda de la garantía/Pour l'appui de garantie
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen
recommends the use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro,
Moen le recomienda usar estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation,
Moen suggère l’utilisation des outils suivants
.
PRECAUCIÓN – CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA.
Siempre CIERRE la toma de agua antes
de quitar la llave existente o desmontar la
válvula. Abra la llave para liberar la presión, y
asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave mezcladora Moen,
aplique cera que no sea abrasiva, como una cera
para autos. Si usa algún tipo de limpiador, deberá
enjuagarlo inmediatamente. Los abrasivos suaves
son aceptables en acabados Platinum y LifeShine®
.
ATTENTION —SUGGESTIONS POUR ENLEVER
LANCIEN ROBINET:
Toujours couper
l’alimentation en eau avant d’enlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le robinet pour
libérer la pression d’eau et pour s’assurer que
l’alimentation en eau a bien été coupée.
DIRECTIVES D’ENTRETIEN
Pour préserver le fini des pièces métalliques
du robinet Moen, appliquer une cire non
abrasive comme une cire à voiture. Rincer
immédiatement le robinet après l’avoir
nettoyé avec un agent nettoyant. Les finis
Platinum et LifeShine
®
peuvent être nettoyés à
l’aide de produits abrasifs doux.
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD
FAUCET: Always turn water supply OFF before
removing existing faucet or disassembling the
valve. Open faucet handle to relieve water
pressure and ensure that complete water shut-
off has been accomplished.
CARE INSTRUCTIONS
To preserve the finish on the metallic parts of
your Moen faucet, apply non-abrasive wax, such
as car wax. Any cleaners should be rinsed off
immediately. Mild abrasives are acceptable on
Platinum and LifeShine
®
finishes.
Please Call Moen First
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN
Mon. - Fri. 8:00 a.m. to 8:00 p.m. EST
Sat. 8:00 a.m. to 6:30 p.m. EST
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
7:30 h à 17 h, EST
WWW.MOEN.CA
Llame por favor Moen Primero
Para la ayuda de Instalación, los Desaparecidos o las
Piezas de Recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs. (Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.MX
Veuillez appeler Moen d'abord
Pour l'aide d'installation, les Disparus ou les
Pièces de Rechange
1-800-465-6130
7:30 h à 17 h, EST
WWW.MOEN.CA

Summary of content (6 pages)