Installation Guide

F
1
2
4
1
K
5
2
K
1
K
L
Discard
Discarte
Jeter
6
2
K
L
Note: weight must be
installed to ensure ease
of function.
Nota: se debe colocar la
pesa para garantizar un
buen funcionamiento.
Note : un poid doit être
installé pour faciliter le
fonctionnement.
G
K
7
1. Thread the Hose Guide (F) on to the end of the shank as shown.
2. Tighten by hand.
1. Enrosque la guía de la manguera (F) en el extremo del tubo roscado
como se ilustra.
2. Apriete a mano.
1. Visser le guide de tuyau (F) sur l’extrémité de la tige, comme illustré.
2. Serrer à la main.
1. Install Pulldown Hose (K) thru front of spout.
2. From below deck, remove the plastic cap from Pulldown Hose (K).
1. Instale la manguera retráctil (K) a través del frente del surtidor.
2. Por debajo de la cubierta, retire la tapa plástica de la manguera retráctil (K).
1. Installer le tuyau rétractable (K) dans la partie avant du bec.
2. Par en dessous de la plateforme, enlever le capuchon en plastique du
tuyau rétractable (K).
1. Install Pulldown Hose (K) to Outlet Hose (L).
2. Push in as far as possible until a click” is heard. Tug downward to test
engagement.
1. Instale la manguera retráctil (K) en la manguera de salida (L).
2. Empuje todo lo posible hasta oír un clic”. Tire hacia abajo para probar si
está conectada.
1. Installer le tuyau rétractable (K) sur le tuyau de sortie (L).
2. Pousser aussi loin que possible jusqu’à ce que vous entendiez un « clic ».
Tirer vers le bas pour tester l’enclenchement.
Place Hose Weight (G) on to Pulldown Hose (K).
Coloque el peso de la manguera (G) en la manguera retráctil (K).
Placer le poids du tuyau (G) sur le tuyau rétractable (K).
4