Installation & Assembly

INS10082D - 5/19
E
G
J
6
Reduced Flow
Turn o water supply.
Flujo Irregular
Apague el abastecimiento
de agua.
Débit réduit
Couper l'alimentation en eau.
3
A
1
*
Discard
Descarte
Jeter
J
3
7
4
4
1. Slide Installation Tool (G) onto Mounting Nut (E).
2. Insert screwdriver into Installation Tool and
tighten by hand.
1. Deslice la herramienta de instalación (G) sobre la
tuerca de montaje (E ).
2. Inserte un destornillador en la herramienta de
instalación y apriete a mano.
1. Faire glisser l’outil d’installation (G) sur l’écrou de
montage (H).
2. Insérer le tournevis dans l’outil d’installation et
serrer à la main.
1. Remove and discard Protective Cap (J).
2. Attach supply lines to shut o stops.
3. Using an adjustable wrench, tighten lines to stops.
4. Turn on water. Check for leaks.
1. Retire y deseche las tapas protectoras (J).
2. Conecte las líneas de suministro a los topes de cierre.
3. Apriete las líneas a los topes con una llave ajustable.
4. Abra el agua. Verique si hay pérdidas.
1. Enlever et jeter les capuchons protecteurs (J).
2. Fixer les conduites d’alimentation aux robinets d’arrêt.
3. À l’aide d’une clé ajustable, serrer les conduites aux
robinets d’arrêt.
4. Ouvrir l’alimentation en eau. S’assurer qu’il n’y a aucune
fuite.
Installation is complete.
La instalación está completa.
L’installation terminée.
1. Turn water o.
2. Disconnect supply lines.
3. Remove supply lines.
1. Cierre el agua.
2. Desconecte las líneas de suministro.
3. Retire las líneas de suministro.
1. Couper l'alimentation en eau.
2. Débrancher les conduites d'alimentation.
3. Enlever les conduites d’alimentation.