QUATTRO HANDSHOWER SET-UP GUIDE GUIDE D’INSTALLATION | GUÍA DE CONFIGURACIÓN
Nebia by Moen™ Quattro Handshower Prepare to enjoy four unique experiences designed to relieve, soothe, clarify and cleanse unlike ever before. Each drop is engineered to indulge your senses, all while using less water. MEET YOUR NEBIA BY MOEN QUATTRO HANDSHOWER CRADLE HOSE WASHER (X3) Let’s get started. HELPFUL TOOLS For safety and ease of installation, we recommend the use of these helpful tools.
INSTALLING THE HANDSHOWER STEP 1: Remove existing showerhead with counterclockwise motion. Use wrench if necessary. STEP 2: A. Place washer inside the cradle threads. B. Hand tighten the female connection onto the shower arm by turning clockwise. Caution: Do not over-tighten or cross thread, as this can damage the connection. A B STEP 3: A. Place washers in hose end fittings. B. Hand tighten hose to handshower cradle and handshower. A Thread shower head onto shower arm.
IMPORTANT INFORMATION FOR PEOPLE WITH PACEMAKERS OR OTHER IMPLANTABLE MEDICAL DEVICES ATTENTION! This handheld shower product contains neodymium magnets ranging in strength up to .3T. In certain conditions, some magnets may interfere with the operation of pacemakers or other implantable medical devices. If you wear a pacemaker or implantable medical device, please consult with your device manufacturer and physician/clinician for specific guidance.
Regadera de mano Quattro de Nebia by MoenMR Prepárese para disfrutar cuatro experiencias únicas diseñadas para aliviar, calmar, aclarar y limpiar como nunca. Cada gota está diseñada para complacer sus sentidos y al mismo tiempo usar menos agua. LE PRESENTAMOS LA REGADERA DE MANO QUATTRO DE NEBIA BY MOENMR REGADERA DE MANO SOPORTE MANGUERA ARANDELAS (3) Empecemos . HERRAMIENTAS ÚTILES Para una instalación segura y fácil, le recomendamos usar estas herramientas útiles.
INSTALACIÓN DE LA REGADERA DE MANO PASO 1: Retire la regadera existente girando en sentido opuesto a las manecillas del reloj. Use una llave de tuercas si es necesario. PASO 2: A. Coloque la arandela dentro de las roscas del soporte. B. Apriete con la mano la conexión hembra en el brazo de la regadera girándola en el sentido de las manecillas del reloj. Precaución: No apriete demasiado ni cruce la rosca, ya que esto puede dañar la conexión. A B PASO 3: A.
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA PERSONAS CON MARCAPASOS U OTROS DISPOSITIVOS MÉDICOS IMPLANTABLES ATENCIÓN! Esta regadera manual contiene imanes de neodimio de potencia hasta .3T. En ciertas condiciones, algunos imanes pueden interferir con la operación de marcapasos u otros dispositivos médicos implantables. Si usted usa un marcapasos o un dispositivo médico implantable, por favor consulte con el fabricante de su dispositivo y con su médico/clínico para obtener orientación específica.
Nebia by MoenMC Douche à main Quattro Préparez-vous à profiter de quatre expériences uniques conçues pour vous soulager, vous détendre, clarifier votre esprit et vous nettoyer comme jamais auparavant. Chaque goutte jaillit de manière à faire plaisir à vos sens, tout en réduisant l’utilisation de l’eau.
INSTALLATION DE LA DOUCHE À MAIN ÉTAPE 1 : Enlever la pomme de douche existante en la tournant dans le sens antihoraire. Utiliser une clé si nécessaire. ÉTAPE 2 : A. Placer une rondelle dans le filetage du support. B. Serrer à la main le raccord femelle sur le bras de douche en le tournant dans le sens horaire. Mise en garde : Ne pas trop serrer ni fausser le filetage, cela peut endommager le raccord. A B ÉTAPE 3 : A. Placer des rondelles dans les raccords à chaque extrémité du tuyau. B.
INFORMATION IMPORTANTE POUR LES PERSONNES PORTANT UN STIMULATEUR CARDIAQUE (PACEMAKER) OU TOUT AUTRE DISPOSITIF MÉDICAL INTERNE ATTENTION! Cette douche à main contient des aimants au néodyme dont la puissance va jusqu’à .3T. Dans des situations particulières, certains aimants peuvent produire une interférence susceptible de nuire au bon fonctionnement du stimulateur ou de tout autre dispositif médical interne.