Installation Guide

2
* Included with valve / Incluído con la mezcladora / Compris avec obturateur
THIN WALL
THIN WALL
THIN WALL
THIN WALL
I
F
M
H
J
G
O
P
K
C
D
E
B
*
*
*
A
N
x2
L
*
*
*
B1
B2
B
Q
OPTION / OPCION / OPTION
P
Parts List
A*. Valve
B*. Stop Tube
B
1*. Screw
B
2*. Stop Tube Nut
C*. Plaster Ground
D. Escutcheon
E. Tub Spout Flange
F. Tub Spout
G. Shower Arm Flange
H. Shower Arm
I. Shower Head
J. Escutcheon Screws (x2)
K. Handle Adapter
L. Lever Handle
M. Handle Hub
N. Handle Insert
O. Handle Screw
P. Handle Cap
Q. One-Piece Handle Assembly
Liste des pièces
A*. Soupape
B*. Tube d'arrêt
B
1*. Vis
B
2*. Tuerca del tubo de tope
C*. Arrêt d'enduit
D. Rosace
E. Bride de bec de baignoire
F. Bec de baignoire
G. Bride de bras de douche
H. Bras de douche
I. Pomme de douche
J. Vis de rosace
K. Adaptateur de poignée
L. Poignée à manette
M. Moyeu de la poignée
N. Poignée rapportée
O. Vis de poignée
P. Capuchon de poignée
Q. Assemblage de poignée monobloc
Lista de piezas
A*. Válvula
B*. Tubo de cierre
B
1*. Tornillo
B
2*. Tuerca del tubo de tope
C*. Plantilla de yeso
D. Chapetón
E. Brida del surtidor de la tina
F. Surtidor de la tina
G. Brida del brazo de la regadera
H. Brazo de la regadera
I. Regadera
J. Tornillos del chapetón (x2)
K. Adaptador del monomando
L. Monomando de palanca
M. Cubo del monomando
N. Piezas de inserción del monomando
O. Tornillo del monomando
P. Tapa del monomando
Q. Conjunto de monomando de una pieza
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve.
Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-o has been
accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula. Abra la llave para
liberar la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
ATTENTION  SUGGESTIONS POUR ENLEVER LANCIEN ROBINET:
Toujours couper l’alimentation en eau avant d’enlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le robinet
pour libérer la pression d’eau et pour s’assurer que l’alimentation en eau a bien été coupée.