Slide Bar Installation Guide

2
Parts List
A. Toggle Nuts (x4)
B. Elbow Adapter
C. Upper Flange
Assembly
D
. Alignment Sleeve
E. Outer Shank
F. Escutcheon (x2)
G. Shower Rail
H. Jam Nut
I. Cradle
J. Lower Flange
Assembly
K
. Pivot Nut
L. Gasket
M. Elbow
N. Wood Screws (x4)
O. Snap Toggles (x4)
P. 1/4 - 20 Screws (x4)
Q. Set Screw - 1/4- 20
R. Shower Arm
S. Hose
T. Hex Wrench - 7/32"
U. Hex Wrench - 1/8"
V. Lubricant
W. Wrench
A.
Tuercas articuladas (x4)
B. Adaptador de codo
C. Conjunto de la brida
superior
D
. Manguito de
alineación
E
. Tubo roscado exterior
F. Chapetón (x2)
G. Barra para regadera
H. Contratuerca
I. Base
J. Conjunto de la brida
inferior
K
. Tuerca de pivote
L. Empaque
M. Codo
N. Tornillos para
madera(x4)
O
. Articulaciones de
resorte (x4)
P
. Tornillos 1/4 - 20 (x4)
Q. Tornillo de jación
- 1/4- 20
R
. Brazo de la regadera
S. Manguera
T. Llave hexagonal
- 7/32"
U
. Llave hexagonal
- 1/8"
V
. Lubricante
W. Llave
Lista de piezas
A. Écrous à ailettes (4)
B. Adaptateur de coude
C. Assemblage de bride
supérieur
D
. Manchon
d’alignement
E
. Tige extérieure
F. Rosace (2)
G. Barre de douche
H. Contre-écrou
I. Support
J. Assemblage de bride
inférieur
K
. Écrou de pivotement
L. Joint d'étanchéité
M. Coude
N. Vis à bois (4)
O. Ancrages type
SnapToggle (4)
P
. Vis 1/4 - 20 (4)
Q. Vis pression 1/4 - 20
H. Bras de douche
S. Tuyau
T. Clé hexagonale de
7/32 po
U
. Clé hexagonale de
1/8 po
V
. Lubriant
W. Clé
Liste des pièces
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve. Open faucet handle to relieve
water pressure and ensure that complete water shut-o has been accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula. Abra la llave para liberar la
presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
ATTENTION  SUGGESTIONS POUR ENLEVER LANCIEN ROBINET :
Toujours couper l’alimentation en eau avant d’enlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la
pression d’eau et pour s’assurer que l’alimentation en eau a bien été coupée.
CAUTION  CANNOT BE INSTALLED ON
ACRYLIC LINERS WITHOUT STRUCTURAL
BACKING
ADVERTENCIA  NO SE PUEDE INSTALAR
SOBRE REVESTIMIENTOS ACRÍLICOS SIN
RESPALDO ESTRUCTURAL
MISE EN GARDE  NE PEUT PAS ÊTRE
INSTALLÉE SUR DES PAROIS MURALES EN
ACRYLIQUE QUI N’ONT PAS DE SUPPORT
DE CONSTRUCTION.
MOEN
P/N 99915
R
P
O
Q
S
T
U
V
W
B
A
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
x4
N
x4
x4
x2
x4