Installation
3
1. Apply a small amount of lubricant (G) to threads of valve.
2. Attach and thread on handle adapters (F) to valve.
3. Tighten handle adapter (F) by hand.
1. Aplique una pequeña cantidad de lubricante (G) a las roscas de la válvula.
2. Conecte y enrosque los adaptadores de los manerales (F) a la válvula.
3. Apriete a mano el adaptador del maneral (F).
1. Appliquer une petite quantité de lubriant (G) sur les letages de la valve.
2. Fixer et visser les adaptateurs de poignée (F) sur la valve.
3. Serrer manuellement l’adaptateur de la poignée (F).
2
2
F
F
3
F
MOEN
P/N 99915
G
1
3
1. For thick wall option, install stem extension (C) into valve.
2. Carefully remove any stem extension overage with a hacksaw. Cut along
desired indented edge.
1. Para opción en pared gruesa, instale la extensión del vástago (C) en la válvula.
2. Retire cuidadosamente cualquier exceso de extensión del vástago con una
sierra de mano. Corte a lo largo del borde indentado deseado.
1. Pour l’option mur épais, installer l’extension de tige (C) dans la valve.
2. Avec précautions, enlever tout excédent d’extension de tige à l’aide d’une scie à
métaux. Couper le long du bord dentelé, tel que désiré.
1. Attach split gasket (D) to back side of spout (B).
2. Attach spout (B) to spout shank and tighten by hand.
1. Conecte el empaque dividido (D) a la parte de atrás del surtidor (B).
2. Conecte el surtidor (B) al tubo roscado del surtidor y apriete a mano.
1. Fixer le joint fendu (D) à l’arrière de l’embout (B).
2. Fixer l’embout (B) à la tige de l’embout et serrer manuellement.
1. With spout (B) inverted on spout shank, install set screw (E).
2. Barely tighten set screw to spout shank with 3/32” hex wrench.
1. Con el surtidor (B) invertido sobre el tubo roscado del surtidor, instale el tornillo
de jación (E).
2. Apriete apenas el tornillo de jación al tubo roscado del surtidor con una llave
hexagonal de 3/32”.
1. Avec l’embout (B) inversé sur la tige de l’embout, installer la vis de pression (E).
2. Avec une clé hexagonale 3/32”, serrer à peine la vis de pression sur la tige de
l’embout.
1
1
C
C
2
Thick Wall Option (Greater than 3/4” - 1-1/2” max.)
Opción de pared gruesa (Más de 3/4” - 1-1/2” máx.)
Option mur épais (Plus de 3/4” - 1-1/2” max.)
4
B
D
1
F
2
2
5
1
E
2
6






