Instruction

INS10945B - 07/21
3
Parts List
A. Shower Arm Flange
B. Shower Arm
C. Showerhead
D. Tub Spout
E. *Tub Spout Escutcheon
F. Installation sleeve with pressure balance puck and adapter
F1. Install sleeve
F2. Adapter
F3. Inlet Seal (x2)
F4. Bottom Seal
F5. Outer Seal
F6. Pressure balance puck
G. Cartridge
H. Adjustable Temperature Limit Stop
I. Cartridge Nut
J. Sleeve
K. Mounting Plate
L. Snap Ring
M. Screws (x2)
N. Escutcheon
O. Handle
P. Set Screw
Q. Hex Wrench (3/32”)
R. Grease Pack
S. Hot & Cold Buttons
T. Handle Cap
U. Hub Assembly
*Certain models
Lista de piezas
A. Brida del brazo de la regadera
B. Brazo de la regadera
C. Regadera
D. Surtidor de la tina
E. *Chapetón del surtidor de la tina
F. Manguito de instalación con disco de equilibrio de presión y adaptador
F1. Manguito de instalación
F2. Adaptador
F3. Juntas de entrada (x2)
F4. Junta inferior
F5. Junta exterior
F6. Disco de equilibrio de presión
G. Cartucho
H. Tope de límite de temperatura ajustable
I. Tuerca del cartucho
J. Manguito
K. Placa de montaje
L. Anillo de retención
M. Tornillos (x2)
N. Chapetón
O. Manija
P. Tornillo prisionero
Q. Llave hexagonal (3/32”)
R. Paquete de grasa
S. Botónes de frío y caliente
T. Tapa de la manija
U. Unidad de eje
*Ciertos modelos
Liste des pièces
A. Bride de bras de douche
B. Bras de douche
C. Pomme de douche
D. Bec de baignoire
E. *Rosace du bec de baignoire
F. Manchon d’installation avec rondelle d’équilibrage de pression et
adaptateur
F1. Manchon d’installation
F2. Adaptateur
F3. Joints d’étanchéité d’entrée (2)
F4. Joint d’étanchéité inférieur
F5. Joint d’étanchéité externe
F6. Rondelle d’équilibrage de pression
G. Cartouche
H. Limiteur de température réglable
I. Écrou de cartouche
J. Manchon
K. Plaque de montage
L. Anneau de retenue
M. Vis (2)
N. Rosace
O. Poignée
P. Vis d’arrêt
Q. Clé hexagonale (3/32 po)
R. Sachet de graisse
S. Boutons d’eau chaude et d’eau froide
T. Capuchon de poignée
U. Assemblage du moyeu
*Certains modèles seulement