Installation Guide

10 49-80512 Rev. 4
Instructions d’installation
INSTALLATION—VENTILÉ VERS L’EXTÉRIEUR
4
MONTER LA HOTTE
AVERTISSEMENT
2 personnes doivent être
présentes pour soulever et positionner la hotte sur les
vis de montage.
Ŷ6RXOHYH]ODKRWWHVXUOHVYLVGHPRQWDJH
Ŷ9pULILH]OHQLYHDXHWPDUTXH]OHVHPSODFHPHQWVGHV
YLVGXEDV
Ŷ5HWLUH]ODKRWWH
Ŷ3HUFH]OHVWURXVPPSRVXUO¶HPSODFHPHQW
marqué.
Ŷ6LOHVWURXVVRQWWURSSHWLWVSRXUOHVFKHYLOOHV
DJUDQGLVVH]OHVWURXVMXVTX¶jPPSRHWGHV
installez des fixations métalliques murales (fournies).
Ŷ6RXOHYH]ODKRWWHVXUOHVYLVGHPRQWDJH
Ŷ,QVWDOOH]OHVYLVLQIpULHXUHVSRXUIL[HUODKRWWHFRQWUH
le mur.
Ŷ9LVVH]OHVYLVGHPRQWDJHVXSpULHXUHV
2
INSTALLER LES VIS
D’ASSEMBLAGE DE LA HOTTE
/HVGHX[YLVGHPRQWDJHGXKDXWGRLYHQWSpQpWUHUGDQVOH
support horizontal ou les chevilles murales.
Ŷ 8QHIRLVOHJDEDULWHQSODFHXWLOLVH]XQSRLQoRQSRXU
marquer les emplacements des vis du support de montage.
Ŷ3HUFH]OHVWURXVPPSRDX[HPSODFHPHQWV
SRLQoRQQpVVXUOHVXSSRUWLQIpULHXU
Ŷ5HWLUH]OHFDOLEUH
Ŷ,QVWDOOH]OHVYLVGHPRQWDJHYHLOOH]jODLVVHUXQHVSDFH
GHPPSRHQWUHODWrWHGHODYLVHWOHPXU/D
rainure du cadre de la hotte introduira la tête de la vis.
IMPORTANT :8WLOLVH]OHVYLVGHPRQWDJHIRXUQLV
1¶87,/,6(=3$6'(9,63285&/2,6216Ê&+(
Ŷ 9pULILH]VLOHVYLVGHPRQWDJHVRQWKRUL]RQWDOHPHQWDOLJQpHV
3
INSTALLER LE SUPPORT DE
CANALISATION
/HVXSSRUWGHFRQGXLWGRLWrWUHLQVWDOOpFRQWUHOHPXUDUULqUH
HWDOLJQpVXUOHSODIRQG&HVXSSRUWPDLQWLHQGUDHQSODFHOH
cache conduit sur la partie supérieure.
Fixez le support sur le mur :
Ŷ$OLJQH]ODGpFRXSHGHODOLJQHPpGLDQHVXUOHVXSSRUW
avec la ligne médiane tracée au stylo sur le mur.
Ŷ0DUTXH]HPSODFHPHQWVGHWURXVVXUOHPXU
Ŷ3HUFH]OHVWURXVPPSRVXUOHVHPSODFHPHQW
marqués.
Ŷ6LOHVWURXVVRQWWURSSHWLWVSRXUOHVFKHYLOOHVDJUDQGLVVH]
OHVWURXVMXVTX¶jPPSRHWGHVLQVWDOOH]GHV
fixations métalliques murales (fournies).
Ŷ6LYRXVOHPRQWH]GLUHFWHPHQWVXUXQPXUHQ
PDoRQQHULHPXQLVVH]YRXVGHGRXLOOHVjH[SDQVLRQ
GHPDoRQQHULH3HUFH]HWLQVWDOOH]FRQIRUPpPHQWDX[
instructions du fournisseur des fixations.
Ŷ3ODFH]OHVYLVjODPDLQGDQVOHVIL[DWLRQVDILQTXHOHV
douilles s’élargissent. Retirez les vis.
Ŷ)L[H]OHVXSSRUWDXPXUjO¶DLGHGHVYLVjERLVHWRXGHV
fixations.
Installation Height
Align Bottom Edge With
Pencil Line Indicating
Bottom of Hood
REAR WALL
MOUNTING TEMPLATE
49-80514 10/07 JR
Printed in Mexico
15-7/16
15-7/16
10-1/16
C
L
1-1/4
1-1/4
9-7/16
9-7/16
TOP
MOUNTING
HOLE
DRILL 1/8
PILOT HOLE
TOP
MOUNTING
HOLE
DRILL 1/8
PILOT HOLE
BOTTOM
MOUNTING
HOLE
BOTTOM
MOUNTING
HOLE
NOTE:Top
mounting
screws MUST
engage wood
support.
NOTE: Top
mounting
screws MUST
engage wood
support.
Installation Height
Align Bottom Edge With
Pencil Line Indicating
Bottom of Hood
Trou de ligne médiane
6HUUH]
les vis
,QVWDOOH]
les vis