OWNER'S MANUAL 36” and 48” Professional Rangetop ENGLISH/FRANÇAIS/ESPAÑOL MONOGRAM.
TABLE OF CONTENTS MODEL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 CONSUMER SUPPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONSUMER SUPPORT MONOGRAM WEBSITE Have a question or need assistance with your appliance? Try the Monogram website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great Monogram products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the US: monogram.com. In Canada: monogram.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result, causing property damage, personal injury or death. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. - WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Ŷ 'R QRW WU\ WR OLJKW DQ\ DSSOLDQFH Ŷ 'R QRW WRXFK DQ\ HOHFWULFDO VZLWFK GR QRW XVH DQ\ SKRQH LQ \RXU EXLOGLQJ Ŷ ,PPHGLDWHO
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Ŷ ' R QRW OHDYH FKLOGUHQ DORQH RU XQDWWHQGHG LQ DQ DUHD where an appliance is in use. They should never be allowed to climb, sit or stand on any part of the appliance. Ŷ CAUTION Do not store items of interest to children in cabinets above a rangetop - children climbing on the rangetop to reach items could be seriously injured.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING IN THE EVENT OF A FIRE, TAKE THE FOLLOWING STEPS TO PREVENT INJURY AND FIRE SPREADING Ŷ Do not use water on grease fires. Never pick up a flaming pan. Turn the controls off. Smother a flaming pan on a surface unit by covering the pan completely with a well-fitting lid, cookie sheet or flat tray. Use a multi-purpose dry chemical or foam-type fire extinguisher.
USING THE RANGETOP FEATURES (Not all features are on all models. Appearance may vary.) 1 Griddle Cover 4 3 2 4 burners and griddle 6 7 5 Feature Index 6 gas burners 49-2000664 Rev.
USING THE RANGETOP ACCENT LIGHTING CONTROL This button controls the LED accent lighting to the control panel. Custom color options for the knob and task lighting are available through the app. Ŷ /(' $FFHQW OLJKW 21 Ŷ /(' $FFHQW OLJKW 21 DQG NQRE OLJKWV 21 Ŷ $OO 2)) IN CASE OF A POWER FAILURE In the event of a power failure. The surface burners may be lit with a match. Using extreme caution, hold a lit match near the ports beneath the surface burner cap, then slowly turn the knob to the LITE position.
USING THE RANGETOP SURFACE BURNERS (cont.) Types of Surface Burners Dual-Flame Stacked Burner: Multi-Ring Burner: Use this burner for general cooking purposes. Size cookware appropriately to the flames. Use this burner for large cookware or for simmering applications. Dual-Flame Stacked Burners Dual-Flame Stacked burners on your range have two sets of flames stacked one on top of the other; the dual-flame burners have a lower (simmer) flame and a upper (main) flame.
USING THE RANGETOP WOK COOKING The burner grates are uniquely designed to cook on either side. The flat side accommodates flat bottom cookware (stockpots, sauce pans, frying pans and flat bottom woks), while the wok side is designed to hold a wide variety of round bottom woks from 14" to 16" without the need for a separate ring. For easy access, a front burner location is recommended for wok cooking.
USING THE RANGETOP USING THE GRIDDLE Clean the griddle thoroughly with hot soapy water before first use and after subsequent uses. The griddle surface is made of durable, highly polished Type 304 stainless steel backed by an aluminum plate for even heat distribution. Apply a light coating of cooking oil to the griddle surface to help prevent food from sticking. To heat the griddle, push in and turn the control knob to the desired temperature setting.
CARE AND CLEANING %H VXUH HOHFWULFDO SRZHU LV Rႇ DQG DOO VXUIDFHV DUH FRRO EHIRUH FOHDQLQJ DQ\ SDUW RI WKH UDQJH CONTROL PANEL AND KNOBS Front Flat Side OFF When removing burner knobs, remember their location. The knobs are not interchangeable, these knobs must be placed in the same location after cleaning. See the Surface Burner section for a detailed view of these knobs. To replace knobs after cleaning, align the bottom of the knob with the matching clip orientation to the shaft inside the bezel.
CARE AND CLEANING DUAL-FLAME STACKED AND MULTI-RING BURNERS CAUTION DO NOT OPERATE THE BURNER WITHOUT ALL BURNER PARTS IN PLACE. Surface burners should be cleaned routinely, especially after bad spillovers, which could clog the slots and holes in the burner heads. The electrode is located at the rear of each burner. Do not attempt to disassemble or clean around any burner while another burner is on. An electric shock may result.
CARE AND CLEANING SPARK IGNITER AND ELECTRODES The electrode of the electronic ignition system is positioned at the rear of the burner base. When cleaning the cooktop, be careful not to snag the igniter with your cleaning cloth. Damage to the igniter could occur. Clean this metal part with an emery board. Be careful not to push in a control knob while cleaning. It could cause the igniter to spark. Make sure that the white ceramic igniters on the cooktop are dry and clean.
TROUBLESHOOTING TIPS Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Burners do not light Plug on range is not completely inserted in the electrical outlet. Make sure electrical plug is plugged into a live, properly grounded outlet. Gas supply not connected or turned on. See the Installation Instructions that came with your range. A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped.
MONOGRAM LIMITED WARRANTY Monogram.com All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service online, visit us at monogram.com/contact. In Canada, visit monogram.ca. Servicing your appliance may require the use of the onboard data port for diagnostics.
NOTES 49-2000664 Rev.
49-2000664 Rev.
MANUEL D’UTILISATION 91 cm (36 po) et 121 cm (48 po) Table de cuisson professionnelle FRANÇAIS MONOGRAM.
TABLE DES MATIÈRES RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE MODÈLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SOUTIEN AU CONSOMMATEUR SITE WEB DE MONOGRAM Vous avez des questions ou besoin d’aide avec votre réfrigérateur? Essayez le site Web de Monogram. Ce site est disponible 24 heures par jour, et tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi magasiner d’autres magnifiques produits Monogram et profiter de tous les services de soutien en ligne conçus pour votre commodité. Aux É.-U. : monogram.com. Au Canada : monogram.
SOUTIEN AU CONSOMMATEUR AVERTISSEMENT Si les consignes du manuel ne sont pas respectées, il y a un risque d’incendie ou d’explosion et des dommages matériels, physiques et la mort. - Ne stockez ou n’utilisez pas d’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de la cuisinière ou de tout autre appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ATTENTION Ŷ Ne rangez pas les articles qui attirent les enfants dans des armoires au-dessus d’une cuisinière, un enfant qui grimpe sur la cuisinière pour atteindre un article peut se blesser gravement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT DANS L’ÉVENTUALITÉ D’UN INCENDIE, PRENEZ LES MESURES SUIVANTES AFIN DE PRÉVENIR LES BLESSURES ET LA PROPAGATION DU FEU Ŷ 1H YHUVH] SDV G¶HDX VXU XQ IHX GH JUDLVVH 1H SUHQH] MDPDLV XQH FDVVHUROH HQ IODPPHV 0HWWH] OHV FRPPDQGHV j OD SRVLWLRQ d’arrêt (OFF).
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Caractéristiques 7RXWHV OHV IRQFWLRQV QH VRQW SDV SUpVHQWHV VXU WRXV OHV PRGqOHV /¶DSSDUHQFH SHXW YDULHU G¶XQ PRGqOH j O¶DXWUH 1 Couvercle de plaque et de grill 4 3 2 4 brûleurs et plaque chauffante 6 7 5 Index des fonctionnalités 6 brûleurs au gaz 49-2000664 Rev.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON COMMANDE DE L'ÉCLAIRAGE D’ACCENTUATION Ce bouton commande l’éclairage d’accentuation DEL au panneau de commande. Des options de couleurs personnalisées pour l’éclairage du bouton et des tâches sont disponibles dans l’application.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON BRÛLEURS DE SURFACE (suite) Types de brûleurs de surface Brûleur à double flammes superposées : Brûleur à plusieurs anneaux : Utilisez ce brûleur à des fins de cuisson générales. Utilisez un récipient de cuisson dont la taille correspond aux flammes. Utilisez ce brûleur pour les grands récipients ou les plats à mijoter.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Cuisiner au wok Les grilles des brûleurs ont été spécialement conçues pour être utilisées sur deux faces. La face plate convient aux ustensiles à fond plat (marmites, casseroles, poêles à frire et woks à fond plat), tandis que le côté wok est conçu pour une grande variété de woks à fond rond de 14 à 16 po de diamètre sans nécessiter un anneau particulier. Pour plus de commodité, il est recommandé d’utiliser un brûleur frontal lorsque vous cuisinez à l’aide d’un wok.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON UTILISER LA PLAQUE CHAUFFANTE Nettoyez la plaque chauffante soigneusement avec de l’eau savonneuse avant la première utilisation et après les utilisations subséquentes. La surface de la plaque chauffante est fabriquée avec de l’acier inoxydable de type 304 résistant, à polissage de haute précision, doublé d’une plaque en aluminium pour distribuer la chaleur uniformément.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée (OFF) et que toutes les surfaces sont refroidies avant de nettoyer une partie quelconque de la cuisinière. PANNEAU DE COMMANDE ET BOUTONS Il est préférable d’essuyer le panneau de commande après chaque utilisation. Nettoyez-le avec du savon doux et de l’eau, ou du vinaigre et de l’eau, rincez à l'eau claire et séchez en polissant avec un linge doux.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE BRÛLEUR À DOUBLE FLAMMES SUPERPOSÉES ET BRÛLEUR À PLUSIEURS ANNEAUX ATTENTION 1¶87,/,6(= 3$6 /( %5Ó/(85 6, 7286 /(6 &20326$176 '8 %5Ó/(85 1( 6217 3$6 ,167$//e6 Les brûleurs de surface doivent être nettoyés régulièrement, en particulier après des renversements importants qui peuvent obstruer les fentes et les trous des têtes de brûleur. L’électrode est situé à l’arrière de chaque brûleur.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DÉCLENCHEUR D’ÉTINCELLES ET ÉLECTRODES L’électrode du système d’allumage électronique est placé à l’arrière de la base du brûleur. Lorsque vous nettoyez la table de cuisson, prenez soin de ne pas accrocher l’allumeur avec un chiffon doux. Vous risqueriez de l’abîmer. Nettoyez la partie métallique à l’aide d’une lime à ongles. Veillez à ne pas appuyer sur un bouton de commande pendant le nettoyage. L’allumeur pourrait dégager des étincelles.
TRUCS DE DÉPANNAGE Économisez du temps et de l’argent! Consultez les tableaux des pages suivantes, et vous n’aurez peut-être pas à appeler le service à la clientèle. Problème Cause Possible Solution Les brûleurs ne s’allument pas La fiche du cordon de la cuisinière n’est pas complètement insérée dans la prise électrique. Assurez-vous que la fiche est branchée dans une prise fonctionnelle, correctement mise à la terre. L’alimentation en gaz n’est pas connectée ou mise en marche.
GARANTIE LIMITÉE Monogram.ca 7RXV OHV VHUYLFHV VRXV JDUDQWLH VRQW IRXUQLV SDU QRV &HQWUHV GH VHUYLFH G¶XVLQH RX SDU XQ WHFKQLFLHQ &XVWRPHU &DUH autorisé. Pour programmer un visite de service en ligne, visitez-nous sur Monogram.com ou appelez Monogram Preferred Service (800.444.1845). Veuillez garder les numéros de série et de modèle à portée de la main au moment d'effectuer un appel de service. Au Canada, visitez monogram.ca.
NOTES 49-2000664 Rev.
49-2000664 Rev.
MANUAL DEL PROPIETARIO 36” y 48” Módulo Superior de Cocina Profesional ESPAÑOL MONOGRAM.
TABLE DES MATIÈRES INFORMACIÓN DEL MODELO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 SOPORTE AL CLIENTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SOPORTE AL CLIENTE SITIO WEB DE MONOGRAM ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del sitio Web de Monogram las 24 horas del día, cualquier día del año! También puede comprar más grandiosos productos de Monogram y sacar ventaja de todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: monogram.com o en Canadá: monogram.
SOPORTE AL CLIENTE ADVERTENCIA Si la información de este manual no se sigue al pie de la letra, puede ocasionarse un incendio o una explosión, generando daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte. - No almacene o use gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro aparato.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Ŷ 1 R GHMH D ORV QLxRV VRORV R IXHUD GH VX UDGLR GH DWHQFLyQ en el área donde el electrodoméstico se encuentre en uso. Nunca se les deberá permitir trepar, sentarse o pararse sobre ninguna parte del electrodoméstico.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA EN CASO DE INCENDIO, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS PARA EVITAR LA PROPAGACIÓN DEL FUEGO Ŷ 1R XVH DJXD VREUH HO IXHJR GH OD JUDVD 1XQFD WRPH XQD ROOD TXH VH HVWp LQFHQGLDQGR $SDJXH ORV FRQWUROHV ([WLQJD OD ROOD que se esté incendiando sobre un quemador superficial, cubriendo la olla completamente con su tapa correspondiente, una hoja metálica de galletas o una bandeja plana.
USO DEL MÓDULO SUPERIOR DE COCINA PROFESIONAL CARACTERÍSTICAS DE SU COCINA (No todas las características se encuentran en todos los modelos. La apariencia puede cambiar). 1 Tapa de la parrilla y de la plancha 4 3 2 6 4 quemadores y plancha 7 5 Índice de Características 6 quemadores a gas 49-2000664 Rev.
USO DEL MÓDULO SUPERIOR DE COCINA PROFESIONAL ACENTUACIÓN DEL CONTROL DE LA ILUMINACIÓN Este botón controla la acentuación de la luz LED del panel de control. A través de la aplicación están disponibles opciones de color personalizadas para la perilla y la iluminación de las tareas. Ŷ /X] GH $FHQWXDFLyQ GHO /(' (1&(1','$ Ŷ /X] GH $FHQWXDFLyQ GHO /(' (1&(1','$ \ OXFHV GH ODV perillas ENCENDIDAS Ŷ 7RGDV $3$*$'$6 EN CASO DE CORTE DE CORRIENTE En el caso de un corte de luz.
USO DEL MÓDULO SUPERIOR DE COCINA PROFESIONAL QUEMADORES DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Tipos de Quemadores de la Superficie de Cocción Quemador de Llama Dual Apilada: Quemador de Anillos Múltiples: Use este quemador para propósitos de cocción generales. Adapte el utensilio de forma proporcional a las llamas. Use este quemador para utensilios grandes o aplicaciones para hervir.
USO DEL MÓDULO SUPERIOR DE COCINA PROFESIONAL Cocción en wok Las rejillas de los quemadores cuentan con un diseño único para poder cocinar en ambos lados. El lado plano se utiliza con recipientes de base plana (ollas grandes, cacerolas, sartenes y woks de base plana), mientras que el lado del wok fue diseñado para sostener una amplia variedad de woks con fondo redondo de 14” a 16” sin la necesidad de contar con un anillo aparte. illo, se recomienda el uso de un quemador frontal para la cocción con wok.
USO DEL MÓDULO SUPERIOR DE COCINA PROFESIONAL CÓMO USAR LA PLANCHA Limpie la plancha completamente con agua caliente y jabón antes del primer uso y luego de usos subsiguientes. La superficie de la plancha es de acero inoxidable Tipo 304 altamente pulido y duradero, reforzado con una placa de aluminio para una distribución pareja del calor. Aplique una capa fina de aceite de cocina sobre la superficie de la plancha, a fin de evitar que la comida se pegue.
CUIDADO Y LIMPIEZA $VHJ~UHVH GH TXH OD FRUULHQWH HOpFWULFD HVWp DSDJDGD \ TXH WRGDV ODV VXSHU¿FLHV HVWpQ IUtDV DQWHV GH OLPSLDU FXDOTXLHU SDUWH GH OD cocina. PANEL DE CONTROL Y PERILLAS Para una limpieza más fácil, las perillas de control se podrán retirar empujando las mismas directamente hacia afuera, una YH] TXH pVWDV VH HQFXHQWUHQ HQ OD SRVLFLyQ 2)) $SDJDGR 1R empuje las perillas hacia arriba o abajo ni cuelgue objetos de las mismas. Esto podrá dañar el eje de la válvula de gas.
CUIDADO Y LIMPIEZA QUEMADORES DE LLAMA DUAL APILADA Y ANILLOS MÚLTIPLES PRECAUCIÓN Limpieza de los cabezales de los quemadores NO UTILICE EL QUEMADOR SIN TODAS LAS PIEZAS EN SU LUGAR. Los quemadores de la superficie de cocción se deberán limpiar de forma rutinaria, especialmente luego de grandes derrames, los cuales podrán atascar las ranuras y agujeros de las cabezas de los quemadores. El electrodo se encuentra ubicado en la parte trasera de cada quemador.
CUIDADO Y LIMPIEZA ENCENDEDOR POR CHISPA Y ELECTRODOS El electrodo del sistema de encendido electrónico se encuentra ubicado en la parte trasera de la base del quemador. Cuando limpie la estufa, tenga cuidado de no enganchar el encendedor con el paño de limpieza. El encendedor podría dañarse. Limpie esta parte de metal con una lija. Tenga cuidado de no empujar la perilla de control hacia adentro mientras realiza la limpieza. Podría provocar el accionamiento del encendedor por chispa.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer El quemador no se enciende El enchufe en la cocina no está completamente insertado en el tomacorriente eléctrico. Asegúrese de que el cable de electricidad esté enchufado en un tomacorriente correctamente conectado a tierra. El suministro de gas no fue conectado o encendido.
GARANTÍA LIMITADA DE MONOGRAM Monogram.com 7RGR HO VHUYLFLR GH JDUDQWtD HV SURYLVWR SRU QXHVWURV &HQWURV GH 6HUYLFLR GH )iEULFD R SRU XQ WpFQLFR DXWRUL]DGR GH &XVWRPHU &DUH® (Servicio al Cliente).Para programar el servicio a través de Internet, visítenos en monogram.com/contact. En Canadá, visite monogram.ca.
NOTAS 49-2000664 Rev.
NOTAS 18 49-2000664 Rev.
NOTAS 49-2000664 Rev.
49-2000664 Rev.