INSTALLATION INSTRUCTIONS 30” and 36” Stainless Steel Gas Cooktops ENGLISH/FRANÇAIS/ESPAÑOL Monogram.
Safety Information Questions? Call Monogram at 800.444.1845 or visit monogram.com In Canada call 899.561.3344 or visit monogram.ca IN THE COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS Ŷ This product must be installed by a licensed plumber or gas fitter. Ŷ $ IOH[LEOH JDV FRQQHFWRU ZKHQ XVHG PXVW QRW H[FHHG 5 feet.
Safety Information BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. Ŷ IMPORTANT — 6DYH WKHVH LQVWUXFWLRQV for local inspector’s use. Ŷ IMPORTANT — 2EVHUYH DOO JRYHUQLQJ codes and ordinances. Ŷ IMPORTANT — 5HPRYH DOO SDFNLQJ material and literature from appliance before connecting gas and electrical supply to cooktop.
Contents CONTENTS Safety Information ....................................................... 2 Design Information 3URGXFW 'LPHQVLRQV DQG &OHDUDQFHV IRU ´ 0RGHOV ............................................................ 5 3URGXFW 'LPHQVLRQV DQG &OHDUDQFHV IRU ´ 0RGHOV ............................................................ 3URGXFW 'LPHQVLRQV DQG &OHDUDQFHV IRU ´ DQG ´ 0RGHOV...............................................
Design Information PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES FOR 30” MODELS Ǝ ´ Gas supply line Ǝ ´ min. Ǝ ´ 0LQLPXP to Combustibles Ǝ PLQ from cutout ´ 0D[ WR VLGH ZDOO ´ 0LQ Ǝ PLQ from cutout to VLGH ZDOO ´ Ǝ Rear Wall Ǝ Min.
Design Information PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES FOR 36” MODELS Ǝ ´ Gas supply line Ǝ ´ min. Ǝ ´ 0LQLPXP to Combustibles Ǝ PLQ from cutout ´ 0D[ WR VLGH ZDOO ´ 0LQ Ǝ PLQ from cutout to VLGH ZDOO ´ Ǝ Rear Wall Ǝ Min.
Design Information PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES FOR 30” AND 36” MODELS )RU $PHULFDQV ZLWK 'LVDELOLWLHV $FW $'$ )RUZDUG $SSURDFK ,QVWDOODWLRQ 2QO\ NOTE: 7KH HQFORVXUH PXVW EH PDGH RI ZRRG PDWHULDO $OVR DQ DFFHVV SDQHO LV UHTXLUHG IRU WKH HOHFWULFDO RXWOHW SUHVVXUH UHJXODWRU VKXW RII YDOYH KROG GRZQ EUDFNHWV DQG VHUYLFH ´ ´ DRAWER ´ 0D[ GUDZHU GHSWK ´ PRGHOV RQO\ 31-11130 ´ $OORZ ´ minimum depth EHWZHHQ WKH countertop and an enclosure.
Installation Options COOKTOP INSTALLATION WITH A MONOGRAM DOWNDRAFT VENT (See Monogram.com for approved combo installations) 7KH LQVWDOODWLRQ RI WKH GRZQGUDIW YHQW ZLWK WKLV FRRNWRS UHTXLUHV FDUHIXO FRQVLGHUDWLRQ %RWK WKH FRRNWRS DQG WKH YHQW PXVW EH LQVWDOOHG DFFRUGLQJ WR HDFK VSHFLILF installation instruction.
Installation Options COOKTOP INSTALLATION OVER A MONOGRAM WARMING DRAWER (See Monogram.com for approved combo installations) 7KHVH FRRNWRSV PD\ EH LQVWDOOHG RYHU D Ǝ RU Ǝ :DUPLQJ 'UDZHU %RWK WKH FRRNWRS DQG WKH ZDUPLQJ GUDZHU PXVW EH LQVWDOOHG DFFRUGLQJ WR HDFK VSHFLILF installation instruction.
Installation Options &22.723 ,167$//$7,21 29(5 $ Ǝ 25 Ǝ 0212*5$0 6,1*/( 29(1 (See Monogram.com for approved combo installations) POWER SUPPLY 7KHVH FRRNWRSV PD\ EH LQVWDOOHG RYHU WKH 0RQRJUDP VLQJOH RYHQ %RWK WKH FRRNWRS DQG WKH RYHQ PXVW be installed according to each specific installation instruction.
Installation TOOLS REQUIRED MATERIALS PROVIDED 3KLOOLSV VFUHZGULYHU +ROG 'RZQ %UDFNHWV Regulator )ODW EODGH VFUHZGULYHU 2SHQ HQG RU DGMXVWDEOH ZUHQFK 6DEHU 6DZ MATERIALS REQUIRED (not provided) 3LSH ZUHQFKHV RQH IRU EDFNXS 3HQFLO DQG UXOHU 3LSH 7KUHDG 6HDODQW 3LSH )LWWLQJV 6KXW 2II 9DOYH IRRW PD[LPXP OHQJWK ´ 2 ' &6$ DSSURYHG IOH[LEOH PHWDO JDV VXSSO\ NOTE: 3XUFKDVH QHZ IOH[LEOH OLQH GR QRW XVH SUHYLRXVO\ XVHG IOH[LEOH JDV OLQH 6DIHW\ *ODVVHV Ǝ 'ULOO %LW (OHFWULF RU +DQG
Installation 2 CUT THE COUNTERTOP OPENING Ǝ PLQ from cutout to side ZDOO Ǝ PLQ from cutout WR VLGH ZDOO A min.
Installation 3 INSTALLING THE COOKTOP $ /RFDWH HOHFWULFDO RXWOHW DQG JDV VKXW RII YDOYH beneath cabinet. % /D\ FRRNWRS XSVLGH GRZQ RQ D WRZHO RU WDEOHFORWK FRYHUHG FRXQWHUWRS & /RFDWH DQG UHPRYH KROG GRZQ EUDFNHWV IURP literature package. ' $WWDFK EUDFNHWV WR FRRNWRS 5HPRYH WKH VFUHZ IURP WKH VLGH RI WKH FRRNWRS DQG VFUHZ WKH KROG GRZQ EUDFNHW WR WKH VLGH RI WKH FRRNWRS XQLW Repeat for opposite side of cooktop.
Installation 5 GAS SUPPLY WARNING )LUH +D]DUG 'R QRW XVH D IODPH WR check for gas leaks.
Installation 6 ELECTRICAL CONNECTIONS WARNING 6KRFN +D]DUG 7KLV DSSOLDQFH PXVW be properly grounded. Failure to do so can result in electric shock. (OHFWULFDO 5HTXLUHPHQWV YROW +HUW] SURSHUO\ JURXQGHG GHGLFDWHG FLUFXLW SURWHFWHG E\ D DPS RU DPS FLUFXLW EUHDNHU RU WLPH GHOD\ IXVH NOTE: 8VH RI DXWRPDWLF ZLUHOHVV RU ZLUHG H[WHUQDO VZLWFKHV WKDW VKXW RII SRZHU WR WKH DSSOLDQFH DUH QRW recommended for this product.
Installation WHEN ALL HOOKUPS ARE COMPLETED INSTALLATION CHECKLIST &KHFN WKDW DOO SDFNLQJ PDWHULDOV DQG WDSH KDYH EHHQ UHPRYHG 7KLV ZLOO LQFOXGH WDSH RQ PHWDO SDQHO XQGHU FRQWURO NQREV LI DSSOLFDEOH DGKHVLYH WDSH ZLUH WLHV FDUGERDUG DQG SURWHFWLYH SODVWLF )DLOXUH WR UHPRYH WKHVH PDWHULDOV FRXOG UHVXOW LQ GDPDJH WR WKH appliance once the appliance has been turned on and VXUIDFHV KDYH KHDWHG Ŷ 0DNH VXUH WKH IORZ RI FRPEXVWLRQ DQG YHQWLODWLRQ DLU to the cooktop is unobstructed.
Installation Instructions WARNING Conversion to Propane (LP) or Natural Gas Explosion Hazard 'HDWK RU VHULRXV LQMXU\ FDQ UHVXOW IURP IDLOXUH WR IROORZ these instructions.
Installation Instructions for Gas Conversion 2 CHANGE BURNER ORIFICES (cont.
Installation Instructions for Gas Conversion 4 ADJUSTING LOW FLAME SETTING ON COOKTOP BURNERS 7KLV SURFHGXUH DGMXVWV WKH ORZ IORZ RI WKH XSSHU ULQJ RI IODPHV RQ HDFK RI WKH GXDO VWDFN EXUQHUV 7KH ORZHU URZ RI IODPHV LV QRW DGMXVWDEOH /RZ VHWWLQJ DGMXVWPHQWV PXVW EH PDGH ZLWK RWKHU burners in operation on a medium setting. This SURFHGXUH SUHYHQWV WKH ORZ IODPH IURP EHLQJ VHW WRR ORZ UHVXOWLQJ LQ WKH IODPH EHLQJ H[WLQJXLVKHG ZKHQ other burners are turned on.
NOTE: :KLOH SHUIRUPLQJ LQVWDOODWLRQV GHVFULEHG LQ WKLV ERRN VDIHW\ JODVVHV RU JRJJOHV VKRXOG EH ZRUQ NOTE: 3URGXFW LPSURYHPHQW LV D FRQWLQXLQJ HQGHDYRU DW 0RQRJUDP 7KHUHIRUH PDWHULDOV DSSHDUDQFH DQG VSHFLILFDWLRQV DUH VXEMHFW WR FKDQJH ZLWKRXW QRWLFH *($ 3ULQWHG LQ WKH 8QLWHG 6WDWHV
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Tables de cuisson au gaz en acier inoxydable de 30 et 36 po Monogram.
Consignes de sécurité Des questions? Appelez Monogram au 800.444.1845 ou visitez monogram.com. Au Canada, composez le 899.561.3344 ou visitez monogram.ca. DANS LE COMMONWEALTH DU MASSACHUSETTS Ŷ Ce produit doit être installé par un plombier ou un monteur d’installations au gaz agréés. Ŷ Un raccord de gaz flexible, le cas échéant, ne doit pas excéder 1,5 m (5 pi). Ŷ Si l’on utilise des robinets de sectionnement du gaz à rotule, ils doivent comporter une poignée en « T ».
Consignes de sécurité AVANT DE COMMENCER Lisez attentivement l’ensemble des consignes. Ŷ IMPORTANT — Conservez ces instructions Ŷ IMPORTANT — Respectez toutes les normes Ŷ IMPORTANT — Retirez tous les matériaux Ŷ pour l’inspecteur local. ainsi que les recommandations préconisées par les autorités compétentes. d’emballage et la documentation de l’appareil avant d’effectuer le raccordement ou gaz ou électrique de la table de cuisson.
Table des matières TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité .......................................................... 2 Caractéristiques Dimensions du produit et espaces de séparation pour les modèles de 30” (76,2 cm) .................................................... 5 Dimensions du produit et espaces de séparation pour les modèles de 36” (91,4 cm) .................................................... 6 Dimensions du produit et espaces de séparation pour les modèles de 30” (76,2 cm) et 36” (91,4 cm) ....
Caractéristiques DIMENSIONS DU PRODUIT ET ESPACES DE SÉPARATION POUR LES MODÈLES DE 30” (76,2 CM) 76,2 cm (30 po) 30,5 cm (12 po) 53,3 cm (21 po) L’alimentation de gaz Min. 2,5 cm (1 po) 9,3 cm (3-11/16 po) À 30” (76,2 cm) de toute matériau inflammable 13” (33 cm) Max. 30,5 cm (12 po) min. du mur à la découpe Mur arrière 18” (46 cm) Min. 49,8 cm (19-5/8 po) Dégagement min. de la découpe au mur arrière Non combustible* 7,30 cm (2 7/8 po) Combustible 9,84 cm (3 7/8 po) 30,5 cm (12 po) min.
Caractéristiques DIMENSIONS DU PRODUIT ET ESPACES DE SÉPARATION POUR LES MODÈLES DE 36” (91,4 CM) 91,4 cm (36 po) 30,5 cm (12 po) L’alimentation de gaz 53,3 cm (21 po) Min. 2,5 cm (1 po) 9,3 cm (3-11/16 po) À 30” (76,2 cm) de toute matériau inflammable 13” (33 cm) Max. 30,5 cm (12 po) min. du mur à la découpe Mur arrière 18” (46 cm) Min. 48,5 cm (19-1/8 po) Dégagement min. de la découpe au mur arrière Non combustible* 8,57 cm (3 3/8 po) Combustible 11,11 cm (4 3/8 po) 30,5 cm (12 po) min.
Caractéristiques DIMENSIONS DU PRODUIT ET ESPACES DE SÉPARATION POUR LES MODÈLES DE 30” (76,2 CM) et 36” (91,4 CM) 11,6 cm 12,7 cm (5”) Installation pour personne handicapée seulement (É.-U. : Disabilities Act Forward Approach) : REMARQUE : L’enceinte doit être construite en bois. Aussi, un panneau d’accès est nécessaire pour la prise électrique, le régulateur de pression, le robinet de sectionnement, les supports de retenue et l’entretien ou les réparations.
Options d’installation INSTALLATION D’UNE TABLE DE CUISSON AVEC LE SYSTÈME DE VENTILATION PAR ASPIRATION DESCENDANTE MONOGRAM (Voir le site Monogram.com pour les installations combinées approuvées) Un grand nombre de facteurs sont à considérer si vous choisissez d’installer un évent à courant descendant pour cette surface de cuisson. L’installation tant de la surface à cuisson que de l’évent doit se faire selon des instructions spécifiques du fabricant.
Options d’installation INSTALLATION DE LA SURFACE DE CUISSON AU-DESSUS D’UN TIROIR CHAUFFE-PLATS MONOGRAM (Voir le site Monogram.com pour les installations combinées approuvées) Ce type de surface de cuisson s’installe au-dessus d’un tiroir chauffe-plats de 76 ou 68,6 cm (30 ou 27 po). Tant la surface de cuisson que le tiroir sont à installer selon les instructions spécifiques du fabricant.
Options d’installation INSTALLATION DE LA SURFACE DE CUISSON AU-DESSUS D’UN FOUR SIMPLE MONOGRAM DE 68,6 CM (27 PO) OU 76 CM (30 PO) (Voir le site Monogram.com pour les installations combinées approuvées) Ces tables de cuisson peuvent s’installer au-dessus du four simple Monogram. La table de cuisson et le four combinés doivent être installés selon les instructions d’installation propres à chacun.
Installation OUTILS NÉCESSAIRES MATÉRIEL FOURNI Tournevis à tête cruciforme 2 Bande de fixation Régulateur Clé ouverte ou réglable Scie sauteuse Tournevis à lame plate MATÉRIEL NÉCESSAIRE (non fourni) Clés à tube (2) (une de réserve) Crayon et règle Pâte d’étanchéité pour raccords filetés Raccords de tuyau Clapet de fermeture Tuyau métallique flexible d’alimentation de gaz agréé CSA de 1,58 cm de diamètre et d’une longueur maximale de 1,5 m (5 pieds) REMARQUE : procurez-vous un tuyau flexible ne
Installation 2 COUPEZ L’OUVERTURE DU PLAN DE TRAVAIL 30,5 cm (12 po) min. du mur à la découpe 30,5 cm (12 po) min. du mur à la découpe A min. de dégagement vers les combustibles verticaux B C 3,8 cm (1-1/2 po) min. du rebord avant de la découpe au rebord avant du comptoir D ou base d’armoire plus large recommandée Utilisez une armoire de base de 76,2 cm (30 po) de largeur ou plus. Ŷ 'pFRXSH] O¶RXYHUWXUH GDQV OH FRPSWRLU 3RXU DVVXUHU l’exactitude, il est indiqué de faire un gabarit d’ouverture.
Installation 3 INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON 4 CONVERSION AU PROPANE (LP) OU AU GAZ NATUREL A. Repérez la sortie électrique et le robinet de sectionnement du gaz en-dessous de l’armoire. B. Placez la table de cuisson à l’envers sur le comptoir recouvert d’une serviette ou d’une nappe C. Repérez et retirez les ferrures de retenue du sac de l’emballage de la documentation. D. Fixez les ferrures sur la table de cuisson.
Installation 5 ALIMENTATION EN GAZ AVERTISSEMENT Risque d’incendie : N’utilisez pas une flamme pour détecter les fuites de gaz. AVERTISSEMENT Risque d’explosion : Le couple de serrage des raccordements à la conduite de gaz ne doit pas excéder 25 lb-pi. Un serrage trop élevé peut endommager le régulateur de pression et poser un risque d’incendie ou d’explosion. Régulateur de pression du gaz Vous devez utiliser le régulateur de pression fourni avec cette table de cuisson.
Installation 6 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique : Cet appareil doit être mis à la terre correctement. L’omission de procéder ainsi peut occasionner une décharge électrique. Exigences électriques - 120-volts, 60 hertz, circuit dédié correctement mis à la terre par un disjoncteur de 15ou 20 ampères ou un fusible temporisé.
Installation UNE FOIS TOUS LES RACCORDEMENTS TERMINÉS LISTE DE VÉRIFICATION POUR L’INSTALLATION Vérifiez que tout le ruban et matériel d’emballage ont été retirés. Cela comprend le ruban sur le panneau métallique sous les boutons de commande (le cas échéant), le ruban adhésif, les attaches de câble, le carton et le plastique de protection. L’omission de retirer ce matériel peut causer des dommages à l’appareil une fois celui-ci allumé et ses surfaces chauffées.
Instructions d’installation AVERTISSEMENT Conversion au propane (LP) ou au gaz naturel 1 CONVERTIR LE RÉGULATEUR (suite) Risque d’explosion La mort ou des blessures graves peuvent résulter de l’omission d’observer ces instructions. Ŷ 6HXO XQ WHFKQLFLHQ TXDOLILp GRLW HIIHFWXHU OHV UpSDUDWLRQV Ŷ &RXSH] O¶DOLPHQWDWLRQ HQ JD] HW pOHFWULTXH DYDQW GH procéder à une réparation. Ŷ 5HFRQQHFWH] WRXV OHV GLVSRVLWLIV GH PLVH j OD WHUUH DSUqV une réparation.
Consignes d’installation pour la conversion de gaz 2 CHANGER LES ORIFICES DU 3 VÉRIFICATION DES BRÛLEURS DE BRÛLEUR (suite) SURFACE Poussez et tournez un bouton à la position LITE (allumage). Un son de clic signale le bon fonctionnement du système d’allumage. L’allumage de n’importe quel brûleur génère des étincelles à tous les brûleurs mais le gaz débouchera seulement de celui qui est sélectionné. Une fois l’air purgé de la conduite d’alimentation, le brûleur devrait s’allumer en moins de 4 secondes.
Consignes d’installation pour la conversion de gaz 4 RÉGLAGE DE FLAMME BASSE SUR LES BRÛLEURS DE LA TABLE DE CUISSON Cette procédure permet de régler la flamme basse de l’anneau supérieur de flammes sur chacun des 4 brûleurs à deux niveaux. L’anneau de flammes inférieur n’est pas réglable. Des réglages de flamme basse sont possibles sur 2 autres brûleurs allumés à l’intensité de chaleur moyenne.
REMARQUE : Il est recommandé de porter des lunettes de sécurité ou des lunettes étanches lors de l’installation de cet appareil. REMARQUE : Au sein de Monogram, nous efforçons toujours d’améliorer nos produits. Ainsi, les matériaux, l’aspect et les spécifications peuvent être modifiés sans préavis.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Superficies de Cocción a Gas de Acero Inoxidable de 30” y 36” Monogram.
Información de Seguridad ¿Preguntas? Llame a Monogram al 800.444.1845 o visite monogram.com En Canadá llame al 899.561.3344 o visite monogram.ca EN EL COMMONWEALTH DE MASSACHUSETTS Ŷ Este producto debe ser instalado por un plomero licenciado o un mecánico gasista. Ŷ Al usar un conector de gas flexible no deberá exceder los 5 pies. Ŷ Al usar válvulas de cierre de gas tipo balón, deberán ser del tipo de manija T.
Información de Seguridad ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento. Ŷ IMPORTANTE — Conserve estas Ŷ IMPORTANTE — Cumpla con todos los Ŷ IMPORTANTE — Retire todo el material de Ŷ instrucciones para uso del inspector de electricidad local. códigos y ordenanzas gubernamentales.
Contenidos CONTENIDOS Información de Seguridad .................................................... 2 Información de diseño Dimensiones y Espacios del Producto Para Modelos de 30” .................................................................... 5 Dimensiones y Espacios del Producto Para Modelos de 36” .................................................................... 6 Dimensiones y Espacios del Producto Para Modelos de 30” y 36” ...........................................................
Información de diseño DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 30” Ǝ 12” Línea de suministro de gas Ǝ Mín. de 1” Ǝ 30” mínimo respecto de elementos combustibles Mín. de 12” desde el recorte hasta la pared lateral 12” mínimo sobre cada lado 16” Max. 30” 18” Min. Ǝ Pared Trasera Espacio Mín.
Información de diseño DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 36” Ǝ 12” Línea de suministro de gas Ǝ Mín. de 1” Ǝ 30” mínimo respecto de elementos combustibles Mín. de 12” desde el recorte hasta la pared lateral 12” mínimo sobre cada lado 16” Max. 36” 18” Min. Ǝ Pared Trasera Espacio Mín.
Información de diseño DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 30” y 36” Instalación por Delante Únicamente de Acuerdo con la Ley de Estadounidenses con Incapacidades (American with Disabilities Act , ADA): NOTA: La cubierta deberá estar hecha de material de madera. Además, se requiere un panel de acceso para el tomacorriente, el regulador de presión, la válvula de cierre, los soportes de sujeción, y el servicio técnico.
Opciones de Instalación INSTALACIÓN DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN CON UNA VENTILACIÓN DESCENDENTE DE MONOGRAM (Consulte en instalaciones de combos aprobadas en Monogram.com) La instalación de la ventilación descendente con esta superficie de cocción requiere una consideración cuidadosa. Tanto la superficie de cocción como la ventilación deberán ser instaladas de acuerdo con cada instrucción de instalación específica.
Opciones de Instalación INSTALACIÓN DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN SOBRE UN CAJÓN PARA CALENTAR DE MONOGRAM (Consulte en instalaciones de combos aprobadas en Monogram.com) Estas superficies de cocción podrán ser instaladas sobre un Cajón para Calentar de 30” o 27”. Tanto la superficie de cocción como el cajón para calentar deberán ser instaladas de acuerdo con cada instrucción de instalación específica.
Opciones de Instalación INSTALACIÓN DE UNA SUPERFICIE DE COCCIÓN SOBRE UN HORNO SIMPLE MONOGRAM DE 27” O 30” (Consulte en instalaciones de combos aprobadas en Monogram.com) Estas superficies de cocción podrán ser instaladas sobre el horno simple de Monogram. Tanto la superficie de cocción como el horno deberán ser instalados de acuerdo con cada instrucción de instalación específica.
Instalación HERRAMIENTAS REQUERIDAS MATERIALES PROVISTOS Destornillador Philips 2 Abrazadera de sujeción Regulador Destornillador con cabeza plana MATERIALES REQUERIDOS (NO PROVISTOS) Lápiz y regla Sellador de Roscas de Tuberías Accesorios de tubería Llave con extremo abierto o ajustable Sierra de Vaivén Llave para tubería (2) (una de repuesto) Válvula de apagado Gafas de Seguridad Broca y Taladro Eléctrico o Manual de 1/8” Longitud máxima de 5 pies, 5/8” DE.
Instalación 2 CORTE LA ABERTURA DEL MOSTRADOR DE ENCIMERA Mín. de 12” desde el recorte hasta la pared lateral Mín. de 12” desde el recorte hasta la pared lateral A Mín.
Instalación 3 INSTALACIÓN DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN 4 CONVERSIÓN A PROPANO (LP) O A GAS NATURAL A. Ubique el tomacorriente eléctrico y la válvula de cierre de gas debajo del gabinete. B. Coloque la superficie de cocción al revés sobre una mesada cubierta por una toalla o mantel. C. Ubique y retire los soportes de los costados del paquete de instrucciones. D. Adhiera los soportes a la superficie de cocción.
Instalación 5 SUMINISTRO DE GAS ADVERTENCIA Riesgo de incendio: No use una llama para controlar las pérdidas de gas. ADVERTENCIA Riesgo de Explosión: No supere una torsión máxima de 25 pies-libras al realizar conexiones de tuberías de gas. Cualquier ajuste en exceso podrá dañar el regulador de presión, resultando en riesgo de incendio o explosión. Regulador de Presión de Gas Se deberá usar el regulador de presión de gas suministrado con esta superficie de cocción.
Instalación 6 CONEXIONES ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Riesgo de Descarga: Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra de forma adecuada. Si no cumple con esto se podrán producir descargas eléctricas. Requisitos Eléctricos - Circuito específico de 120 voltios, 60 Hertz, correctamente conectado a tierra por un disyuntor de 15 o 20 amperes o fusible de retraso.
Instalación CUANDO TODAS LAS CONEXIONES SE HAYAN COMPLETADO Asegúrese que todos los materiales de empaque y cintas se hayan retirado. Esto incluye cintas sobre el panel metálico debajo de las perillas de control (si corresponde), cinta adhesiva, cintas de ajuste, cartón y plástico protector. Si estos materiales no se retiran, se podrá producir como resultado un daño sobre el electrodoméstico, una vez que el mismo haya sido encendido y las superficies estén calientes.
Instrucciones de instalación ADVERTENCIA Conversión a Propano (LP) o a Gas Natural Riesgo de Explosión Se podrá producir la muerte o daños graves como resultado de no seguir estas instrucciones. Ŷ 6 HUYLFLR WpFQLFR SRU SDUWH GH XQ WpFQLFR FDOLILFDGR GHO servicio únicamente Ŷ & LHUUH OD YiOYXOD GH VXPLQLVWUR \ GHVFRQHFWH OD FRUULHQWH antes de realizar el servicio técnico. Ŷ 9 XHOYD D FRQHFWDU WRGRV ORV GLVSRVLWLYRV GH FRQH[LyQ D tierra luego de realizar el servicio técnico.
Instrucciones de instalación para conversión de gas 2 CAMBIE LOS ORIFICIOS DE LOS QUEMADORES (cont.) QUEMADORES Presione y gire la perilla a la posición LITE (Luz). Un sonido de clic indica el correcto funcionamiento del sistema de encendido. Al iluminar cualquier quemador, se producirán chispas en todos los quemadores pero sólo saldrá gas del que fue seleccionado. Una vez que el aire se haya purgado de la línea de suministro, el quemador se deberá encender dentro de los 4 segundos.
Instrucciones de instalación para conversión de gas 4 AJUSTE DE LA CONFIGURACIÓN DE LLAMA BAJA EN QUEMADORES DE SUPERFICIES DE COCCIÓN Este procedimiento ajusta el flujo bajo del anillo superior de las llamas en cada uno de los 4 quemadores duales. La fila baja de llamas no es ajustable. Los ajustes en configuraciones bajas se deben realizar con otros 2 quemadores funcionando en una configuración media.
NOTA: Al realizar las instalaciones descriptas en este libro, se deberán usar anteojos o gafas de seguridad. NOTA: Monogram se esfuerza de forma constante para mejorar sus productos. Por lo tanto, los materiales, el aspecto y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo.