Installation Guide

27
31-1000190 Rev. 1
PASO 2 INSTALE EL SUMINISTRO DE
AGUA
Ŷ Se requiere un suministro de agua fría para el
funcionamiento de la máquina de hielos automática y de
la jarra de llenado automático. La presión del agua deberá
estar entre 40 y 120 p.s.i. (275 – 827 kPa).
Cierre el suministro principal de agua.
Abra el grifo más cercano durante el tiempo suficiente como
para despejar la tubería de agua.
ŶInstale una válvula de cierre entre la válvula de agua y la
tubería de agua fría en un sótano o gabinete. La válvula
de cierre deberá ser ubicada donde estará fácilmente
accesible.
ŶAbra el suministro principal de agua y deje correr la
suciedad. Deje correr aproximadamente un cuarto de
galón de agua a través de la tubería a un balde. Cierre el
suministro de agua desde la válvula de cierre.
NOTA: Las válvulas de cierre tipo montura están incluidas en
muchos kits de suministro de agua. Antes de su adquisición,
asegúrese de que la válvula tipo montura cumpla con los
códigos de plomería locales.
Ŷ Conecte la tubería de agua del Puente desde el Kit de
Bordes Antiguo ZKR42N o ZKR48N a la tubería de agua
fría del hogar. Ajuste la tuerca de compresión de forma
manual, y luego dé un giro adicional con una llave. ¡Un
ajuste excesivo podrá ocasionar pérdidas!
Ŷ Conecte el otro extremo de la tubería de agua del puente
al accesorio en T del agua en el kit de Bordes antiguo.
Ajuste la tuerca de compresión de forma manual, y luego
dé un giro adicional con una llave. ¡Un ajuste excesivo
podrá ocasionar pérdidas!
Ŷ Haga circular una tubería de cobre de un diámetro
externo de 1/4” o SmartConnect™ (WX08X10006) entre
el suministro de agua fría de la casa y la ubicación de la
conexión de agua en el frente de la unidad.
Los Kits de Tubería para Refrigeradores SmartConnect™
están disponibles. Una tubería de agua de 8’ (2.4m)
(WX08X10006) es necesaria para cada unidad. La tubería(s)
de agua se adherirá al piso usando una cinta adhesiva luego
de la instalación del soporte anti volcaduras.
Installation Instructions - Dual Retro-Fit Installation
PASO 1 RETIRE EL EMBALAJE
Ŷ Retire el cartón externo y el embalaje externo de las
unidades.
Ŷ Controle que no haya daños.
Ŷ Si la instalación requerirá que la apertura de la puerta
sea invertida, siga estas instrucciones en la sección de
Inversión de la Apertura de la Puerta ANTES de que la
unidad sea retirada de la superficie antideslizante.
Ŷ Asegúrese de que el piso donde las unidades se
encuentran apoyadas esté despejado/ libre de escombros
que podrían ser arrastrados o pellizcados frente a las
ruedas y dañando así el piso. De forma adicional, se
recomienda que el piso esté protegido por una cobertura
plástica a través del proceso de instalación.
Ŷ Retire el kit de materiales del cajón superior.
Ŷ Si la instalación requiere una apertura de puerta de 90°, el
perno limitador de la bisagra deberá
ser instalado en la bisagra superior
ANTES de que la unidad sea retirada
de la superficie antideslizante. El
perno está ubicado en el kit de
materiales.
- Abra la puerta a aproximadamente
45°, pero a no más de 90°, a fin de
exponer el agujero en el soporte de
la bisagra trasera e instale el perno
limitador. El perno deberá estar
completamente colocado en el soporte o la puerta no se
cerrará de forma apropiada.
Ŷ Retire la tapa de acceso frontal de la unidad, retirando los
dos tornillos de cabeza hexagonal de ¼”. Coloque la tapa y
los tornillos al costado para una instalación futura.
Ŷ Retire tres tornillos para clavar de 3/8” y dos tornillos para
clavar de 7/16” de cada lado de la unidad, a fin de liberar
la misma de la superficie antideslizante. Incline la unidad
desde el costado lo suficiente como para retirar el material
de embalaje de la parte inferior de la unidad, pero sobre la
superficie antideslizante (ambos lados).
Ŷ CON CUIDADO haga rodar la unidad fuera de la parte
trasera de la superficie antideslizante.
Ŷ Sostenga la misma sólo de un lado con un carro manual.
Bisagra
Superior
ADVERTENCIA
Riesgo de Caída.
Este electrodoméstico es inestable. Tenga extremo
cuidado al moverlo, a fin de evitar caídas hacia adelante
que podrían resultar en la muerte o lesiones graves.
Soporte de
Embalaje
Tornillos
para Clavar
de 7/16”
Tornillos
para Clavar
de 3/8”
Tornillos de Cabeza
Hexagonal de ¼”
T del agua
tubería de agua
del Puente
NOTA: Se deberá cumplir con los Códigos de Plomería
del Commonwealth de Massachusetts 248CMR. Las vál-
vulas tipo montura son ilegales y su uso está prohibido en
Massachusetts. Consulte a un plomero matriculado.
ADVERTENCIA
Realice la conexión a un
suministro de agua potable únicamente. Se requiere
un suministro de agua fría para el funcionamiento de la
máquina de hielos automática y de la jarra de llenado
automático. La presión del agua deberá estar entre 40
y 120 p.s.i. (275 – 827 kPa).
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
Adhiera la abrazadera de la tubería usando el agujero
existente únicamente. NO perfore el refrigerador.