OWNER’S MANUAL French Door, Bottom-Freezer Built-In Refrigerators Pour obtenir une version française de ce manuel, visitez notre site Web sur Monogram.com. Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet Monogram.com. Monogram.
Consumer Information Bottom Freezer Refrigerator Introduction Your new Monogram refrigerator makes an eloquent statement of style, convenience and kitchen planning flexibility. Whether you chose it for its purity of design, practical storage arrangements or assiduous attention to detail—or for all of these reasons—you’ll find that your Monogram refrigerator’s superior blend of form and function will delight you for years to come.
Consumer Information Bottom Freezer Refrigerator Write down the model & serial numbers You’ll see them on a label inside the fresh food compartment under the storage drawers on the right side. Before sending in the Product Registration card, please write these numbers here: Model Number Serial Number Use these numbers in any correspondence or service calls concerning your refrigerator. If you received a damaged refrigerator Immediately contact the dealer (or builder) that sold you the refrigerator.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic safety precautions: Ŷ 7 KLV UHIULJHUDWRU PXVW EH SURSHUO\ LQVWDOOHG DQG ORFDWHG in accordance with the Installation Instructions before it is used. Ŷ 8 QSOXJ WKH UHIULJHUDWRU EHIRUH PDNLQJ UHSDLUV RU cleaning. NOTE: Power to the refrigerator cannot be disconnected by any setting on the control panel.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CONNECTING ELECTRICITY WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Plug into a grounded 3-prong outlet Do not remove the ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous utilisez votre réfrigérateurde , veuillez suivre ces consignes de sécurité : Ŷ & H UpIULJpUDWHXU GRLW rWUH FRUUHFWHPHQW LQVWDOOp FRQIRUPpPHQW aux Consignes d’Installation avant toute utilisation. Ŷ $ILQ GH SUpYHQLU OHV DFFLGHQWV JUDYHV RX OD PRUW OHV HQIDQWV ne doivent pas se tenir ni jouer dans ou sur l’électroménager.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Branchez l’appareil dans une prise triple avec terre. Ne retirez pas la broche de terre. N’utilisez pas d’adaptateur. N’utilisez pas un cordon de rallonge. /H QRQ UHVSHFW GH FHV LQVWUXFWLRQV SHXW HQWUDvQHU GHV ULVTXHV G¶LQFHQGLHV GHV FKRFV pOHFWULTXHV RX OD PRUW Ne coupez pas ou n’enlevez pas, sous aucun prétexte, la troisième broche de mise à la terre du cordon d’alimentation.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD $ ¿Q GH UHGXFLU HO ULHVJR GH LQFHQGLR H[SORVLyQ GHVFDUJDV HOpFWULFDV R OHVLRQHV DO XVDU VX UHIULJHUDGRU ADVERTENCIA siga estas precauciones básicas de seguridad: Ŷ (VWH UHIULJHUDGRU VH GHEHUi LQVWDODU \ XELFDU DGHFXDGDPHQWH de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usado. Ŷ 'HVHQFKXIH HO UHIULJHUDGRU DQWHV GH UHDOL]DU VX OLPSLH]D R reparaciones.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. No elimine el cable de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un prolongador. Si no se siguen estas instrucciones, se podrá producir la muerte, incendios o descargas eléctricas. Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine el tercer cable (tierra) del cable de corriente.
Controls Bottom Freezer Refrigerator Temperature controls Preset Settings: Allow 24 hours to reach these preset temperatures. To turn off the cooling system in both the freezer and fresh food compartments, press either (+) pad until both displays show OFF. To turn the cooling system on, press either (–) pad. The preset temperatures of 0°F and 37°F will appear in the display.
Automatic Icemaker (on some models) Bottom Freezer Refrigerator Water filter cartridge Water filter cartridge The water filter cartridge is located behind the top access panel. When to replace the filter The filter cartridge is designed to filter 300 gallons of water.It should be replaced when the status light turns red or if you notice the ice cubes getting hollow or small. Installing the filter cartridge 1. Raise the grille panel at the top of the refrigerator.
Automatic Icemaker (on some models) and Sabbath Mode Bottom Freezer Refrigerator Automatic icemaker (freezer models) moving parts of the ejector mechanism, or with the heating element (located on the bottom of the icemaker) that releases the cubes. Do not place fingers or hands on the automatic ice making mechanism while the refrigerator is plugged in.
Shelves and Bins Bottom Freezer Refrigerator Pan removal To remove the pan, pull out and then pull up on pan. To replace the pan, extend both left and right VOLGHV SODFH WKH SDQ EDFN RQWR WKH VOLGHV there are hooks on the rear of the slides that the pan edges will slide under. There is a bump on each slide that will come through holes as you push back on the pan. The front clip will engage on the front of the slides to hold the pan in place.
Shelves and Bins Bottom Freezer Refrigerator Pan cover removal -veg -deli Freezer drawer with basket The glass shelves over the veg and deli pans may be removed for cleaning. To remove the pan cover: 1. Extend the pans. 2. Gently pull the pan cover up and out of the refrigerator. To replace the pan cover: 1. Line up the pan cover with the side supports. 2. Gently place the cover back onto the supports. Slide the cover back until it is engaged.
Care and Cleaning Bottom Freezer Refrigerator Cleaning outside Directions for Cleaning Outside Surfaces, Door Handles, and Trim DO USE DO NOT USE Soft, clean cloth or sponge Abrasive cloths, scrubbing sponges, scouring or steel wool pads Mild detergent mixed with warm water $SSURYHG VWDLQOHVV VWHHO FOHDQHUV 9LVLW the Monogram Appliances parts store for approved stainless steel cleaners: Monogram.com or 888.444.
Care and Cleaning Bottom Freezer Refrigerator Preparing for vacation Set the icemaker power switch to the OFF position and be sure to shut off the water supply to the refrigerator. For long vacations or absences, remove food from the refrigerator. Set the control to OFF, and clean the interior with a baking soda solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda to one quart (1 liter) of water. Leave the door open. Refrigerator Lights There is LED lighting in the fresh food and freezer compartments.
The Problem Solver Bottom Freezer Refrigerator Questions? Use this problem solver! PROBLEM POSSIBLE CAUSE REFRIGERATOR DOES NOT OPERATE May be in defrost cycle when motor does not operate for about 45 minutes. Temperature control in the OFF position. If interior light is not on, refrigerator may not be plugged in at wall outlet. The house fuse is blown/house circuit breaker is tripped. Replace fuse or reset the breaker.
The Problem Solver Bottom Freezer Refrigerator Questions? Use this problem solver! PROBLEM POSSIBLE CAUSE INTERIOR LIGHT DOES NOT WORK No power at outlet. Light bulb needs replacing. See Schedule Service. Master light switch may be in the OFF position. Switch to ON. DOOR NOT CLOSING PROPERLY Package may be holding door open. &KHFN WKH GRRU JDVNHW LW PD\ EH RXW RI SRVLWLRQ Refrigerator is not level. See Installation Instructions. Articulating mullion rotated out of position.
The Problem Solver Bottom Freezer Refrigerator Questions? Use this problem solver! PROBLEM POSSIBLE CAUSE REFRIGERATOR HAS ODOR Foods with strong odors should be tightly covered. Check for spoiled food. Interior needs cleaning. See Care and Cleaning. Keep open box of baking soda in refrigerator UHSODFH HYHU\ months. SMALL OR HOLLOW CUBES Water filter clogged. Replace the filter or use the filter bypass plug. Check for a connection to a Reverse Osmosis water system.
Notes Bottom Freezer Refrigerator 20 49-60787 Rev.
Notes Bottom Freezer Refrigerator 49-60787 Rev.
Performance Data Sheet SmartWater™ Filtration System—GE Appliances MWF Cartridge The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system as specified in NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53. System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53 for the reduction of substances listed below. Capacity 300 Gallons (1,135 Liters).
Limited Warranty Bottom Freezer Refrigerator YOUR MONOGRAM REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY Staple sales slip or cancelled check here. Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty.
Consumer Support Bottom Freezer Refrigerator With the purchase of your new Monogram appliance, receive the assurance that if you ever need information or assistance from Monogram, we will be there. All you have to do is call! Register Your Appliance Register your new appliance on-line at your convenience! Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise.
MANUEL D’UTILISATION Réfrigérateurs à deux portes et congélateur en bas Française Monogram.
Informations pour les consommateurs Réfrigérateur à congélateur en bas Introduction Votre nouveau réfrigérateur Monogram est une preuve éloquente de style, de commodité et de flexibilité dans la planification de la cuisine.
Informations pour les consommateurs Réfrigérateur à congélateur en bas Notez les numéros de modèle et de série Ces numéros figurent sur une étiquette à l’intérieur du compartiment réfrigérateur, en dessous des tiroirs de rangement sur le côté droit. Avant de nous retourner la carte d’enregistrement du produit, veuillez noter ces numéros ici : Numéro de modèle Numéro de série Mentionnez ces numéros dans toute correspondance ou lors d’un appel concernant votre réfrigérateur.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous utilisez votre réfrigérateurde , veuillez suivre ces consignes de sécurité : Ŷ & H UpIULJpUDWHXU GRLW rWUH FRUUHFWHPHQW LQVWDOOp FRQIRUPpPHQW aux Consignes d’Installation avant toute utilisation. Ŷ $ILQ GH SUpYHQLU OHV DFFLGHQWV JUDYHV RX OD PRUW OHV HQIDQWV ne doivent pas se tenir ni jouer dans ou sur l’électroménager.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Branchez l’appareil dans une prise triple avec terre. Ne retirez pas la broche de terre. N’utilisez pas d’adaptateur. N’utilisez pas un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques d’incendies, des chocs électriques ou la mort. Ne coupez pas ou n’enlevez pas, sous aucun prétexte, la troisième broche de mise à la terre du cordon d’alimentation.
Commandes Réfrigérateur à congélateur en bas Commandes de température Réglages préétablis : Attendez 24 heures pour que ces températures soient atteintes. Pour désactiver le système de refroidissement dans les compartiments congélateur et réfrigérateur à la fois, appuyez une des touches (+) jusqu’à voir OFF (arrêt) sur l’afficheur. Pour activer le système de refroidissement, appuyez sur une des touches (–). Les températures préétablies de 0°F et 37°F vont figurer sur l’afficheur.
Filtre à eau MWF (certains modèles) Réfrigérateur à congélateur en bas Cartouche filtrante à eau Cartouche filtrante à eau La cartouche filtrante à eau est située derrière le panneau d’accès supérieur. When to replace the filter La cartouche filtrante est conçue pour filtrer 300 gallons (1136 litres) d’eau. Il faut la remplacer lorsque le voyant d’état vire au rouge, ou si vous constatez que les glaçons deviennent creux ou petits. Installation de la cartouche filtrante 1.
Machine à glaçons automatique (certains) et mode Sabbat Réfrigérateur à congélateur en bas Machine à glaçons automatique Machine à glaçons ATTENTION Évitez tout contact avec les pièces mobiles du mécanisme d’éjection ou l’élément chauffant (situé dans le bas de la machine à glaçons) qui libère les cubes. Ne placez pas les doigts ou les mains sur le mécanisme de production de glace automatique lorsque le réfrigérateur est branché dans la prise électrique.
Tablettes et tiroirs Réfrigérateur à congélateur en bas Retrait des tiroirs Pour retirer un tiroir, tirez-le vers l’extérieur puis vers le haut. Pour replacer le tiroir, étendez les glissières gauche et droite et placez le tiroir sur les glissières; les bords du tiroir vont glisser sous les crochets situés à l’arrière des glissières. Sur chaque glissière se trouve une bosse qui s’insère dans un trou à mesure que l’on pousse le tiroir.
Tablettes et tiroirs Réfrigérateur à congélateur en bas Retrait du couvercle de tiroir -légumes -viande Les tablettes en verre au-dessus des tiroirs à légumes et à viande s’enlèvent pour le nettoyage. Support latéral Pour retirer le couvercle de tiroir : 1. Tirez les tiroirs. 2. Soulevez avec soin le couvercle puis tirez pour le sortir. Pour replacer le couvercle de tiroir : 1. Alignez le couvercle sur les supports latéraux. 2. Replacez avec soin le couvercle sur les supports.
Entretien et nettoyage Réfrigérateur à congélateur en bas Nettoyage de l’extérieur Directives pour nettoyer les surfaces extérieures, les poignées de porte et les garnitures UTILISER NE PAS UTILISER Linge ou éponge doux et propres Linges abrasifs, éponges à récurer, tampons à récurer ou en laine d’acier. Détergent doux dans eau chaude. Nettoyants pour acier inoxydable approuvés; visitez la boutique de pièces Monogram Appliances pour des nettoyants pour acier inoxydable approuvés : Monogram.
Entretien et nettoyage Réfrigérateur à congélateur en bas Préparation pour les vacances Mettez l’interrupteur de la machine à glaçons à la positionOFF (arrêt) et assurez-vous de fermer l’alimentation d’eau au réfrigérateur. Lampes du réfrigérateur Des lampes DEL éclairent les compartiments réfrigérateur et congélateur. Emplacement du réfrigérateur Ŷ 1 LQVWDOOH] SDV OH UpIULJpUDWHXU j XQ HQGURLW R la température peut descendre en dessous de 55 °F (13 °C).
Résolution de problèmes Réfrigérateur à congélateur en bas Avant d’appeler le réparateur PROBLÈME CAUSE PROBABLE LE RÉFRIGÉRATEUR NE FONCTIONNE PAS Peut se trouver en cycle de dégivrage lorsque le moteur ne fonctionne pas durant environ 45 minutes. Commande de température à la position OFF. Si la lampe intérieure est éteinte, le réfrigérateur n’est peut-être pas branché dans la prise murale. Le fusible a grillé/le disjoncteur s’est déclenché. Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
Résolution de problèmes Réfrigérateur à congélateur en bas Avant d’appeler le réparateur PROBLÈME CAUSE PROBABLE LA LAMPE INTÉRIEURE NE S’ALLUME PAS Il n’y a pas de courant à la prise. L’ampoule doit être remplacée. Voyez la section Programmer une visite de service. L’interrupteur de lampe principal est à la position OFF. Mettez-le à ON (marche). LA PORTE NE SE FERME PAS CORRECTEMENT Un paquet peut bloquer la fermeture de la porte.
Résolution de problèmes Réfrigérateur à congélateur en bas Avant d’appeler le réparateur PROBLÈME CAUSE PROBABLE LE RÉFRIGÉRATEUR DÉGAGE UNEODEUR Les aliments qui dégagent de fortes odeurs doivent être emballés soigneusement. Vérifiez s’il n’y aurait pas d’aliments gâtés L'intérieur doit être nettoyé. Voyez la section Entretien et nettoyage. Le système d’eau de dégivrage sous l’appareil doit être nettoyé. GLAÇONS CREUX OU DE PETITE TAILLE Filtre à eau obstrué.
Notes Réfrigérateur à congélateur en bas 16 49-60787 Rev.
Notes Réfrigérateur à congélateur en bas 49-60787 Rev.
Fiche technique de performance Système de filtration SmartWater™ - Cartouche MWF de GE Appliances La concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l'eau quittant le système selon les spécifications des normes 42 et 53 de la NSF/ANSI. Ce système a été testé et certifié par la NSF International d’après les normes 42 et 53 de la NSF/ANSI relatives à la réduction des substances indiquées ci-dessous.
Garantie Limitée Réfrigérateur à congélateur en bas VOTRE GARANTIE DE RÉFRIGÉRATEUR ET DE CONGÉLATEUR MONOGRAM Agrafez votre facture ou votre chèque annulé ici. Pour obtenir le service sousgarantie, une preuve de la date d’achat initial est nécessaire.
Soutien au consommateur Réfrigérateur à congélateur en bas Avec l’achat de votre nouvel appareil Monogram, soyez assuré de recevoir toute l’information ou l’assistance dont vous pourriez avoir besoin, de la part de Monogram.
MANUAL DEL PROPIETARIO Refrigeradores con Freezer Inferior Incorporado Español Monogram.
Información para el Consumidor Refrigerador con Freezer Inferior Introducción El nuevo Refrigerador de Monogram realiza una elocuente afirmación de estilo, conveniencia y flexibilidad de planificación en la cocina. Si lo elige en base a su pureza de diseño, funciones de almacenamiento prácticas o atención asidua al detalle - o por todas estas razones - observará que la combinación superior de forma y función de su refrigerador de Monogram Monogram lo deleitará en años venideros.
Información para el Consumidor Refrigerador con Freezer Inferior Notez les numéros de modèle et de série Los observará en una etiqueta dentro del comportamiento de comidas frescas, debajo de los cajones de almacenamiento del lado derecho. Antes de enviar esta tarjeta de Registro del Producto, escriba estos números aquí: Número de Modelo Número de Serie Use estos números en cualquier correspondencia o llamadas al servicio técnico relacionadas con su refrigerador.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD $ ¿Q GH UHGXFLU HO ULHVJR GH LQFHQGLR H[SORVLyQ GHVFDUJDV HOpFWULFDV R OHVLRQHV DO XVDU VX UHIULJHUDGRU ADVERTENCIA siga estas precauciones básicas de seguridad: Ŷ ( VWH UHIULJHUDGRU VH GHEHUi LQVWDODU \ XELFDU DGHFXDGDPHQWH de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usado. Ŷ 'HVHQFKXIH HO UHIULJHUDGRU DQWHV GH UHDOL]DU VX OLPSLH]D R reparaciones.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. No elimine el cable de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un prolongador. Si no se siguen estas instrucciones, se podrá producir la muerte, incendios o descargas eléctricas. Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine el tercer cable (tierra) del cable de corriente.
Controles Refrigerador con Freezer Inferior Controles de temperatura Configuraciones Preestablecidas: Espere 24 horas hasta que se alcancen estas temperaturas preestablecidas. Para apagar el sistema de refrigeración tanto en el freezer como en los compartimientos de comidas frescas, presione cualquiera de las teclas (+) hasta que la pantalla muestre OFF (Apagado). Para encender el sistema de refrigeración, presione la tecla menos (-).
Filtro de Agua MWF (en algunos modelos) Refrigerador con Freezer Inferior Cartucho del Filtro de Agua Cartucho del filtro de agua El cartucho del filtro de agua se encuentra ubicado detrás del panel de acceso superior. Cuándo reemplazar el filtro El cartucho del filtro está diseñado para filtrar 300 galones de agua. Deberá ser reemplazado cuando la luz de estado se vuelva roja o si observa que los cubos de hielo se vuelven huecos o pequeños. Instalación del cartucho del filtro 1.
Máquina de Hielos Automática (en algunos modelos) y en el Modo Sabático Refrigerador con Freezer Inferior Máquina de Hielos Automática Hielo PRECAUCIÓN Evite el contacto con las partes en movimiento del mecanismo expulsor o con el elemento de calefacción (ubicado en la parte inferior de la máquina de hielos) que expulsa los cubos. No coloque los dedos ni las manos en el mecanismo de la máquina de hielos automática mientras el refrigerador se encuentre enchufado.
Repisas y Estantes Refrigerador con Freezer Inferior Retiro de la bandeja Para retirar la bandeja, empuje la misma hacia afuera y luego hacia arriba. Para reemplazar la bandeja, extienda las correderas izquierda y derecha, y vuelva a colocar la bandeja sobre las correderas; en la parte trasera de las correderas se encuentran los ganchos sobre los cuales se deslizarán los extremos de las correderas.
Repisas y Estantes Refrigerador con Freezer Inferior Retiro de la tapa de la bandeja -vegetales -embutidos Las repisas de vidrio sobre las bandejas de vegetables y embutidos se podrán retirar para su limpieza. Tapa de la bandeja Para retirar la tapa de la bandeja: 1. Extienda las bandejas. 2. De forma suave, empuje la tapa de la bandeja hacia arriba y afuera del refrigerador. Para reemplazar la tapa de la bandeja: 1. Alinee la tapa de la bandeja con los soportes laterales. 2.
Cuidado y Limpieza Refrigerador con Freezer Inferior Limpieza externa ,QVWUXFFLRQHV SDUD OD /LPSLH]D GH 6XSHU¿FLHV ([WHULRUHV 0DQLMDV GH 3XHUWDV \ %RUGHV USE NO USE Telas suaves y limpias o esponjas Telas abrasivas, esponjas de fregar, almohadillas de estropajo o de lana de acero Detergente suave mezclado con agua caliente Limpiadores de acero inoxidable aprobados. Visite la tienda de piezas de Monogram Appliances para acceder a limpiares de acero inoxidable aprobados: Monogram.
Cuidado y Limpieza Refrigerador con Freezer Inferior Preparación para las vacaciones Configure el interruptor de corriente de la máquina de hielos en la posición OFF (Apagado) y asegúrese de cerrar el suministro de agua al refrigerador. Si estará de vacaciones o ausente por tiempo prolongado, retire la comida del refrigerador. Mueva el control a la posición OFF (Apagado), y limpie el interior con una cuchara sopera (15 ml) de bicarbonato de sodio para un cuarto de galón (1 litro) de agua.
Solución de Problemas Refrigerador con Freezer Inferior Antes de solicitar el servicio técnico PROBLEMA CAUSA POSIBLE EL REFRIGERADOR NO FUNCIONA Puede estar en el ciclo de descongelción, donde el motor no funciona por unos 45 minutos. El control de temperatura se encuentra en la posición OFF (Apagado). Si la luz interna no está encendida, es posible que el refrigerador no esté enchufado al tomacorriente. Se quemó el fusible/ el disyuntor está desactivado.
Solución de Problemas Refrigerador con Freezer Inferior Antes de solicitar el servicio técnico PROBLEMA CAUSA POSIBLE LA LUZ INTERNA NO FUNCIONA No hay corriente en el tomacorriente. Es necesario reemplazar la lámpara de luz. Consulte el Servicio Programado. Es posible que el interruptor de la luz principal se encuentre en la posición OFF (Apagado). Presione el mismo a ON (Encendido). LA PUERTA NO CIERRA CORRECTAMENTE Es posible que un paquete mantenga la puerta abierta.
Solución de Problemas Refrigerador con Freezer Inferior Antes de solicitar el servicio técnico PROBLEMA CAUSA POSIBLE SE ACUMULA HUMEDAD EN LA PARTE INTERIOR En climas húmedos, el aire transporta humedad al refrigerador/ freezer cuando las puertas se abren. Controle la humedad y la temperatura en la cocina con el acondicionador de aire. EL REFRIGERADOR TIENE OLOR Las comidas con olores fuertes se deberán cubrir de forma hermética. Controle que no haya comida descompuesta.
Notas Refrigerador con Freezer Inferior 16 49-60787 Rev.
Notas Refrigerador con Freezer Inferior 49-60787 Rev.
Ficha Técnica de Funcionamiento Sistema de Filtración SmartWater™—Cartucho GE Appliances MWF La concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresa al sistema fue reducida a la concentración menor que o igual al límite permisible para el agua que deja el sistema, como se especifica en NSF/ANSI Estándar 42 y Estándar 53. Sistema evaluado y certificado por NSF International contra NSF/ANSI Estándar 42 y Estándar 53 para la reducción de las sustancias que figuran a continuación.
Garantía Limitada Refrigerador con Freezer Inferior SU GARANTÍA DEL REFRIGERADOR Y FREEZER MONOGRAM Abroche el recibo de venta o cheque cancelado aquí. Para acceder al servicio técnico correspondiente a la garantía, deberá contar con la prueba de la fecha original de compra.
Soporte al Cliente Refrigerador con Freezer Inferior Con la adquisición de su nuevo electrodoméstico Monogram, tenga certeza de que si alguna vez necesita información o asistencia de Monogram, allí estaremos.