INSTALLATION INSTRUCTIONS with Design Guide 36” Built-In French Door, Bottom-Freezer Refrigerators Pour obtenir une version française de ce manuel d’instructions, visitez notre site monogram.com. Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet monogram.com. Monogram.
Safety Information BEFORE YOU BEGIN If you received a damaged unit, you should immediately contact your dealer or builder. Read these instructions completely and carefully. • IMPORTANT – Save these instructions for Skill Level – Installation of this unit requires basic local inspector’s use. Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer. • Note to Consumer – Keep these instructions with your Owner’s Manual for future reference.
Consignes de sécurité AVANT DE COMMENCER Veuillez lire toutes ces instructions attentivement. • Niveau de compétence – L’installation de cet appareil IMPORTANT – Conservez ces instructions à exige des compétences de base en mécanique, menuiserie et plomberie. La responsabilité d’une installation adéquate relève de l’installateur. La garantie Monogram ne couvre pas les défectuosités du produit causées par une installation inadéquate.
Información sobre Seguridad ANTES DE COMENZAR Si la unidad que recibió está dañada, se deberá comunicar de inmediato con su vendedor o fabricante. Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente. • IMPORTANTE – Conserve estas Nivel de habilidad – La instalación de esta unidad requiere un nivel básico de habilidades mecánicas, de carpintería y plomería. La correcta instalación del producto es responsabilidad del instalador.
Contents Safety 2 Instructions for Standard Installation Design Guide The Installation Space Dimensions and Clearances Custom Handle Design Guide Customization Basics Refrigerator Location 3/4” Overlay Panel Dimensions 1/4” Framed Panel Dimensions Side Panels 130° Door Swing 90° Door Swing 6 Installation Instructions Tools, Hardware, Materials, Flooring Refrigerator Location Grounding the Unit Step 1. Remove Packaging Step 2. Install Water Line Step 2A. Water Line with Reverse Osmosis System Step 3.
Instructions for Standard Installation 6 31-49141 Rev.
Design Guide - Standard Installation DIMENSIONS AND CLEARANCES THE INSTALLATION SPACE The finished cutout width must be 35-1/2”. 35-1/2" Finished Width 25-3/8" Case Depth 6" 10" 84-1/2" max Finished Opening Wall View 2-5/16" * Shipping height. The refrigerator can be adjusted to fit into a cutout that is 83-1/2” (212 cm) min. to 84-1/2” (214.63 cm) max. *84" From height. Note that the top Floor to Top Frame case trim at the front is 1/2” (1.27 cm) higher and will overlap upper cabinetry or soffit.
Design Guide - Standard Installation CUSTOM HANDLE DESIGN GUIDE Custom handles must be used for flush installation. For custom handle installation, counterbore holes in rear of decorative panels must ensure 1/2” (1.27 cm) material thickness remains for handle support. NOTE: The counterbore must not exceed 1” (2.54 cm) in diameter. Minimum distance on Fresh Food Doors from handle side edge to handle center should be 1-1/4” (3.18 cm) on each door as shown.
Design Guide - Standard Installation 3/4” (1.91 cm) OVERLAY PANEL DIMENSIONS For a more custom appearance, overlay panels may be installed on trimmed models. The overlay panel must be secured to a 1/4” (0.64 cm) thick backer panel which slides into the trim. A spacer panel 0.10” (0.25 cm) thick must be placed between the overlay and backer panel. Assemble the panels with glue and screws. • Center the spacer panel on the backer panel, left to right and top to bottom. Secure the panels with glue.
Design Guide - Standard Installation 1/4” (0.63 cm) FRAMED PANEL DIMENSIONS If you choose to install framed panels, they must be cut to the dimensions shown. The panels will slide into the frame on the door, drawer and grille. 5/16" Trim Reveal Door 1/4" Panel If the custom panel is less than 1/4” thick and if it fits loosely in the door frame, it can be backed up with a piece of filler material or foam tape to improve the fit. Panel Dimensions 1/4” (0.63 cm) Framed Panel 46-1/16” x 16-1/2” (101.
Design Guide - Standard Installation Refrigerator Frameless Cabinets: The case trim overlaps cabinets at the top and sides. Therefore, frameless cabinets may require filler strips to prevent interference with cabinet door swing. The opening must allow for filler strips.
Design Guide - Standard Installation Frameless Cabinets: The case trim overlaps cabinets at the top and sides. Therefore, frameless cabinets may require filler strips to prevent interference with cabinet door swing. The opening must allow for filler strips. Refrigerator Case Trim 23-7/8" From Rear of Refrigerator 1/4" 1/2" 3/4" 1" 1-1/4" 1-1/2" Stainless Steel Door Top View 90° DOOR SWING 3/4" Overlay Panel (Nominal Size) 1/4" 1/2" Scale 1:1 3/4" 1" 1-1/4" 12 31-49141 Rev.
Installation Instructions - Standard Installation TOOLS REQUIRED • • • • • • • Tinsnips to cut banding Bucket Appliance Hand Truck 7/16” open-end wrench Drill and appropriate bits Safety glasses Pliers • • • • • • • GROUNDING THE REFRIGERATOR Stepladder Level Tubing cutter #2 Phillips screwdriver 5/16”, 7/16” socket 1-1/4” open end wrench 1/4” ratchet WARNING Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
Installation Instructions - Standard Installation CONEXIÓN A TIERRA DEL REFRIGERADOR • Carefully cut banding at the top and bottom, remove the outer carton. • Slide out the back corner posts (2). Remove 5 • Slide the carton off base channel the top of the cabinet. bolts on each side NOTE: IT IS NOT NECESSARY TO LAY THE CABINET DOWN IN ORDER TO Remove 2 strap REMOVE THE SKID! bolts on each side • The unit is secured to the skid with 2 fulllength tie-down straps.
Installation Instructions - Standard Installation STEP 3 INSTALL SIDE PANELS STEP 2 INSTALL WATER LINE (Cont.) Skip this step when not using side panels. If you are using 1/4” (0.63 cm) side panels, they should be inserted into the case trim. Fasten the panels to the refrigerator with stick-on hook and loop fastener strips before setting refrigerator in place. NOTE: The only Monogram-approved plastic tubing is supplied in the SmartConnect™ Refrigerator Tubing kits.
Installation Instructions - Standard Installation STEP 4 ANTI-TIP PROCEDURE (CONT) • Using a level, draw a horizontal line on the wall at this height. Center Wall Bracket Line On Wall Two Additional Hole Locations at Ends of Brackets Wall Studs • Drill 1/2” (1.27 cm) holes into the wall board at the locations marked for the toggles to be mounted (not the stud markings). • Drill 3/16” (0.47 cm) holes into wooden studs where marked. If steel stud construction, drill 1/2” (1.
Installation Instructions - Standard Installation STEP 4 ANTI-TIP PROCEDURE (CONT) Install Screws and Bolts: • Have someone hold the wall bracket centered in place with each of the holes aligned with the correct opening in the bracket and level with the horizontal line. • Insert the lag screws through the bracket and into the stud. Tighten with a wrench. • Insert the bolts into the toggle by hand until snug. Tighten with a wrench. STEP 5 LEVEL REFRIGERATOR (Cont.
Installation Instructions - Standard Installation STEP 7 ALTERNATE ANTI-TIP PROCEDURE STEP 8 ADJUST DOOR SWING NOTE: This refrigerator has a 3-position door stop. When space does not allow the door to swing open fully to 115°, you may change the door swing to a 90° opening. A 130° door swing is available for standard installation only. If used for flush installation, damage will occur to wood panels. Skip this step if door opening is satisfactory for your installation situation.
Installation Instructions - Standard Installation STEP 9 INSTALL GRILLE PANEL • Raise the access panel to the stop position. • Loosen the screws on the side trim behind the frame. Remove the bottom trim. • Slide the panel over the metal baker panel and into the trim. • If necessary, tap with a wood block until the panel slips under the top trim piece. • Reassemble the bottom trim. Tighten the screws. • Adjust the hinge spring to accommodate the panel weight, if necessary. STEP 10 INSTALL 1/4” (0.
Installation Instructions - Standard Installation STEP 10A INSTALL OVERLAY PANELS IF YOU ARE INSTALLING FRAMED PANELS, GO TO STEP 10. Supplied handle shown Install door and drawer panels: • Open door to 90°. Remove the 4 Phillips head screws from the door handle. • Remove handle. Retain all screws. • Slide overlay panel into the door trim. • Secure the handle to the door using the screws removed earlier. • Follow the same procedures to install the second door panel.
Installation Instructions - Standard Installation STEP 11 CONNECT WATER SUPPLY STEP 12 CONNECT POWER • Check to be sure the power cord is plugged into the receptacle. WARNING Connect to potable water supply only. AVERTISSEMENT Raccordez l’appareil à une alimentation d’eau potable seulement. Raise Grille Panel ADVERTENCIA Realice la conexión a un suministro de agua potable únicamente. Electrical Outlet • Locate and bring tubing to the front of the cabinet.
Installation Instructions - Standard Installation STEP 14 INSTALL TOEKICK INSPECT FINAL INSTALLATION • Locate the supplied toekicks (shipped taped to the side of the refrigerator. • The narrower set of toe kicks will be used with standard installation. You can discard the other set of toe kicks. • Install the toekick assembly with the 2 screws provided, adjust to the desired height and tighten the screws. Check Door Alignment Stand back away from the refrigerator to inspect the final installation.
Instructions for Flush Inset Installation 31-49141 Rev.
Design Guide - Flush Inset Installation THE INSTALLATION SPACE DIMENSIONS AND CLEARANCES 39" Finished Width 35" Case Width Wall View 4-1/16" 25-3/8" Case Depth * Shipping height. The refrigerator can be adjusted to fit into a cutout that is 85” (215.9 cm) *84" From max. height. Use leveling Floor to Top Frame legs and wheels for a maximum 1” (2.54 cm) height adjustment.
Design Guide - Flush Inset Installation 1/2” (1.27 cm) OVERLAY PANEL DIMENSIONS For a more custom appearance, overlay panels may be installed on trimmed models. The overlay panel must be secured to a 1/4” (.63 cm) thick backer panel which slides into the trim. A spacer panel 0.10” (0.25 cm) thick must be placed between the overlay and backer panel. Assemble the panels with glue and screws: • Center the spacer panel on the backer panel, left to right and top to bottom. Secure the panels with glue.
Design Guide - Flush Inset Installation 3/4” (1.9 cm) DECORATIVE PANEL DIMENSIONS For a more custom appearance, overlay panels may be installed to give a flush appearance with surrounding cabinets. The overlay panel must be 3/4” (1.9 cm) thick. Panel attaches to included brackets to provide mounting to the appliance door. CUSTOMIZATION BASICS: Framed Or Overlay Panels, Custom Handles and Accessory Kits 38" These refrigerators are designed to be customized with decorative panels.
Design Guide - Flush Inset Installation 3/4” (1.9 cm) RAISED FRESH FOOD DOOR PANEL ROUTING For 3/4” (1.9 cm) raised door panels, routing is required. The router depth is 1/4” (0.63 cm) all the way around the panel back. Additional panel width reductions are required per the diagrams below. This will create a “picture frame” routing that will slide onto the attached door trim. TOP DETAIL TOP NOTE: Routed areas should be finished as they may be visible when assembled.
Design Guide - Flush Inset Installation 3/4” (1.9 cm) RAISED FREEZER DRAWER PANEL ROUTING For 3/4” (1.9 cm) raised door panel, routing is required. The router depth is 1/4” (0.63 cm) all the way around the panel back. Additional panel width reductions are required per the diagrams below. This will create a “picture frame” routing that will slide onto the attached door trim. TOP DETAIL TOP NOTE: Routed areas should be finished as they may be visible when assembled.
Design Guide - Flush Inset Installation 3/4” (1.9 cm) RAISED GRILLE PANEL ROUTING For 3/4” (1.9 cm) raised grille panel, routing is required. The router depth is 1/4” (0.63 cm) all the way around the panel back. Additional panel width reductions are required per the diagrams below. This will create a “picture frame” routing that will slide onto the attached grille trim. DETAIL TOP TOP NOTE: Routed areas should be finished as they may be visible when assembled.
Design Guide - Flush Inset Installation SIDE PANELS Side panels must be used whenever the sides of the refrigerator will be exposed. The 1/4” (0.63 cm) side panels will slip into the side case trim. Secure the panels to the refrigerator with stick-on hook and loop fastener strips. Order the side panels from the cabinet manufacturer. • Cut a notch in the top front corner as shown to allow clearance for corner keys in the front side trim.
Installation Instructions - Flush Inset Installation TOOLS REQUIRED • • • • • • • Tinsnips to cut banding Bucket Appliance Hand Truck 7/16” open-end wrench Drill and appropriate bits Safety glasses Pliers • • • • • • • MATERIALS REQUIRED Stepladder Level Tubing cutter #2 Phillips screwdriver 5/16”, 7/16” socket 1-1/4” open end wrench 1/4” ratchet HARDWARE SUPPLIED • • • • • Water filter bypass plug Anti-Tip brackets 1/4” nut and ferrule Flush inset bracket pack Custom Handle Trim Kit (Shorter box taped
Installation Instructions - Flush Inset Installation CONEXIÓN A TIERRA DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIA STEP 1 REMOVE PACKAGING (Cont.) • Carefully cut banding at the top and bottom, remove the outer carton. • Slide out the back corner posts (2). • Slide the carton off the top of the cabinet. NOTE: IT IS NOT NECESSARY TO LAY THE CABINET DOWN IN ORDER TO REMOVE THE SKID! Remove 5 base • The unit is secured channel bolts on each side to the skid with 2 full-length tie-down straps.
Installation Instructions - Flush Inset Installation STEP 2 INSTALL WATER LINE (Cont.) STEP 3 INSTALL SIDE PANELS Skip this step when not using side panels If you are using 1/4” (0.63 cm) side panels, they should be inserted into the case trim. Fasten the panels to the refrigerator with stick-on hook and loop fastener strips before setting refrigerator in place. NOTE: The only Monogram Appliances-approved plastic tubing is supplied in the SmartConnect™ Refrigerator Tubing kits.
Installation Instructions - Flush Inset Installation STEP 5 INSTALL ANTI-TIP BRACKET (cont.) • Cut a 1” (2.54 cm) x 4” (10.16 cm) block, 35” (88.9 cm) long. • Measure and mark under the soffit, 5-1/4” (13.33 cm) from the front edge of the cabinet. • Secure the wood block to under the soffit. From the bottom of the block to the finished floor should measure 84” (213.36 cm). See the illustration. • The kit supplied with the unit contains 2 lag bolts and 4 toggles with bolts.
Installation Instructions - Flush Inset Installation STEP 5 ANTI-TIP PROCEDURE (CONT) STEP 7 SECURE UNIT TO WALL • The “L” rod can be found in the upper left corner of the unit in the access compartment. Look through the access compartment to make sure the rod lines up with the anti-tip bracket. • There are 2 washers and a hair pin cotter with the rod. Remove the washers and hair pin cotter from the end of the rod. • Rotate and move the “L” rod into the slot in the antitip bracket tab.
Installation Instructions - Flush Inset Installation STEP 8 ALTERNATE ANTI-TIP PROCEDURE STEP 9 ADJUST DOOR SWING • Lift the grille panel to access the wire cover trim. • Remove screws on both sides of the wire cover trim and rotate off. • Use pliers to unscrew door stop and reinstall into the 90° or 130° position. The refrigerator must be secured to prevent tipping.
Installation Instructions - Flush Inset Installation STEP 10 INSTALL GRILLE PANEL • Raise the access panel to the stop position. • Loosen the screws on the side trim behind the frame. Remove the bottom trim. • Slide the panel over the metal baker panel and into the trim. • If necessary, tap with a wood block until the panel slips under the top trim piece. • Reassemble the bottom trim. Tighten the screws. • Adjust the hinge spring to accommodate the panel weight, if necessary.
Installation Instructions - Flush Inset Installation STEP 12 CONNECT WATER SUPPLY STEP 13 CONNECT POWER • Check to be sure the power cord is plugged into the receptacle. WARNING Connect to potable water supply only. AVERTISSEMENT Raccordez l’appareil à une alimentation d’eau potable seulement. Raise Grille Panel ADVERTENCIA Realice la conexión a un suministro de agua potable únicamente.
Installation Instructions - Flush Inset Installation STEP 15 INSTALL TOEKICK INSPECT FINAL INSTALLATION • Locate the supplied toekicks (shipped taped to the side of the refrigerator. • The wider set of toe kicks will be used for flush installation. You can discard the other set of toe kicks. • Attach the toekick assembly to the refrigerator using the supplied screws (2). • A custom toekick can be installed to match or complement the surrounding cabinetry.
Instructions for Stainless Steel Installation 40 31-49141 Rev.
Design Guide - Stainless Steel Installation THE INSTALLATION SPACE The finished cutout width must be 35-1/2”.
Design Guide - Stainless Steel Installation CUSTOMIZATION BASICS: Framed Or Overlay Panels, Custom Handles and Accessory Kits REFRIGERATOR LOCATION • Do not install the refrigerator where the temperature will go below 60°F (16°C). It will not run often enough to maintain proper temperatures. • Do not install the refrigerator where temperatures will go above 100°F (37°C). It will not perform properly. • Do not install the refrigerator in a location exposed to water (rain, etc.) or direct sunlight.
Design Guide - Stainless Steel Installation Refrigerator Frameless Cabinets: The case trim overlaps cabinets at the top and sides. Therefore, frameless cabinets may require filler strips to prevent interference with cabinet door swing. The opening must allow for filler strips.
Design Guide - Stainless Steel Installation Frameless Cabinets: The case trim overlaps cabinets at the top and sides. Therefore, frameless cabinets may require filler strips to prevent interference with cabinet door swing. The opening must allow for filler strips. Refrigerator Case Trim 23-7/8" From Rear of Refrigerator 1/4" 1/2" 3/4" 1" 1-1/4" 1-1/2" Stainless Steel Door Top View 90° DOOR SWING 3/4" Overlay Panel (Nominal Size) 1/4" 1/2" Scale 1:1 3/4" 1" 1-1/4" 44 31-49141 Rev.
Installation Instructions- Stainless Steel Installation TOOLS REQUIRED MATERIALS REQUIRED • • • • • • • • • • • • • • • 35” (88.9 cm) long 2x4 for Anti-Tip support • 1/4” copper water line tubing or SmartConnect™ Refrigerator Tubing kits • Water shut-off valve • Custom panels for fresh food door, freezer drawer and grille panel • Screws to secure refrigerator to cabinetry.
Installation Instructions- Stainless Steel Installation STEP 1 REMOVE PACKAGING (Cont.) CONEXIÓN A TIERRA DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIA • Carefully cut banding at the top and bottom, remove the outer carton. • Slide out the back corner posts (2). • Slide the carton off the top of the cabinet. NOTE: IT IS NOT NECESSARY TO LAY THE CABINET DOWN IN ORDER TO REMOVE THE SKID! • The unit is secured to the skid with 2 fulllength tie-down straps.
Installation Instructions- Stainless Steel Installation STEP 2 INSTALL WATER LINE (Cont.) STEP 3 INSTALL SIDE PANELS Skip this step when not using side panels If you are using 1/4” (0.63 cm) side panels, they should be inserted into the case trim. Fasten the panels to the refrigerator with stick-on hook and loop fastener strips before setting refrigerator in place. NOTE: The only Monogram Appliances-approved plastic tubing is supplied in the SmartConnect™ Refrigerator Tubing kits.
Installation Instructions- Stainless Steel Installation STEP 4 ANTI-TIP PROCEDURE (CONT) STEP 4 ANTI-TIP PROCEDURE (CONT) • Locate at least 2 studs on the back wall. Mark these points on the horizontal line. • Place the bottom of the wall bracket with tabs on the horizontal line. Align the center notch on the bracket with the center line on the wall. Install Wall Toggles: The wall toggles and bolts can be ordered as Service Kit #WR49X10193.
Installation Instructions- Stainless Steel Installation STEP 6 SECURE UNIT TO WALL STEP 4 ANTI-TIP PROCEDURE (CONT) • The “L” rod can be found in the upper left corner of the unit in the access compartment. Look through the access compartment to make sure the rod lines up with the anti-tip bracket. • There are 2 washers and a hair pin cotter with the rod. Remove the washers and hair pin cotter from the end of the rod. • Rotate and move the “L” rod into the slot in the anti-tip bracket tab.
Installation Instructions- Stainless Steel Installation STEP 7 ALTERNATE ANTI-TIP PROCEDURE STEP 8 ADJUST DOOR SWING NOTE: This refrigerator has a 3-position door stop. When space does not allow the door to swing open fully to 130°, you may change the door swing to a 115° or 90° opening. Skip this step if door opening is satisfactory for your installation situation. • Lift the grille panel to access the wire cover trim. • Remove screws on both sides of the wire cover trim and rotate off.
Installation Instructions- Stainless Steel Installation STEP 9 CONNECT WATER SUPPLY STEP 10 CONNECT POWER WARNING Connect to potable water supply • Check to be sure the power cord is plugged into the receptacle. only. AVERTISSEMENT Raccordez l’appareil à une alimentation d’eau potable seulement. ADVERTENCIA Realice la conexión a un suministro de agua potable únicamente.
Installation Instructions- Stainless Steel Installation STEP 12 INSTALL TOEKICK INSPECT FINAL INSTALLATION • Locate the supplied toekick (shipped taped to the side of the refrigerator). Install the toekick assembly with the 2 screws provided, adjust to the desired height and tighten the screws. Check Door Alignment Stand back away from the refrigerator to inspect the final installation. • Installation or the addition of heavy door panels may have caused the doors to move slightly out of alignment.
31-49141 Rev.
NOTE: While performing installations described in this book, safety glasses or goggles should be worn. NOTE: Product improvement is a continuing endeavor at Monogram. Therefore, materials, appearance and specifications are subject to change without notice. 31-49141 Rev.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Réfrigérateurs encastrés à deux portes avec congélateur en bas, 36 po FRANÇAIS Monogram.
Consignes de sécurité AVANT DE COMMENCER Veuillez lire toutes ces instructions attentivement. • Niveau de compétence – L’installation de cet appareil IMPORTANT – Conservez ces instructions à exige des compétences de base en mécanique, menuiserie et plomberie. La responsabilité d’une installation adéquate relève de l’installateur. La garantie Monogram ne couvre pas les défectuosités du produit causées par une installation inadéquate.
Table des matières Sécurité Taquets latéraux 2 Instructions d’installation Outils, quincaillerie, matériaux Mise à la terre de l’appareil Étape 1. Retirer l’emballage Étape 2. Installer la conduite d’eau Étape 2A. Conduite d’eau avec système d’osmose inverse Étape 3. Installer les panneaux latéraux Étape 4. Installer la garniture de caisson Étape 5. Dispositifs antibasculement Étape 6. Mettre le réfrigérateur de niveau Étape 7. Fixer l’appareil au mur Étape 8. Autres dispositifs antibasculement Étape 9.
Instructions pour une installation standard 4 31-49141 Rev.
Guide de conception – Installation standard DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS L’ESPACE D’INSTALLATION 35" Largeur du caisson 35-1/2" Largeur finie 2-5/16" Vue du mur 6" 10" Ouverture finie max. 84 ½” 3-1/2" 75” du plancher jusqu’au bas de la zone électrique Profondeur plus poignées: 27-1/2" 10" 36" Largeur cadre à cadre à la livraison * Hauteur à la livraison. On peut adapter le réfrigérateur pour qu’il rentre dans une ouverture d’une hauteur de 83 ½ po (212,0 cm) min. à 84 ½ po (214,63 cm) max.
Guide de conception – Installation standard GUIDE DE CONCEPTION POUR POIGNÉES PERSONNALISÉES Une installation exige d’utiliser des poignées personnalisées. L’installation de ces poignées nécessite que les trous contrepercés sur la face arrière des panneaux décoratifs laissent une épaisseur de 1/2 po (1,27 cm) de matériau pour le support de poignée.
Guide de conception – Installation standard DIMENSIONS DU PANNEAU DE RECOUVREMENT 3/4 po Pour une apparence davantage personnalisée, on peut installer des panneaux de recouvrement sur les modèles avec garnitures. Il faut poser le panneau de recouvrement sur un panneau de fond de 1/4 po (0,63 cm) qui glissera dans la garniture. Un panneau d’espacement de 0,10 po (0,25 cm) d’épaisseur doit être placé entre les panneaux de recouvrement et de fond. Assemblez les panneaux avec de la colle et des vis.
Guide de conception – Installation standard DIMENSIONS DU PANNEAU ENCADRÉ 1/4 po (0,63 cm) Si vous choisissez d’installer des panneaux encadrés, ils doivent être coupés aux dimensions illustrées. Les panneaux glissent dans le cadre de la porte, du tiroir et de la grille. Door Si le panneau personnalisé mesure moins de 1/4 po (0,63 cm) d’épaisseur et qu’il présente du jeu dans le cadre de porte, on peut le souffler avec un matériau de remplissage ou du ruban de mousse afin d’améliorer son ajustement.
Guide de conception – Installation standard 23 7/8” depuis l’arrière du réfrigérateur Garniture de caisson Réfrigérateur Armoires sans cadre : La garniture de caisson chevauche les armoires dans le haut et les côtés. Par conséquent, les armoires sans cadre peuvent nécessiter des fourrures pour ne pas gêner l’ouverture de la porte d’armoire. L’ouverture doit permettre la pose de fourrures.
Guide de conception – Installation standard Armoires sans cadre : La garniture de caisson chevauche les armoires dans le haut et les côtés. Par conséquent, les armoires sans cadre peuvent nécessiter des fourrures pour ne pas gêner l’ouverture de la porte d’armoire. L’ouverture doit permettre la pose de fourrures.
Instructions d’installation - Installation standard OUTILS REQUIS EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR • • • • • • • • • • • • • • • N’installez pas le réfrigérateur à un endroit où la température peut descendre en dessous de 55 °F (13 °C). L’appareil ne fonctionnera pas suffisamment souvent pour maintenir les températures appropriées. • N’installez pas le réfrigérateur/congélateur à un endroit où la température monter au-delà de 100 °F (37 °C). L’appareil ne fonctionnera pas correctement.
Instructions d’installation - Installation standard ÉTAPE 1 RETIRER L’EMBALLAGE ÉTAPE 2 INSTALLER LA CONDUITE D’EAU AVERTISSEMENT Risque de basculement Parce que le haut du réfrigérateur est AVERTISSEMENT Raccordez l’appareil à une alimentation d’eau potable seulement. plus lourd que sa base, la prudence est de mise lors son déplacement, de l’utilisation d’un diable-brouette, de sa manipulation faite seulement sur son côté afin d’éviter les blessures graves ou mortelles.
Instructions d’installation - Installation standard ÉTAPE 2A INSTALLATION D’UNE CONDUITE D’EAU AVEC SYSTÈME D’OSMOSE INVERSE ÉTAPE 4 DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT (suite) • À l’aide d’un niveau, tracez une ligne horizontale sur le mur à cette hauteur. Sautez cette étape si vous n’utilisez pas de système OI. Si la conduite d’eau au réfrigérateur provient d’un système d’osmose inverse, utilisez le bouchon de dérivation de filtre du réfrigérateur.
Instructions d’installation - Installation standard ÉTAPE 4 DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT (suite) ÉTAPE 4 DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT (suite) • Percez des trous de 1/2 po (1,27 cm) dans le panneau mural aux marques des points de montage des orifices à ailettes (et non aux marques des montants muraux). BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION : • Avant de pousser le réfrigérateur dans l’ouverture, branchez le cordon électrique dans la prise.
Instructions d’installation - Installation standard ÉTAPE 6 FIXER L’APPAREIL AU MUR ÉTAPE 7 AUTRES DISPOSITIFS ANTIBASCULEMENT • La tige en « L » se trouve dans le coin supérieur gauche de l’appareil dans le compartiment d’accès. Regardez dans le compartiment d’accès pour vous assurer que la tige s’aligne sur le support antibasculement. • Deux rondelles et une goupille bêta accompagnent la tige. Retirez les rondelles et la goupille de l’extrémité de la tige.
Instructions d’installation - Installation standard ÉTAPE 8 AJUSTER L’OUVERTURE DE PORTE ÉTAPE 9 INSTALLER LE PANNEAU DE GRILLE (suite) REMARQUE : Ce réfrigérateur est doté d’une butée de porte à 3 positions. Lorsque l’espace est insuffisant pour une ouverture de porte complète à 115°, on peut ramener l’ouverture à 90°. Une ouverture à 130° est offerte pour l’installation standard seulement. Si elle est utilisée pour une installation affleurante, les panneaux en bois seront endommagés.
Instructions d’installation - Installation standard ÉTAPE 10A INSTALLER LES PANNEAUX DE RECOUVREMENT SI VOUS INSTALLEZ DES PANNEAUX ENCADRÉS, ALLEZ À L’ÉTAPE 10. Poignée Porte de réfrigérateur Poignée standard fournie illustrée Installer les panneaux de porte et de tiroir : • Ouvrez la porte à 90°. Retirez les 4 vis cruciformes de la poignée de porte. • Enlevez la poignée. Conservez toutes les vis. • Glissez le panneau de recouvrement dans la garniture de porte.
Instructions d’installation - Installation standard ÉTAPE 11 RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION D’EAU ÉTAPE 13 DÉMARRER LA MACHINE À GLAÇONS AVERTISSEMENT Raccordez l’appareil à une alimentation d’eau potable seulement. ATTENTION Évitez tout contact avec les pièces mobiles du mécanisme d’éjection, ou l’élément chauffant (situé dans le bas de la machine à glaçons) qui libère les glaçons.
Instructions d’installation - Installation standard INSPECTER L’INSTALLATION FINALE Vérifiez l’alignement de la porte. Tenez-vous à distance du réfrigérateur pour inspecter l’installation finale. • L’installation ou l’ajout de panneaux de portes lourds peut désaligner les portes légèrement. Assurez-vous que les dessus de porte sont bien alignés. Si nécessaire, on peut ajuster les portes du réfrigérateur vers le haut ou le bas pour qu’elles s’alignent bien.
INSTRUCTIONSPOUR UNE INSTALLATION AFFLEURANTE AVEC LES ARMOIRES 20 31-49141 Rev.
Guide de conception – Installation affleurante avec les armoires L’ESPACE D’INSTALLATION DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS 35" Largeur du caisson 39" Largeur finie Vue du mur 4-1/16" 25-3/8" Profondeur du caisson 6" 10" Ouverture finie 85" Zone électrique Profondeur de l’ouverture 26-3/16" Alimentation d’eau 3-1/2" 3-1/2" 7" 7" 3-1/2" 3-1/2" *84" du plancher au cadre supérieur *83 1/2" à l’arrière 75-1/2" du plancher jusqu’au bas de la zone électrique * Hauteur à la livraison.
Guide de conception – Installation affleurante avec les armoires DIMENSIONS DU PANNEAU DE RECOUVREMENT 1/2 po (1,27 cm) Pour une apparence davantage personnalisée, on peut installer des panneaux de recouvrement sur les modèles avec garnitures. Il faut poser le panneau de recouvrement sur un panneau de fond de 1/4 po (63 cm) qui glissera dans la garniture. Un panneau d’espacement de 0,10 po (0,25 cm) d’épaisseur doit être placé entre les panneaux de recouvrement et de fond.
Guide de conception – Installation affleurante avec les armoires DIMENSIONS DU PANNEAU DÉCORATIF 3/4 po (1,9 cm) RENSEIGNEMENTS SUR LA PERSONNALISATION : Pour une apparence plus personnalisée, on peut installer les panneaux décoratifs de façon à ce qu’ils affleurent les armoires environnantes. L’épaisseur du panneau de recouvrement doit être de 3/4 po (1,9 cm). Le panneau se fixe avec les supports inclus pour montage sur la porte de l’électroménager.
Guide de conception – Installation affleurante avec les armoires TOUPILLAGE DU PANNEAU DE PORTE RÉFRIGÉRATEUR SURÉLEVÉ 3/4 po (1,9 cm) Le toupillage est nécessaire pour le panneau de porte surélevé de 3/4 po (1,9 cm). La profondeur de la toupie est de 1/4 po (0,63 cm) tout autour de la face arrière du panneau. Des réductions de largeur de panneau supplémentaires sont requises selon les illustrations ci-dessous.
Guide de conception – Installation affleurante avec les armoires TOUPILLAGE DU PANNEAU DE TIROIR CONGÉLATEUR SURÉLEVÉ 3/4 po (1,9 cm) Le toupillage est nécessaire pour le panneau de porte surélevé de 3/4 po (1,9 cm). La profondeur de la toupie est de 1/4 po (0,63 cm) tout autour de la face arrière du panneau. Des réductions de largeur de panneau supplémentaires sont requises selon les illustrations ci-dessous.
Guide de conception – Installation affleurante avec les armoires TOUPILLAGE DU PANNEAU DE GRILLE SURÉLEVÉ 3/4 po (1,9 cm) Le toupillage est nécessaire pour le panneau de grille surélevé de 3/4 po (1,9 cm). Des réductions de largeur de panneau supplémentaires sont requises selon les illustrations ci-dessous. Cela va créer un toupillage en forme de « cadre de tableau » qui permettra de glisser le panneau dans la garniture de grille.
Guide de conception – Installation affleurante avec les armoires PANNEAUX LATÉRAUX TAQUETS LATÉRAUX On doit utiliser des panneaux 24" latéraux si les côtés du réfrigérateur sont exposés. Les panneaux latéraux de 1/4 po (0,63 cm) vont glisser dans la 3/16" garniture latérale de caisson. 1-7/8" Attachez les panneaux sur le réfrigérateur à l’aide de ruban autoagrippant (velcro). *84" Commandez les panneaux latéraux auprès du fabricant d’armoires.
Instructions d’installation - Installation affleurante avec les armoires OUTILS REQUIS MATÉRIEL REQUIS • • • • • • • • • • • • • • • Support antibasculement 2x4, 35 po long • Tuyau de cuivre 1/4 po pour conduite d’eau ou trousse SmartConnect™ pour réfrigérateur • Robinet de sectionnement • Panneaux personnalisés, panneaux de tiroir congélateur et de grille • Vis pour fixer le réfrigérateur aux armoires • Ruban autoagrippant adhésif pour panneaux latéraux 1/4 po (0,63 cm) Cisaille pour couper le cerclage
Instructions d’installation - Installation affleurante avec les armoires ÉTAPE 2 INSTALLER LA CONDUITE D’EAU ÉTAPE 2A INSTALLATION D’UNE CONDUITE D’EAU AVEC SYSTÈME D’OSMOSE INVERSE AVERTISSEMENT Raccordez l’appareil à une Sautez cette étape si vous n’utilisez pas de système OI. Si la conduite d’eau au réfrigérateur provient d’un système d’osmose inverse, utilisez le bouchon de dérivation de filtre du réfrigérateur.
Instructions d’installation - Installation affleurante avec les armoires ÉTAPE 5 DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT AVERTISSEMENT Risque de basculement Ces réfrigérateurs présentent une partie supérieure lourde, en particulier avec une porte ouverte; ils doivent donc être fixés pour prévenirle basculement vers l’avant et le risque concomitant de blessure grave ou fatale. Lisez et suivez les instructions d’installation complètes pour l’installation du système anti-basculement.
Instructions d’installation - Installation affleurante avec les armoires ÉTAPE 5 DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT (suite) ÉTAPE 6 METTRE LE RÉFRIGÉRATEUR DE NIVEAU Poser les vis et les boulons : Tous les modèles sont dotés de 4 points de nivellement. Le devant est supporté par des pieds de nivellement; l’arrière par des roulettes réglables. Les deux types sont accessibles depuis le devant du réfrigérateur.
Instructions d’installation - Installation affleurante avec les armoires ÉTAPE 7 FIXER L’APPAREIL AU MUR ÉTAPE 8 AUTRES DISPOSITIFS ANTIBASCULEMENT • La tige en « L » se trouve dans le coin supérieur gauche de l’appareil dans le compartiment d’accès. Regardez dans le compartiment d’accès pour vous assurer que la tige s’aligne sur le support antibasculement. • Deux rondelles et une goupille bêta accompagnent la tige. Retirez les rondelles et la goupille de l’extrémité de la tige.
Instructions d’installation - Installation affleurante avec les armoires ÉTAPE 9 AJUSTER L’OUVERTURE DE PORTE ÉTAPE 10 INSTALLER LE PANNEAU DE GRILLE REMARQUE : Ce réfrigérateur est doté d’une butée de porte à 3 positions. Lorsque l’espace est insuffisant pour une ouverture de porte complète à 115°, on peut ramener l’ouverture à 90°. Une ouverture à 130° est offerte pour l’installation standard seulement. Si elle est utilisée pour une installation affleurante, les panneaux en bois seront endommagés.
Instructions d’installation - Installation affleurante avec les armoires ÉTAPE 11 INSTALLER LES PANNEAUX ASSEMBLÉS • Installez les poignées personnalisées selon les instructions du fabricant. La trousse de garniture de poignée personnalisée est fournie avec cet appareil.
Instructions d’installation - Installation affleurante avec les armoires ÉTAPE 13 BRANCHER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUER ÉTAPE 15 INSTALLER LE COUP-DE-PIED • Repérez les coups-de-pied fournis (fixés au côté du réfrigérateur à la livraison). • L’ensemble de coups-de-pied de plus grand format sera utilisé pour l’installation affleurante. Vous n’avez pas besoin de l’autre ensemble de coups-de-pied. • Fixez l’assemblage de coups-de-pied sur le réfrigérateur à l’aide des vis fournies (2).
Instructions d’installation - Installation affleurante avec les armoires INSPECTER L’INSTALLATION FINALE Vérifiez l’alignement de la porte. Tenez-vous à distance du réfrigérateur pour inspecter l’installation finale. • L’installation ou l’ajout de panneaux de portes lourds peut désaligner les portes légèrement. Assurez-vous que les dessus de porte sont bien alignés. • Si nécessaire, on peut ajuster les portes du réfrigérateur vers le haut ou le bas pour qu’elles s’alignent bien.
Instructions pour une installation en acier inoxydable 31-49141 Rev.
Guide de conception – Installation en acier inoxydable DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS L’ESPACE D’INSTALLATION * Hauteur à la livraison. On peut adapter le réfrigérateur pour qu’il rentre dans une ouverture d’une hauteur de 83 ½ po (212,09 cm) min. à 84 ½ po (214,63 cm) max. *84" Notez que la garniture de *83 1/2" du plancher caisson supérieure sur le à l’arrière au cadre devant est plus haute de supérieur 1/2 po (1,27 cm) et qu’elle chevauchera l’armoire supérieure ou le soffite.
Guide de conception – Installation en acier inoxydable RENSEIGNEMENTS SUR LA PERSONNALISATION : EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR • N’installez pas le réfrigérateur à un endroit où la température peut descendre en dessous de 55 °F (13 °C). L’appareil ne fonctionnera pas suffisamment souvent pour maintenir les températures appropriées. • N’installez pas le réfrigérateur/congélateur à un endroit où la température monter au-delà de 100 °F (37 °C). L’appareil ne fonctionnera pas correctement.
Guide de conception – Installation en acier inoxydable 23 7/8” depuis l’arrière du réfrigérateur Garniture de caisson Réfrigérateur Armoires sans cadre : La garniture de caisson chevauche les armoires dans le haut et les côtés. Par conséquent, les armoires sans cadre peuvent nécessiter des fourrures pour ne pas gêner l’ouverture de la porte d’armoire. L’ouverture doit permettre la pose de fourrures.
Guide de conception – Installation en acier inoxydable Armoires sans cadre : La garniture de caisson chevauche les armoires dans le haut et les côtés. Par conséquent, les armoires sans cadre peuvent nécessiter des fourrures pour ne pas gêner l’ouverture de la porte d’armoire. L’ouverture doit permettre la pose de fourrures.
Instructions d’installation - Installation en acier inoxydable OUTILS REQUIS MATÉRIEL REQUIS • • • • • • • • • • • • • • • Support antibasculement 2x4, 35 po long • Tuyau de cuivre 1/4 po pour conduite d’eau ou trousse SmartConnect™ pour réfrigérateur • Robinet de sectionnement • Panneaux personnalisés, panneaux de tiroir congélateur et de grille • Vis pour fixer le réfrigérateur aux armoires • Ruban autoagrippant adhésif pour panneaux latéraux 1/4 po (0,63 cm) Cisaille pour couper le cerclage Escabeau
Instructions d’installation - Installation en acier inoxydable ÉTAPE 2A INSTALLATION D’UNE CONDUITE D’EAU AVEC SYSTÈME D’OSMOSE INVERSE ÉTAPE 2 INSTALLER LA CONDUITE D’EAU AVERTISSEMENT Raccordez l’appareil à une Sautez cette étape si vous n’utilisez pas de système OI. Si la conduite d’eau au réfrigérateur provient d’un système d’osmose inverse, utilisez le bouchon de dérivation de filtre du réfrigérateur.
Instructions d’installation - Installation en acier inoxydable ÉTAPE 4 DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT (suite) ÉTAPE 4 DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT (suite) • Repérez au moins 2 montants sur le mur arrière. Marquez ces points sur la ligne horizontale. • Placez le bas du support mural avec ses languettes sur la ligne horizontale. Alignez l’encoche centrale du support sur la ligne de centre sur le mur.
Instructions d’installation - Installation en acier inoxydable ÉTAPE 5 METTRE LE RÉFRIGÉRATEUR DE NIVEAU (suite) • Ajustez la hauteur du réfrigérateur pour l’adapter à l’ouverture de 83 1/2 po (212,09 cm) à 84 1/2 po (214,63 cm). Le réfrigérateur doit être de niveau et aplombé aux armoires. ÉTAPE 7 AUTRES DISPOSITIFS ANTIBASCULEMENT Le réfrigérateur doit être fixé afin de prévenir le basculement.
Instructions d’installation - Installation en acier inoxydable ÉTAPE 8 AJUSTER L’OUVERTURE DE PORTE ÉTAPE 9 RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION D’EAU REMARQUE : Ce réfrigérateur est doté d’une butée de porte à 3 positions. Lorsque l’espace est insuffisant pour une ouverture de porte complète à 130°, on peut ramener l’ouverture à 115° ou 90°. Sautez cette étape si l’ouverture de porte est satisfaisante pour votre installation. • Soulevez le panneau de grille pour accéder à la garniture du couvercle grillagé.
Instructions d’installation - Installation en acier inoxydable ÉTAPE 10 BRANCHER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE INSPECTER L’INSTALLATION FINALE • Assurez-vous que le cordon électrique est branché dans la prise. Vérifiez l’alignement de la porte. Tenez-vous à distance du réfrigérateur pour inspecter l’installation finale. • L’installation ou l’ajout de panneaux de portes lourds peut désaligner les portes légèrement. Assurez-vous que les dessus de porte sont bien alignés.
REMARQUE : Veuillez porter des lunettes de protection en procédant aux installations décrites dans ce manuel. REMARQUE : L’amélioration des produits constitue un effort constant chez Monogram. Par conséquent, les matières, l’apparence et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. 31-49142 Rev.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Refrigeradores con Freezer Inferior y Puerta Francesa Incorporada de 36” ESPAÑOL Monogram.
Información sobre Seguridad ANTES DE COMENZAR Si la unidad que recibió está dañada, se deberá comunicar de inmediato con su vendedor o fabricante. Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente. • IMPORTANTE – Conserve estas Nivel de habilidad – La instalación de esta unidad instrucciones para uso del inspector local. Cumpla con todos los códigos y ordenanzas gubernamentales. • Nota para el Instalador – Asegúrese de entregarle estas instrucciones al Comprador.
Contenidos Seguridad 2 Instrucciones para la Instalación Estándar Guía de Planificación El Espacio de Instalación Dimensiones y Espacios Libres Guía de Diseño de la Manija a Medida Instrucciones Básicas de Personalización Ubicación del Refrigerador Dimensiones del Panel Revestido de 3/4” Dimensiones del Panel con Marco de 1/4” Paneles Laterales Giro de puerta de 130° Giro de puerta de 90° Instrucciones de Instalación Herramientas y Materiales Necesarios Conexión a Tierra de la Unidad Paso 1.
Instrucciones para la Instalación Estándar 4 31-49141 Rev.
Guía de Diseño – Instalación Estándar EL ESPACIO DE INSTALACIÓN DIMENSIONES Y ESPACIOS LIBRES Profundidad Ancho de la Carcasa de 35" de la Carcasa *Altura del embalaje. El refrigerador puede ser de 25 3/8” 39" Ancho Final 4-1/16" 6" Abertura Final máxima de 85" Área 10" Eléctrica Profundidad del Espacio Libre de26-3/16" 3-1/2" Suministro 3-1/2" de Agua 7" 7" 3-1/2" 3-1/2" ajustado para hacerlo caber en un espacio libre de entre 83 ½” (212 cm) y 84 ½” (214.63) de *84" Desde altura máxima.
Guía de Diseño – Instalación Estándar GUÍA DE DISEÑO DE LA MANIJA A MEDIDA Las manijas a medida deben ser usadas para instalaciones niveladas. Para la instalación de la manija a medida, los agujeros taladrados en la parte trasera de los paneles decorativos deberán asegurar que el grosor del material de ½” (1.27 cm) permanezca para el soporte de la manija. La distancia mínima desde el extremo lateral de la manija hasta el centro de la manija de las Puertas de Comidas Frescas deberá ser de 1 1/4” (3.
Guía de Diseño – Instalación Estándar DIMENSIONES DEL PANEL REVESTIDO DE 3/4” Para un aspecto más personalizado, los paneles revestidos podrán ser instalados en modelos con marco. El panel revestido deberá ser asegurado sobre un panel de soporte de un grosor de ¼” (0.63 cm), que se deslice sobre el marco. Se deberá colocar un panel separador de un grosor de 0.10” (0.25 cm) entre el panel revestido y el panel de soporte. Ensamble los paneles con pegamento y tornillos.
Guía de Diseño – Instalación Estándar DIMENSIONES DEL PANEL A MEDIDA DE ¼” (0.63 cm) Si decide instalar paneles a medida, se deberán cortar en las dimensiones que se muestran. Los paneles se deslizarán en el marco en la parte de la puerta, el cajón y la rejilla. Door Si el grosor del panel a medida es inferior a ¼” y si queda suelto en el marco de la puerta, podrá ser afirmado con una pieza de material de relleno o con cinta de gomaespuma para mejorar su posicionamiento.
Guía de Diseño – Instalación Estándar 23 7/8” Desde la Parte Trasera del Refrigerador Marco de la Carcasa Refrigerador Gabinetes sin Marco: El marco de la carcasa se superpone con los gabinetes en la parte superior y los costados. Por lo tanto, los gabinetes sin marco podrán requerir de tiras de relleno para evitar interferencias con el giro de la puerta del gabinete. La abertura deberá permitir la colocación de tiras de relleno.
Guía de Diseño – Instalación Estándar Gabinetes sin Marco: El marco de la carcasa se superpone con los gabinetes en la parte superior y los costados. Por lo tanto, los gabinetes sin marco podrán requerir de tiras de relleno para evitar interferencias con el giro de la puerta del gabinete. La abertura deberá permitir la colocación de tiras de relleno.
Instrucciones de Instalación – Instalación Estándar HERRAMIENTAS REQUERIDAS • • • • • • • • • • • • • • CONEXIÓN A TIERRA DEL REFRIGERADOR Tijeras cortachapa para cortar bandas Escalera de dos hojas Balde Nivel Carro Manual para Electrodomésticos Cortatubos Llave de tuercas de 7/16” Destornillador Phillips nº2 Taladro y brocas apropiadas Enchufe de 5/16”, 7/16” Gafas de seguridad Llave de tuercas de 1 ¼” Pinzas Trinquete de 1/4” ADVERTENCIA Eléctrica Si no se siguen estas instrucciones, se podrá produci
Instrucciones de Instalación – Instalación Estándar PASO 2 INSTALE EL SUMINISTRO DE AGUA PASO 2A TUBERÍA DE AGUA INSTALACIÓN CON UN SISTEMA DE ÓSMOSIS INVERSA ADVERTENCIA Realice la conexión a un suministro de agua potable únicamente. Si no usará un Sistema de Ósmosis Inversa, saltee este paso. Si el suministro de agua al refrigerador proviene de un Sistema de Agua por Ósmosis inversa, use el tapón del bypass del filtro del refrigerador.
Instrucciones de Instalación – Instalación Estándar PASO 4 PROCEDIMIENTO ANTI-VOLCADURAS • Marque un agujero adicional en cada extremo del soporte. Si uno de los montajes se encuentra más cerca del extremo del soporte, marque un agujero adicional hacia el centro del soporte.
Instrucciones de Instalación – Instalación Estándar PASO 4 PROCEDIMIENTO ANTIVOLCADURAS (Cont.) Instale los Tornillos y Pernos: • Solicite a alguien que sostenga el soporte de pared centrado en su posición con cada uno de los agujeros alineados con la abertura correcta en el soporte y realice la nivelación con la línea horizontal. • Inserte los tornillos tirafondo a través del soporte y en el montante. Ajuste con una llave. PASO 5 NIVELE EL REFRIGERADOR (Cont.
Instrucciones de Instalación – Instalación Estándar PASO 7 PROCEDIMIENTO ANTIVOLCADURAS ALTERNATIVO PASO 8 AJUSTE EL GIRO DE LA PUERTA El refrigerador deberá quedar asegurado a fin de evitar volcaduras. Si no es posible usar el soporte anti volcaduras, se podrá usar este procedimiento alternativo para asegurar que el refrigerador no sufra una caída. • Eleve el panel de rejilla para acceder al marco de la carcasa.
Instrucciones de Instalación – Instalación Estándar PASO 9 INSTALE EL PANEL DE REJILLA • Eleve el panel de acceso hasta la posición de detención. • De ser necesario, golpee con un bloque de madera hasta que el panel se deslice por debajo de la pieza del marco superior. • Vuelva a ensamblar el marco inferior. Ajuste los tornillos. • Ajuste el resorte de la bisagra para acomodar el peso del panel, de ser necesario. • Afloje los tornillos sobre el borde lateral detrás del marco. Retire el marco inferior.
Instrucciones de Instalación – Instalación Estándar PASO 10A INSTALE LOS PANELES REVESTIDOS Se muestran los modelos del lado derecho. Siga las mismas instrucciones para los modelos del lado izquierdo. Puerta Puerta del Refrigerador La manija suministrada se muestra en la posición del panel revestido. Instale los paneles de puerta y cajón: • Abra la puerta hasta 90°. Retire los 4 tornillos con cabeza Phillips de la manija de la puerta. • Retire la manija. Conserve todos los tornillos.
Instrucciones de Instalación – Instalación Estándar PASO 11 REALICE LA CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE AGUA PASO 12 CONECTE LA CORRIENTE • Asegúrese de que el cable de corriente esté enchufado en el receptáculo. ADVERTENCIA Realice la conexión a un suministro de agua potable únicamente. • Encuentre y traiga la tubería al frente del gabinete. • Abra y deje correr el agua a fin de eliminar desechos del suministro.
Instrucciones de Instalación – Instalación Estándar PASO 14 INSTALE EL ZÓCALO INSPECCIONE LA INSTALACIÓN FINAL • Ubique los zócalos suministrados (encintados en el embalaje al costado del refrigerador). • El conjunto de zócalos más angostos será usado para una instalación estándar. Podrá descartar el otro conjunto de zócalos. • Instale el ensamble del zócalo con los 2 tornillos provistos, ajuste hasta la altura deseada y ajuste los tornillos Controle la alineación de la puerta.
Instrucciones para una Instalación con Montaje al Ras 20 31-49141 Rev.
Guía de Diseño – Instalación con Montaje al Ras DIMENSIONES Y ESPACIOS LIBRES EL ESPACIO DE INSTALACIÓN Profundidad Ancho de la Carcasa de 35" de la Carcasa de 25 3/8” 39" Ancho Final 4-1/16" Vista de la Pared 6" Abertura Final máxima de 85" Área 10" Eléctrica Profundidad del Espacio Libre de26-3/16" 3-1/2" Suministro 3-1/2" de Agua 7" 7" 3-1/2" 3-1/2" 75-1/2" desde el Piso hasta la Parte Inferior del Área Eléctrica *Altura del embalaje.
Guía de Diseño – Instalación con Montaje al Ras DIMENSIONES DE LOS PANELES REVESTIDOS DE 1/2” (1.27 cm) Puerta Para un aspecto más personalizado, los paneles revestidos podrán ser instalados en modelos con marco. El panel revestido deberá ser asegurado sobre un panel de soporte de un grosor de 1/4” (0.63 cm), que se deslice sobre el recorte. Se deberá colocar un panel separador de un grosor de 0.10” (0.25 cm) entre el panel revestido y el panel de soporte.
Guía de Diseño – Instalación con Montaje al Ras INSTRUCCIONES BÁSICAS DE PERSONALIZACIÓN: Paneles con Marco o Revestidos, Manijas a Medida y Kits de Accesorios DIMENSIONES DEL PANEL DECORATIVO DE 3/4” (1.9 cm) Para una apariencia más a medida, los paneles revestidos podrán ser instalados para dar un aspecto nivelado con los gabinetes que se encuentran alrededor. El panel revestido deberá poseer un grosor de ¾” (1.9 cm).
Guía de Diseño – Instalación con Montaje al Ras REBAJADO DEL PANEL DE LA PUERTA DE COMIDAS FRESCAS 3/4” (1.9 cm) Cuando se trate de un panel de puerta elevada de 3/4” (1,9 cm), se requiere un rebajado. La profundidad del rebajado es de 1/4” (0.63 cm) en todo el recorrido de la parte trasera del panel. Se requieren reducciones del ancho del panel de acuerdo con los diagramas que figuran a continuación. Esto creará el rebajado del “marco de la imagen” que se deslizará sobre el marco de la puerta adherida.
Guía de Diseño – Instalación con Montaje al Ras REBAJADO DEL PANEL DEL CAJÓN DEL FREEZER ELEVADO DE 3/4” (1.9 cm) Cuando se trate de un panel de puerta elevada de 3/4” (1,9 cm), se requiere un rebajado. La profundidad del rebajado es de 1/4” (0.63 cm) en todo el recorrido de la parte trasera del panel. Se requieren reducciones del ancho del panel de acuerdo con los diagramas que figuran a continuación. Esto creará el rebajado del “marco de la imagen” que se deslizará sobre el marco de la puerta adherida.
Guía de Diseño – Instalación con Montaje al Ras REBAJADO DEL PANEL DE REJILLA ELEVADO DE 3/4” Para un panel de rejilla elevada de 3/4” (1.9 cm), se requiere un rebajado. La profundidad del rebajado es de 1/4” (0.63 cm) en todo el recorrido de la parte trasera del panel. Se requieren reducciones del ancho del panel de acuerdo con los diagramas que figuran a continuación. Esto creará el recorrido del “marco de la imagen” que se deslizará en el borde de la rejilla adherida.
Guía de Diseño – Instalación con Montaje al Ras PANELES LATERALES Los paneles laterales deberán ser usados siempre que los laterales del refrigerador queden expuestos. Los paneles laterales de ¼” (0.63 cm) se deslizarán por el marco de la carcasa lateral. Asegure los paneles al refrigerador con cinta de sujeción de vecro. Ordene los paneles laterales al fabricante de gabinetes.
Instrucciones de instalación - Instalación con Montaje al Ras HERRAMIENTAS REQUERIDAS MATERIALES REQUERIDOS • • • • • • • • • • • • • • • Soporte anti volcaduras de 2 x 4 de 35” de longitud • Tubería de cobre para suministro de agua de ¼” o kits de Tuberías para Refrigerator SmartConnect™. • Válvula de cierre de agua • Paneles a medida para la puerta de comidas frescas, el cajón del freezer y el panel de rejilla. • Tornillos para asegurar el refrigerador a los gabinetes.
Instrucciones de instalación - Instalación con Montaje al Ras PASO 2 INSTALE EL SUMINISTRO DE AGUA PASO 2A TUBERÍA DE AGUA INSTALACIÓN CON UN SISTEMA DE ÓSMOSIS INVERSA ADVERTENCIA Realice la conexión a un suministro de agua potable únicamente. Si no usará un Sistema de Ósmosis Inversa, saltee este paso. Si el suministro de agua al refrigerador proviene de un Sistema de Agua por Ósmosis inversa, use el tapón del bypass del filtro del refrigerador.
Instrucciones de instalación - Instalación con Montaje al Ras PASO 5 PROCEDIMIENTO ANTI-VOLCADURAS (Cont.) ADVERTENCIA Riesgo de Caídas Estos refrigeradores son inestables, especialmente cuando una puerta se encuentre abierta, y deberán estar asegurados a fin de evitar caídas hacia adelante que podrían resultar en la muerte o en lesiones graves. Lea y siga las instrucciones de instalación en su totalidad para asegurar el refrigerador con el sistema anti volcaduras. • Corte un bloque de 1” (2.
Instrucciones de instalación - Instalación con Montaje al Ras PASO 6 NIVELE EL REFRIGERADOR PASO 5 PROCEDIMIENTO ANTIVOLCADURAS (Cont.) Todos los modelos cuentan con 4 puntos de nivelación. La parte frontal está apoyada sobre patas niveladoras; la parte trasera está apoyada sobre ruedas ajustables. Es posible acceder a ambas desde la parte frontal del refrigerador. • A fin de nivelar la parte trasera del refrigerador, gire la tuerca hexagonal de 7/16” que se encuentra ubicada sobre las ruedas frontales.
Instrucciones de instalación - Instalación con Montaje al Ras PASO 7 ASEGURE LA UNIDAD A LA PARED (cond.) PASO 8 PROCEDIMIENTO ANTIVOLCADURAS ALTERNATIVO • Alinee la sección recta del perno con el agujero del lado inferior de la varilla. Empuje el perno hacia arriba hasta que calce en su posición. Se podrán usar pinzas. NOTA: El pasador de chaveta deberá estar vertical cuando este paso sea completado, a fin de asegurar que la varilla en “L” esté adherida al soporte.
Instrucciones de instalación - Instalación con Montaje al Ras PASO 9 AJUSTE EL GIRO DE LA PUERTA PASO 10 INSTALE EL PANEL DE REJILLA NOTA: El refrigerador cuenta con una detención de la puerta de 3 posiciones. Cuando el espacio no permita que la puerta gire completamente hasta los 115°, podrá cambiar el giro de puerta a una apertura de 90°. Un giro de puerta de 130° está disponible para la instalación estándar únicamente. Si se usa para una instalación nivelada, se dañarán los paneles de madera.
Instrucciones de instalación - Instalación con Montaje al Ras Marco de la Manija a Cuñas Medida y 4 Tornillos PASO 11 INSTALE LOS PANELES ENSAMBLADOS • Instale las manijas a medida de acuerdo con las instrucciones del fabricante. El kit del marco con manija a medida es provisto con esta unidad. PUERTAS DE COMIDAS FRESCAS • Comenzando por la puerta de comidas frescas derecha, deslice el panel de la puerta ensamblado en el marco de la puerta.
Instrucciones de instalación - Instalación con Montaje al Ras PASO 12 REALICE LA CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE AGUA PASO 13 CONECTE LA CORRIENTE • Asegúrese de que el cable de corriente esté enchufado en el receptáculo. ADVERTENCIA Realice la conexión a un suministro de agua potable únicamente.
Instrucciones de instalación - Instalación con Montaje al Ras INSPECCIONE LA INSTALACIÓN FINAL PASO 15 INSTALE EL ZÓCALO Controle la alineación de la puerta. Aléjese del refrigerador para inspeccionar la instalación final. • Es posible que la instalación o la adición de paneles de puerta pesados hayan ocasionado que las puertas se muevan levemente fuera de su alineación. Asegúrese de que la parte superior de las puertas estén alineadas de forma pareja una con otra.
Instrucciones para la Instalación de Acero Inoxidable 31-49141 Rev.
Guía de Diseño - Instalación de Acero Inoxidable EL ESPACIO DE INSTALACIÓN DIMENSIONES Y ESPACIOS LIBRES 39" Ancho Final 4-1/16" Vista de la Pared 6" Abertura Final máxima de 85" Área 10" Eléctrica Profundidad del Espacio Libre de26-3/16" 3-1/2" Suministro 3-1/2" de Agua 7" 7" 3-1/2" 3-1/2" Ancho Profundidad de la Carcasa de 35” de la Carcasa de 25 7/8” *84” Desde el Piso hasta el Marco Superior *83-1/2" en la Parte Trasera 75-1/2" desde el Piso hasta la Parte Inferior del Área Eléctrica *Altura
Guía de Diseño - Instalación de Acero Inoxidable INSTRUCCIONES BÁSICAS DE PERSONALIZACIÓN: Paneles con Marco o Revestidos, Manijas a Medida y Kits de Accesorios UBICACIÓN DEL REFRIGERADOR • No instale el refrigerador en lugares donde la temperatura sea inferior a los 60°F (16°C). Éste no funcionará con la frecuencia suficiente como para mantener las temperaturas apropiadas. • No instale el refrigerador en lugares donde la temperatura sea superior a los 100°F (37°C). Éste no funcionará correctamente.
Guía de Diseño - Instalación de Acero Inoxidable 23 7/8” Desde la Parte Trasera del Refrigerador Marco de la Carcasa Refrigerador Gabinetes sin Marco: El marco de la carcasa se superpone con los gabinetes en la parte superior y los costados. Por lo tanto, los gabinetes sin marco podrán requerir de tiras de relleno para evitar interferencias con el giro de la puerta del gabinete. La abertura deberá permitir la colocación de tiras de relleno.
Guía de Diseño - Instalación de Acero Inoxidable Gabinetes sin Marco: El marco de la carcasa se superpone con los gabinetes en la parte superior y los costados. Por lo tanto, los gabinetes sin marco podrán requerir de tiras de relleno para evitar interferencias con el giro de la puerta del gabinete. La abertura deberá permitir la colocación de tiras de relleno.
Instrucciones de instalación - Instalación de Acero Inoxidable HERRAMIENTAS REQUERIDAS MATERIALES REQUERIDOS • • • • • • • • • • • • • • • Soporte anti volcaduras de 2 x 4 de 35” de longitud • Tubería de cobre para suministro de agua de ¼” o kits de Tuberías para Refrigerator SmartConnect™. • Válvula de cierre de agua • Paneles a medida para la puerta de comidas frescas, el cajón del freezer y el panel de rejilla. • Tornillos para asegurar el refrigerador a los gabinetes.
Instrucciones de instalación - Instalación de Acero Inoxidable PASO 2 INSTALE EL SUMINISTRO DE AGUA PASO 2A TUBERÍA DE AGUA INSTALACIÓN CON UN SISTEMA DE ÓSMOSIS INVERSA ADVERTENCIA Realice la conexión a un suministro de agua potable únicamente. Si no usará un Sistema de Ósmosis Inversa, saltee este paso. Si el suministro de agua al refrigerador proviene de un Sistema de Agua por Ósmosis inversa, use el tapón del bypass del filtro del refrigerador.
Instrucciones de instalación - Instalación de Acero Inoxidable PASO 4 PROCEDIMIENTO ANTI-VOLCADURAS • Marque un agujero adicional en cada extremo del soporte. Si uno de los montajes se encuentra más cerca del extremo del soporte, marque un agujero adicional hacia el centro del soporte.
Instrucciones de instalación - Instalación de Acero Inoxidable PASO 4 PROCEDIMIENTO ANTIVOLCADURAS (Cont) Instale los Tornillos y Pernos: • Solicite a alguien que sostenga el soporte de pared centrado en su posición con cada uno de los agujeros alineados con la abertura correcta en el soporte y realice la nivelación con la línea horizontal. • Inserte los tornillos tirafondo a través del soporte y en el montante. Ajuste con una llave.
Instrucciones de instalación - Instalación de Acero Inoxidable PASO 7 PROCEDIMIENTO ANTIVOLCADURAS ALTERNATIVO PASO 8 AJUSTE EL GIRO DE LA PUERTA El refrigerador deberá quedar asegurado a fin de evitar volcaduras. Si no es posible usar el soporte anti volcaduras, se podrá usar este método alternativo para evitar que el refrigerador sufra una caída. NOTA: El refrigerador cuenta con una detención de la puerta de 3 posiciones.
Instrucciones de instalación - Instalación de Acero Inoxidable PASO 9 REALICE LA CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE AGUA (cont.) PASO 11 ENCIENDA LA MÁQUINA DE HIELO Tubería de Cobre: • Coloque una tuerca de 1/4” y una abrazadera de refuerzo (provista) sobre ambos extremos de la tubería de cobre. Inserte la tubería en la unión con la unidad y ajuste la tuerca a la unión. • Abra el suministro de agua para controlar que no haya pérdidas.
Instrucciones de instalación - Instalación de Acero Inoxidable INSPECCIONE LA INSTALACIÓN FINAL Controle la alineación de la puerta. Aléjese del refrigerador para inspeccionar la instalación final. • Es posible que la instalación o la adición de paneles de puerta pesados hayan ocasionado que las puertas se muevan levemente fuera de su alineación. Asegúrese de que la parte superior de las puertas estén alineadas de forma pareja una con otra.