INSTALLATION INSTRUCTIONS Side by Side Refrigerators With Design Guide Pour obtenir une version française de ce manuel d’instructions, visitez notre site monogram.com. Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet monogram.com. MONOGRAM.
Safety Information BEFORE YOU BEGIN If you received a damaged unit, you should immediately contact your dealer or builder. Read these instructions completely and carefully. • IMPORTANT – Save these instructions for Skill Level – Installation of this unit requires basic local inspector’s use. Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer. • Note to Consumer – Keep these instructions with your Owner’s Manual for future reference.
Consignes de Sécurité AVANT DE COMMENCER Veuillez lire toutes ces instructions attentivement. • Niveau de compétence – L’installation de cet appareil exige des compétences de base en mécanique, menuiserie et plomberie. La responsabilité d’une installation adéquate relève de l’installateur. La garantie Monogram ne couvre pas les défectuosités du produit causées par une installation inadéquate. Consultez le manuel d’utilisation pour des renseignements sur la garantie.
Información sobre Seguridad ANTES DE COMENZAR Si la unidad que recibió está dañada, se deberá comunicar de inmediato con su vendedor o fabricante. Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente. • IMPORTANTE – Conserve estas Nivel de habilidad – La instalación de esta unidad instrucciones para uso del inspector local. Cumpla con todos los códigos y ordenanzas gubernamentales. • Nota para el Instalador – Asegúrese de entregarle estas instrucciones al Comprador.
Contents Safety Instructions for Standard Installation Planning Guide The Installation Space Dimensions and Clearances Customization Basics Side Panels Refrigerator Location Optional Accessory Kits 1/4” Framed Panel Dimensions 3/4” Overlay Panel Dimensions 130° Door Swing 90° Door Swing Dispenser Trim Installation Instructions Tools, Hardware, Materials Grounding the Unit Step 1. Remove Packaging Step 2. Move the Refrigerator into the House Step 3. Install Water Line Step 4.
Instructions for Standard Installation 6 31-1000450 Rev.
Design Guide - Standard Installation THE INSTALLATION SPACE The Cutout Depth Must Be 24” (60.96 cm) The refrigerator will project forward, slightly beyond adjacent cabinetry for standard installation. 36" Models 12" 42" Models 18" 48" Models 20" *Finished Width 84 ±1/2" Finished Opening 6-3/4" Electrical Area Additional Specifications • A 115 volt 60Hz., 15 or 20 amp power supply is required. An individual properly grounded branch circuit or circuit breaker is recommended.
Design Guide - Standard Installation DIMENSIONS AND CLEARANCES 35", 41", or 47" Case Width Product Clearances These refrigerators are equipped with a 3-position door stop. The factory-set 115° door swing can be adjusted to 130°, or to 90° on panel models or 90° on stainless steel models if clearance to adjacent cabinets or walls is restricted.
Design Guide - Standard Installation CUSTOMIZATION BASICS: These refrigerators are designed to be customized with decorative panels. Field installed custom door and grille panels are required. SIDE PANELS 24" REFRIGERATOR LOCATION • Do not install the refrigerator where the temperature will go below 55°F (13°C). It will not run often enough to maintain proper temperatures. • Do not install the refrigerator where temperatures will go above 100°F (37°C). It will not perform properly.
Design Guide - Standard Installation 1/4” (0.63 cm) FRAMED PANEL DIMENSIONS If you choose to install framed panels, they must be cut to the dimensions shown. The panels will slide into the frame on the door and grille. 5/16" Trim Reveal Door Non-Dispenser Models If the custom panel is less than 1/4” (0.63 cm) thick and it fits loosely in the door frame it can be backed up with a piece of filler material or foam tape to improve the fit.
Design Guide - Standard Installation 3/4” (1.91 cm) OVERLAY PANEL DIMENSIONS Overlay Panel Door For a more custom appearance, overlay panels may 3/4" Spacer Panel Overlay be installed on trimmed models. The overlay panel Panel must be secured to a 1/4” (0.63 cm) thick backer panel which slides into the trim. A spacer panel 0.10” Backer Panel (0.25 cm) thick must be placed between the overlay and backer panel.
Design Guide - Standard Installation Refrigerator Frameless Cabinets: The case trim overlaps cabinets at the top and sides. Therefore, frameless cabinets may require filler strips to prevent interference with cabinet door swing. The opening must allow for filler strips.
Design Guide - Standard Installation Frameless Cabinets: The case trim overlaps cabinets at the top and sides. Therefore, frameless cabinets may require filler strips to prevent interference with cabinet door swing. The opening must allow for filler strips.
Installation Instructions - Standard Installation DISPENSER TRIM FIT EXAMPLES: (NOT TO SCALE) 1/4” (0.63 cm) FRAMED PANEL • The dispenser trim fits over the custom panel and snaps into the freezer door. • The clips will not engage the door if the panel is more than 0.250” (0.63 cm) thick. • If the panel is less than 0.250” (0.63 cm) thick, a noticeable gap may be created around the dispenser trim. 1/4” Dispenser Trim 3/4” (1.
Installation Instructions - Standard Installation CONEXIÓN A TIERRA DEL REFRIGERADOR GROUNDING THE REFRIGERATOR WARNING Electrical Shock Hazard. ADVERTENCIA Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Riesgo de Descarga Eléctrica The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates with a standard 3-prong (grounding) wall receptacleto minimize the possibility of electric shock hazard from this appliance.
Installation Instructions - Standard Installation STEP 1 REMOVE PACKAGING WARNING STEP 3 INSTALL WATER LINE WARNING Connect to potable water supply Tip Over Hazard. only. A cold water supply is required for automatic icemaker operation. The water pressure must be between 40 and 120 psi (275-827 kilopascals). The refrigerator is much heavier at the top than at the bottom—be careful when moving. When using a hand truck, handle from the side only.
Installation Instructions - Standard Installation STEP 3 INSTALL WATER LINE (Cont.) STEP 5 INSTALL SIDE PANELS SmartConnect Refrigerator Tubing Kits are available in the following lengths: 2’ (.6 m) WX08X10002 8’ (2.4 m) WX08X10006 15’ (4.6 m) WX08X10015 25’ (7.6 m) WX08X10025 Shut off the main water supply. Turn on the nearest faucet long enough to clear the line of water. • Install a shut-off valve between the icemaker water valve and cold water pipe in a basement or cabinet.
Installation Instructions - Standard Installation STEP 6 ANTI-TIP PROCEDURE (Cont.) STEP 6 ANTI-TIP PROCEDURE (Cont.) Connect Power Cord: ADVERTENCIA • Before pushing the refrigerator into the opening, plug the power cord into the receptacle. The water filter guard will need to be removed for access (some models). Remove the 3 screws holding it in place. If access is still too tight, remove the 2 screws holding the water filter bracket and move aside.
Installation Instructions - Standard Installation STEP 7 LEVEL REFRIGERATOR All models have 4-point leveling. The front is supported by leveling legs, the rear is supported by adjustable wheels. Both are accessible from the front of the refrigerator. • To level the back of the refrigerator, turn the 7/16” hex nut located above the front wheels. Turn clockwise to raise or counterclockwise to lower the refrigerator. • For front leveling, use a 1-1/4” open-end wrench.
Installation Instructions - Standard Installation STEP 9 ADJUST DOOR SWING NOTE: This refrigerator has a 3-position door stop: 90°, 115°, and 130°. When space does not allow the door to swing open fully to 115°, you may change the door swing to a 90° opening. A 130° door swing option is available for standard installation only. Skip this step if door opening is satisfactory for your installation situation. • Open the door to view the bottom hinge. Note the door stop pin locations.
Installation Instructions - Standard Installation STEP 11 INSTALL 1/4” (0.63 cm) FRAMED PANELS Go to Step 11A for Overlay Panels Optional Visor Handle from kit ZKLN Door Trim Refrigerator Door Visor Handle Shown in 1/4” Panel Position from kit ZKLN Install door panels: • Open the door to 90°. • Remove the 6 screws holding the door trim on the handle side, then lift off the trim. Retain the screws. • Slide the framed panel into the door trim.
Installation Instructions - Standard Installation STEP 11A INSTALL OVERLAY PANELS Door Trim Optional Visor Handle from kit ZKLN Refrigerator Door Move Forward for 3/4” Panel Visor Handel from kit ZKLN shown in Overlay Panel Position Install door panels: • Open door to 90°. • Remove the 6 screws holding the door trim on the handle side, then lift off the trim. Retain the screws. • Slide the overlay panel into the door trim.
Installation Instructions - Standard Installation STEP 11A INSTALL OVERLAY PANELS (Cont.) Custom Handles Optional • If you are using custom handles, the handle must be properly secured to the overlay panel before sliding the panel into the trim. • The cabinet manufacturer will supply the custom handle and hardware. • Reinstall the handle side door trim, using all 6 supplied flat-head screws, plus the 6 flat-head screws originally installed in the handle door trim.
Installation Instructions - Standard Installation STEP 12 CONNECT WATER SUPPLY WARNING Connect to potable water supply only. A cold water supply is required for automatic icemaker operation. The water pressure must be between 40 and 120 psi (275-827 kilopascals). WARNING ELECTRIC SHOCK HAZARD Attach tubing clamp using existing hole only. DO NOT drill into the refrigerator. AVERTISSEMENT Raccordez l’appareil à une alimentation d’eau potable seulement.
Installation Instructions - Standard Installation STEP 13 CONNECT POWER, CLOSE GRILLE PANEL STEP 14 START ICEMAKER CAUTION • Open the grille panel. • Plug in the power cord (if necessary) by reaching into the opening next to the water filter. The water filter guard will need to be removed for access (some models). Remove the 3 screws holding it in place. If access is still too tight, remove the 2 screws holding the water filter bracket and move aside. Plug in the power cord.
Installation Instructions - Standard Installation INSPECT FINAL INSTALLATION STEP 15 INSTALL TOEKICKS • Locate the supplied toekicks (shipped taped to the side of the refrigerator. • The narrow set of toe kicks will be used with standard installation. • Attach the LARGER toekick to the refrigerator using ONLY the top center hole (1). • Attach the toekick skirt to the refrigerator using the three lower slots (2). • A custom toekick can be installed to match or Check door alignment.
Instructions for Flush Inset Installation FLUSH INSET KIT ZKFN REQUIRED The flush inset kit includes installation instructions, modified toe kicks, case assembly, and other required components. 31-1000450 Rev.
Instructions for Stainless Steel Installation 28 31-1000450 Rev.
Design Guide - Stainless Steel Installation THE INSTALLATION SPACE 36" Models 12" 42" Models 18" 48" Models 20" *Finished Width 84 ±1/2" Finished Opening 6-3/4" Electrical Area 6-3/4" 75" From Floor to Bottom of Electrical Area 24" 5" Water Supply 5" 3-1/2" 3-1/2" *The finished cutout width must be: 35-1/2” (90.17 cm)for 36” models 41-1/2” (105.41 cm) for 42” models 47-1/2” (120.65 cm) for 48” models The Cutout Depth Must Be 24” (60.
Design Guide - Stainless Steel Installation DIMENSIONS AND CLEARANCES 35", 41", or 47" Case Width 25-3/4” Stainless Steel Models *84" From Floor *83-1/2" at Rear * Shipping height. The refrigerator can be adjusted to fit into a cutout that is 84-1/2” (214.63 cm) in height. Use leveling legs and wheels for a maximum 1” (2.54 cm) (height adjustment.
Design Guide - Stainless Steel Installation CUSTOMIZATION BASICS: SIDE PANELS Stainless Steel Wrapped Refrigerators Stainless Steel wrapped refrigerators have wrapped doors and grille panel, beveled edges, and tubular stainless steel handles that coordinate with other Monogram appliances. These models are shipped ready for installation. These models do not include handles. Side panels must be used whenever the sides of the refrigerator will be exposed. The 1/4” (0.
Design Guide - Stainless Steel Installation Refrigerator Frameless Cabinets: The case trim overlaps cabinets at the top and sides. Therefore, frameless cabinets may require filler strips to prevent interference with cabinet door swing. The opening must allow for filler strips.
Design Guide - Stainless Steel Installation Frameless Cabinets: The case trim overlaps cabinets at the top and sides. Therefore, frameless cabinets may require filler strips to prevent interference with cabinet door swing. The opening must allow for filler strips. Refrigerator Case Trim 23-7/8" From Rear of Refrigerator 1/4" 1/2" 3/4" 1" 1-1/4" 1-1/2" Stainless Steel Door 3/4" Overlay Panel (Nominal Size) 1/4" 1/2" 3/4" Top View 90° DOOR SWING Scale 1:1 31-1000450 Rev.
Installation Instruction - Stainless Steel Installation TOOLS AND MATERIALS REQUIRED GROUNDING THE REFRIGERATOR • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Tinsnips to cut banding Stepladder 1” Bit extension Tape measure Gloves 1/4” Drywall screws 5-Gal.
Installation Instruction - Stainless Steel Installation CONEXIÓN A TIERRA DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIA STEP 1 REMOVE PACKAGING (Cont.) • The unit is secured to the skid with 4 slotted tie-down straps. Remove the six 7/16” bolts from the base channels in the tie-downs. • Remove the six 7/16” bolts securing the straps to the skid. Remove NOTE: DO NOT ATTEMPT Tie Downs TO ROLL UNIT OFF SKID.
Installation Instruction - Stainless Steel Installation STEP 3 INSTALL WATER LINE WARNING Connect to potable water supply only. A cold water supply is required for automatic icemaker operation. The water pressure must be between 40 and 120 psi (275-827 kilopascals). WARNING ELECTRIC SHOCK HAZARD Attach tubing clamp using existing hole only. DO NOT drill into the refrigerator. AVERTISSEMENT Raccordez l’appareil à une alimentation d’eau potable seulement.
Installation Instruction - Stainless Steel Installation STEP 6 ANTI-TIP PROCEDURE STEP 4 WATER LINE INSTALLATION WITH A REVERSE OSMOSIS SYSTEM OR OTHER HOUSEHOLD FILTRATION SYSTEM WARNING Skip this step when not using an RO System or other household filtration system. If the water supply to the refrigerator is from a household filtration system, use the refrigerator’s filter bypass plug. Using the refrigerator’s water filtration cartridge with the RO filter can result in hollow ice cubes.
Installation Instruction - Stainless Steel Installation STEP 7 LEVEL REFRIGERATOR STEP 6 ANTI-TIP PROCEDURE (Cont.) All models have 4-point leveling. The front is supported by leveling legs, the rear is supported by adjustable wheels. Both are accessible from the front of the refrigerator. • To level the back of the refrigerator, turn the 7/16” hex nut located above the front wheels. Turn clockwise to raise or counterclockwise to lower the refrigerator. • For front leveling, use a 1-1/4” open-end wrench.
Installation Instruction - Stainless Steel Installation STEP 8 ALTERNATE ANTI-TIP PROCEDURE STEP 10 CONNECT WATER SUPPLY WARNING Connect to potable water supply • Use a 1/16” bit to drill to pilot holes through the metal clearance holes and into the wood soffit. The holes should be centered in the soffit or a 3/4” (1.91 cm) min. wood brace. The brace spanning the enclosure must be securely fastened to cabinets on both sides. • Install four, 1-1/2” drywall screws into the pilot holes.
Installation Instruction - Stainless Steel Installation STEP 12 START ICEMAKER STEP 10 CONNECT WATER SUPPLY (Cont.) CAUTION SmartConnect™ Tubing: NOTE: The only Monogram-approved plastic tubing is supplied in the SmartConnect™ Refrigerator Tubing kits. Do not use any other plastic water supply line because the line is under pressure at all times. Other types of plastic may crack or rupture with age and cause water damage to your home.
Installation Instruction - Stainless Steel Installation STEP 13 INSTALL TOEKICKS INSPECT FINAL INSTALLATION • Locate the supplied toekicks (shipped taped to the side of the refrigerator. • Attach the LARGER toekick to the refrigerator using ONLY the top center hole (1). • Attach the toekick skirt to the refrigerator using the three lower slots (2). Check door alignment. Stand back away from the refrigerator to inspect the final installation.
Notes 42 31-1000450 Rev.
Notes 31-1000450 Rev.
Installation Instructions back page. NOTE: While performing installations described in this book, safety glasses or goggles should be worn. NOTE: Product improvement is a continuing endeavor at Monogram. Therefore, materials, appearance and specifications are subject to change without notice. 31-1000450 Rev.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Réfrigérateurs côte-à-côte avec guide de conception FRANÇAIS MONOGRAM.
Consignes de Sécurité AVANT DE COMMENCER Veuillez lire toutes ces instructions attentivement. • Niveau de compétence – L’installation de cet appareil exige des compétences de base en mécanique, menuiserie et plomberie. La responsabilité d’une installation adéquate relève de l’installateur. La garantie Monogram ne couvre pas les défectuosités du produit causées par une installation inadéquate. Consultez le manuel d’utilisation pour des renseignements sur la garantie.
Table des matières Sécurité Instructions pour une installation standard Guide de planification L’espace d’installation Dimensions et dégagements Renseignements essentiels sur la personnalisation Panneaux latéraux Emplacement du réfrigérateur Ensembles d’accessoires facultatifs Dimensions du panneau encadré 1/4 po Dimensions du panneau de recouvrement 3/4 po Ouverture de porte à 130° Ouverture de porte à 90° Garniture pour distributeur Instructions d’installation Outils, quincaillerie, matériaux Mise à la te
Instructions pour une installation standard 4 31-1000450 Rev.
Guide de conception – Installation standard Emplacements des alimentations d’eau et électrique L’ouverture doit être préparée avec les alimentations électriques et d’eau froide situées selon l’illustration. L’ESPACE D’INSTALLATION 12 po pour les modèles 36 po 18 po pour les modèles 42 po 20 po pour les modèles 48 po La profondeur de l’ouverture doit mesurer 24 po (60,96 cm) Le réfrigérateur se projettera vers l’avant, légèrement au-delà des armoires adjacentes dans le cas d’une installation standard.
Guide de conception – Installation standard Dégagements du produit Ces réfrigérateurs sont dotés d’une butée à 3 positions. L’angle d’ouverture de porte réglé à 115° à l’usine peut s’ajuster à 130°, ou à 90° sur les modèles à panneau et les modèles en acier inoxydable si le dégagement aux armoires ou aux murs adjacents est restreint.
Guide de conception – Installation standard RENSEIGNEMENTS SUR LA PERSONNALISATION : Ces réfrigérateurs sont conçus pour être personnalisés à l’aide de panneaux décoratifs. Il faut donc se procurer des panneaux de porte et de grille personnalisés dans le marché. PANNEAUX LATÉRAUX On doit utiliser des panneaux latéraux si les côtés du réfrigérateur sont exposés. Les panneaux latéraux de 1/4 po (0,63 cm) vont glisser dans la garniture latérale de caisson.
Guide de conception – Installation standard DIMENSIONS DU PANNEAU ENCADRÉ 1/4 po (0,63 cm) Si vous choisissez d’installer des panneaux encadrés, ils doivent être coupés aux dimensions illustrées. Les panneaux glissent dans le cadre de la porte et de la grille.
Guide de conception – Installation standard Porte Panneau d’espacement Panneau de recouvrement 3/4 po DIMENSIONS DU PANNEAU DE RECOUVREMENT 3/4 po Pour une apparence davantage personnalisée, on peut Panneau installer des panneaux de recouvrement sur les modèles de recouvrement avec garnitures. Il faut poser le panneau de recouvrement sur un panneau de fond de 1/4 po (0,63 cm) qui glissera dans la garniture.
Guide de conception – Installation standard 23 7/8” depuis l’arrière du réfrigérateur Garniture de caisson Réfrigérateur Armoires sans cadre : La garniture de caisson chevauche les armoires dans le haut et les côtés. Par conséquent, les armoires sans cadre peuvent nécessiter des fourrures pour ne pas gêner l’ouverture de la porte d’armoire. L’ouverture doit permettre la pose de fourrures.
Guide de conception – Installation standard Armoires sans cadre : La garniture de caisson chevauche les armoires dans le haut et les côtés. Par conséquent, les armoires sans cadre peuvent nécessiter des fourrures pour ne pas gêner l’ouverture de la porte d’armoire. L’ouverture doit permettre la pose de fourrures.
Instructions d’installation - Installation standard EXEMPLES DE POSE DE LA GARNITURE POUR DISTRIBUTEUR : (NON À L’ÉCHELLE) PANNEAU ENCADRÉ 1/4 po (0,63 cm) • La garniture du distributeur s’adapte sur le panneau personnalisé et s’encliquète sur la porte du congélateur. • Les attaches ne se fixeront pas sur la porte si l’épaisseur du panneau est supérieure à 0,250 po (0,63 cm).
Instructions d’installation - Installation standard MISE À LA TERRE DU RÉFRIGÉRATEUR AVERTISSEMENT ÉTAPE 1 RETIRER L’EMBALLAGE (suite) Risque de choc • Les blocs de support dans le bas du compartiment de réfrigération doivent être retirés avant que le réfrigérateur puisse être dégagé du patin, sinon il y a risque d’endommagement. Penchez avec précaution le réfrigérateur et glissez les blocs vers l’extérieur Retirer les depuis le dessous.
Instructions d’installation - Installation standard ÉTAPE 3 INSTALLER LA CONDUITE D’EAU (suit) ÉTAPE 5 INSTALLER LES PANNEAUX LATÉRAUX REMARQUE : Les seuls tuyaux en plastique approuvés par Monogram sont ceux inclus dans les trousses de tuyaux pour réfrigérateur SmartConnect™. N’utilisez pas d’autres tuyaux d’alimentation d’eau en plastique car ils seront sous pression constamment.
Instructions d’installation - Installation standard ÉTAPE 6 DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT (suite) BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION : • Avant de pousser le réfrigérateur dans l’ouverture, branchez le cordon électrique dans la prise. Le protecteur de filtre à eau devra être enlevé pour permettre l’accès (certains modèles). Retirez les 3 vis qui le fixent en place. Si l’accès est trop restreint, retirez les 2 vis qui fixent le support de filtre à eau et mettez-le de côté.
Instructions d’installation - Installation standard ÉTAPE 9 AJUSTER L’OUVERTURE DE PORTE REMARQUE : Ce réfrigérateur est doté de 3positions de butée de port à 90°, 115° et 130°. Lorsque l’espace est insuffisant pour une ouverture de porte complète à 115°, on peut ramener l’ouverture à 90°. Une option d’ouverture à 130° est offerte pour l’installation standard seulement. Sautez cette étape si l’ouverture de porte est satisfaisante pour votre installation. • Ouvrez la porte pour voir la charnière inférieure.
Instructions d’installation - Installation standard ÉTAPE 11 INSTALLER LES PANNEAUX ENCADRÉS 1/4 po (0,63 cm) Allez à l’étape 11A pour les panneaux de recouvrement Poignée à visière facultative de l’ensemble ZKLN Garniture de porte Porte du réfrigérateur Poignée à visière illustrée et positionnée à ¼ de po du panneau de l’ensemble ZKLN Installer les panneaux de porte : • Ouvrez la porte à 90°. • Retirez 6 vis qui fixent la garniture de porte du côté poignée, puis soulevez la garniture pour la dégager.
Instructions d’installation - Installation standard ÉTAPE 11A INSTALLER LES PANNEAUX DE RECOUVREMENT Garniture de porte Poignée à visière facultative de l’ensemble ZKLN Déplacer vers l’avant pour panneau 3/4 po Installer les panneaux de porte : • Ouvrez la porte à 90°.
Instructions d’installation - Installation standard ÉTAPE 11A INSTALLER LES PANNEAUX DE RECOUVREMENT (suite) ÉTAPE 11A INSTALLER LES PANNEAUX DE RECOUVREMENT (suite) Poignées personnalisées facultatives • Si vous utilisez des poignées personnalisées, la poignée doit être fixée correctement sur le panneau de recouvrement avant de glisser le panneau dans la garniture. • Le fabricant d’armoires fournira la poignée personnalisée et la visserie.
Instructions d’installation - Installation standard ÉTAPE 12 RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION D’EAU AVERTISSEMENT Raccordez l’appareil à Les trousses de tuyau pour réfrigérateur SmartConnect™ sont offertes dans les longueurs suivantes : une alimentation d’eau potable seulement. Une alimentation d’eau froide est requise pour faire fonctionner la machine à glaçons et le pichet à remplissage automatique. La pression d’eau doit se situer entre 40 et 120 psi. (275 à 827 kPa).
Instructions d’installation - Installation standard ÉTAPE 13 BRANCHER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE, FERMER LE PANNEAU DE GRILLE ÉTAPE 14 DÉMARRER LA MACHINE À GLAÇONS ATTENTION • Ouvrez le panneau de grille. • Branchez le cordon électrique (si nécessaire) se trouvant dans l’ouverture près du filtre à eau. Il faut enlever le protecteur du filtre à eau pour permettre l’accès (certains modèles). Retirez les 3 vis qui le fixent.
Instructions d’installation - Installation standard INSPECTERL’INSTALLATION FINALE ÉTAPE 15 INSTALLER LE COUP-DEPIED Vérifiez l’alignement de la porte. Tenez-vous à distance du réfrigérateur pour inspecter l’installation finale. • Assurez-vous que les poignées sont alignées uniformément les unes avec les autres dans le haut. Pour ajuster, desserrez les vis de poignées et glissez vers le haut ou le bas. Serrez les vis.
Instructions pour l’installation d’une insertion affleurante ENSEMBLE D’ENCADREMENT ZKFN REQUIS L’ensemble d’encadrement comprend les instructions d’installation, les coup-de-pieds modifiés, l’assemblage de boitier et d’autres composants requis. 31-1000450 Rev.
Instructions pour une installation en acier inoxydable 24 31-1000450 Rev.
Guide de conception – Installation en acier inoxydable L’ESPACE D’INSTALLATION 12 po pour les modèles 36 po 18 po pour les modèles 42 po 20 po pour les modèles 48 po *Largeur finie 6-3/4 po Ouverture Zone finie 84±1/2 po électrique 6-3/4 po max. 24 po Alimentation 5 po 5 po d’eau 3-1/2 po 75 po du plancher au bas de la zone électrique 3-1/2 po * La largeur de l’ouverture finie doit être de 35-1/2” (90.17 cm) pour les modèles 36 po 41-1/2” (105.41 cm) pour les modèles 42 po 47-1/2” (120.
Guide de conception – Installation en acier inoxydable DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS 35", 41", or 47" du caisson Dégagements du produit Ces réfrigérateurs sont dotés d’une butée à 3 positions. L’ouverture de porte à 115° réglée à l’usine peut être ramenée à 90° si le dégagement aux armoires ou murs adjacents est restreint. Seule une installation standard peut se régler à 130°.
Guide de conception – Installation en acier inoxydable RENSEIGNEMENTS SUR LA PERSONNALISATION : PANNEAUX LATÉRAUX On doit utiliser des panneaux latéraux si les côtés du réfrigérateur sont exposés. Les panneaux latéraux de 1/4 po (0,63 cm) vont glisser dans la garniture latérale de caisson. Attachez les panneaux sur le réfrigérateur à l’aide de ruban autoagrippant (velcro). Commandez les panneaux *84" latéraux auprès du fabricant d’armoires.
Guide de conception – Installation en acier inoxydable 23 7/8” depuis l’arrière du réfrigérateur Garniture de caisson Réfrigérateur Armoires sans cadre : La garniture de caisson chevauche les armoires dans le haut et les côtés. Par conséquent, les armoires sans cadre peuvent nécessiter des fourrures pour ne pas gêner l’ouverture de la porte d’armoire. L’ouverture doit permettre la pose de fourrures.
Guide de conception – Installation en acier inoxydable Armoires sans cadre : La garniture de caisson chevauche les armoires dans le haut et les côtés. Par conséquent, les armoires sans cadre peuvent nécessiter des fourrures pour ne pas gêner l’ouverture de la porte d’armoire. L’ouverture doit permettre la pose de fourrures. Réfrigérateur Garniture de caisson 23 7/8” depuis l’arrière du réfrigérateur 1/4" 1/2" 3/4" 1" 1-1/4" 1-1/2" Acier inoxydable Porte 1/4" Panneau de recouvrement 3/4” (dim.
Instructions d’installation - Installation en acier inoxydable MISE À LA TERRE DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) OUTILS ET MATÉRIAUX REQUIS • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Cisaille pour couper le cerclage Escabeau Rallonge de foret 1 po Ruban à mesurer Gants Vis autoforeuses 1/4 po Seau 5 gallons avec couvercle Niveau 6 po Diable pour électroménagers Coupe-tuyau Clé ouverte 7/16 po Tournevis à tête cruciforme no 2 Perceuse et forets appropriés Douille 5/16, 7/16 po Lunettes de protection Clé ouverte 1 1/8
Instructions d’installation - Installation en acier inoxydable ÉTAPE 3 INSTALLER LA CONDUITE D’EAU ÉTAPE 4 INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU AVEC SYSTÈME D’OSMOSE INVERSE OU AUTRE SYSTÈME DE FILTRATION DOMESTIQUE AVERTISSEMENT Raccordez l’appareil à une alimentation d’eau potable seulement. Une alimentation d’eau froide est requise pour faire fonctionner la machine à glaçons et le pichet à remplissage automatique. La pression d’eau doit se situer entre 40 et 120 psi. (275 à 827 kPa).
Instructions d’installation - Installation en acier inoxydable ÉTAPE 7 METTRE LE RÉFRIGÉRATEUR DE NIVEAU ÉTAPE 6 DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT Tous les modèles sont dotés de 4 points de nivellement. Le devant est supporté par des pieds de nivellement; l’arrière par des roulettes réglables. Les deux types sont accessibles depuis le devant du réfrigérateur. • Pour niveler l’arrière du réfrigérateur, tournez l’écrou hexagonal 7/16 po situé au dessus des roulettes avant.
Instructions d’installation - Installation en acier inoxydable ÉTAPE 8 AUTRES DISPOSITIFS ANTIBASCULEMENT (suite) ÉTAPE 10 RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION D’EAU • Utilisez un foret 1/16 po pour percer des trous de guidage à travers les trous de dégagement métalliques, dans le soffite en bois. Les trous doivent être centrés dans le soffite ou un renfort en bois d’un minimum de 3/4 po. Le renfort sur la largeur de l’ouverture doit être fixé solidement dans les armoires des deux côtés.
Instructions d’installation - Installation en acier inoxydable ÉTAPE 11 BRANCHER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE, FERMER LE PANNEAU DE GRILLE ÉTAPE 13 INSTALLER LE COUP-DE-PIED • Repérez les coups-de-pied fournis (fixés au côté du réfrigérateur à la livraison). • Attachez le coup-de-pied le plus large au réfrigérateur en utilisant SEULEMENT le trou central supérieur (1). • Attachez la jupe du coup-de-pied au réfrigérateur à l’aide des trois fentes inférieures (2). • Ouvrez le panneau de grille.
Notes 31-1000450 Rev.
REMARQUE : Veuillez porter des lunettes de protection en procédant aux installations décrites dans ce manuel. REMARQUE : L’amélioration des produits constitue un effort constant chez Monogram. Par conséquent, les matières, l’apparence et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. 31-1000450 Rev.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Refrigeradores Lado a Lado con Guía de Diseño ESPAÑOL. MONOGRAM.
Información sobre Seguridad ANTES DE COMENZAR Si la unidad que recibió está dañada, se deberá comunicar de inmediato con su vendedor o fabricante. Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente. • IMPORTANTE – Conserve estas Nivel de habilidad – La instalación de esta unidad instrucciones para uso del inspector local. Cumpla con todos los códigos y ordenanzas gubernamentales. • Nota para el Instalador – Asegúrese de entregarle estas instrucciones al Comprador.
Contenidos Seguridad Instrucciones para la Instalación Estándar Guía de Planificación El Espacio de Instalación Dimensiones y Espacios Libres Instrucciones Básicas de Personalización Paneles Laterales Ubicación del Refrigerador Optional Accessory Kits Dimensiones del Panel con Marco de 1/4” Dimensiones del Panel Revestido de 3/4” Giro de puerta de 130° Giro de puerta de 90° Marco del Dispensador Instrucciones de Instalación Herramientas y Materiales Necesarios Conexión a Tierra de la Unidad Paso 1.
Instrucciones para la Instalación Estándar 4 31-1000450 Rev.
Guía de Diseño – Instalación Estándar Ubicaciones de Agua y Electricidad La abertura deberá estar preparada con el suministro de electricidad y de agua ubicados como se muestra. EL ESPACIO DE INSTALACIÓN 12" para Modelos de 36" 18" para Modelos de 42" 20" para Modelos de 48" La Profundidad del Espacio Libre Deberá Ser de un Mínimo de 24” (60.96 cm) El refrigerador se proyectará hacia adelante, levemente más allá del gabinete adyacente para la instalación estándar.
Guía de Diseño – Instalación Estándar Espacios Libres del Producto Estos refrigeradores están equipados con un dispositivo de detención de la puerta de 3 posiciones. El giro de puerta configurado de fábrica de 115° podrá ser ajustado a 130°, o a 90° en los modelos con paneles, o a 90° en los modelos de acero inoxidable si el espacio libre adyacente a los cabinetes o las paredes se encuentra restringido.
Guía de Diseño – Instalación Estándar INSTRUCCIONES BÁSICAS DE PERSONALIZACIÓN: Estos refrigeradores fueron diseñados para la personalización con paneles decorativos. Se requiere una puerta a medida y paneles con rejilla para instalación en el espacio. 24" PANELES LATERALES Los paneles laterales deberán ser usados siempre que los laterales del refrigerador queden expuestos. Los paneles laterales de ¼” (0.63 cm) se deslizarán por el marco de la carcasa lateral.
Guía de Diseño – Instalación Estándar DIMENSIONES DEL PANEL A MEDIDA DE ¼” (0.63 cm) Listón de Renvalso de 5/16” Puerta Si decide instalar paneles a medida, se deberán cortar en las dimensiones que se muestran. Los paneles se deslizarán en el marco en la parte de la puerta, el cajón y la rejilla. Modelos sin Dispensador Si el grosor del panel con marco es menor a ¼” (0.
Guía de Diseño – Instalación Estándar DIMENSIONES DEL PANEL REVESTIDO DE 3/4” Puerta Para un aspecto más personalizado, los paneles revestidos podrán ser instalados en modelos con marco. El panel revestido deberá ser asegurado sobre un panel de soporte de un grosor de ¼” (0.63 cm), que se deslice sobre el marco. Se deberá colocar un panel separador de un grosor de 0.10” (0.25 cm) entre el panel revestido y el panel de soporte.
Guía de Diseño – Instalación Estándar 23 7/8” Desde la Parte Trasera del Refrigerador Marco de la Carcasa Refrigerador Gabinetes sin Marco: El marco de la carcasa se superpone con los gabinetes en la parte superior y los costados. Por lo tanto, los gabinetes sin marco podrán requerir de tiras de relleno para evitar interferencias con el giro de la puerta del gabinete. La abertura deberá permitir la colocación de tiras de relleno.
Guía de Diseño – Instalación Estándar Gabinetes sin Marco: El marco de la carcasa se superpone con los gabinetes en la parte superior y los costados. Por lo tanto, los gabinetes sin marco podrán requerir de tiras de relleno para evitar interferencias con el giro de la puerta del gabinete. La abertura deberá permitir la colocación de tiras de relleno.
Instrucciones de instalación – Instalación Estándar EJEMPLOS DE AJUSTE DEL MARCO DEL DISPENSADOR: (NO A ESCALA) PANEL CON MARCO DE ¼” (0.63 cm) • El marco del dispensador coincide con el panel a medida y calza sobre la puerta del freezer. • Los ganchos no se ajustarán a la puerta si el panel posee un grosor superior a 0.250” (0.63 cm). • Si el grosor del panel es inferior a 0.250” (0.63 cm), se podrá crear una brecha notoria alrededor del marco del dispensador.
Instrucciones de instalación – Instalación Estándar CONEXIÓN A TIERRA DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIA PASO 1 RETIRE EL EMBALAJE • Los bloques de soporte de la parte inferior de la carcasa de refrigeración deberán ser retirados antes de que el refrigerador sea retirado del antideslizante, ya que de otro modo se podrán producir daños. De forma cuidadosa, incline el refrigerador y deslice los bloques hacia afuera desde abajo.
Instrucciones de instalación – Instalación Estándar PASO 3 INSTALE EL SUMINISTRO DE AGUA (Cont.) PASO 5 INSTALE LOS PANELES LATERALES NOTA: La única tubería de plástico aprobada por Monogram es suministrada en los Kits de Tuberías para Refrigerador de SmartConnect™. No use ninguna otra tubería de suministro de agua plástica, ya que la tubería se encuentra bajo presión en todo momento.
Instrucciones de instalación – Instalación Estándar PASO 6 PROCEDIMIENTO ANTI-VOLCADURAS (Cont.) CONECTE EL CABLE DE CORRIENTE: • Antes de empujar el refrigerador hasta la abertura, enchufe el cable de corriente en el receptáculo. Será necesario retirar el protector del filtro de agua para tener acceso (en algunos modelos). Retire los 3 tornillos sosteniendo el mismo en su posición.
Instrucciones de instalación – Instalación Estándar PASO 9 AJUSTE EL GIRO DE LA PUERTA NOTA: Este refrigerador cuenta con una detención de la puerta de 3 posiciones: 90°, 115°, y 130°. Cuando el espacio no permita que la puerta gire completamente hasta los 115°, podrá cambiar el giro de la puerta a una apertura de 90°. Un giro de puerta de 130° está disponible para la instalación estándar únicamente. Si la apertura de la puerta es satisfactoria para su situación durante la instalación, saltee este paso.
Instrucciones de instalación – Instalación Estándar PASO 11 INSTALE LOS PANELES CON MARCO DE ¼” (0.63 cm) Para Consultar sobre los Paneles Revestidos, Vaya al Paso 11A. Manija con Visor Opcional del kit ZKLN Marco de la Puerta Puerta del Refrigerador Manija con Visor Exhibida en la Posición del Panel de ¼” del kit ZKLN Instale los paneles de la puerta: • Abra la puerta a 90°.
Instrucciones de instalación – Instalación Estándar PASO 11A INSTALE EL PANEL REVESTIDO Marco de la Puerta Manija con Visor Opcional del kit ZKLN Puerta del Refrigerador Mueva Hacia Adelante hasta ¾” del Panel Manija con Visor del kit ZKLN mostrada en la Posición del Panel Revestido Instale los paneles de la puerta: Marco Superior • Abra la puerta hasta 90°. • Retire los 6 tornillos que sostienen el marco de la puerta del lado de la manija, y luego levante y retire el marco. Conserve los tornillos.
Instrucciones de instalación – Instalación Estándar PASO 11A INSTALE LOS PANELES REVESTIDOS (Cont.) PASO 11A INSTALE LOS PANELES REVESTIDOS (Cont.) Manijas a Medida Opcionales • Si usará manijas a medida, la manija deberá estar correctamente asegurada al panel revestido antes de deslizar el panel sobre el marco. • El fabricante del gabinete suministrará la manija a medida y los materiales.
Instrucciones de instalación – Instalación Estándar PASO 12 REALICE LA CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE AGUA ADVERTENCIA Realice la conexión a un suministro de agua potable únicamente. Se requiere un suministro de agua fría para el funcionamiento de la máquina de hielos automática y de la jarra de llenado automático. La presión del agua deberá estar entre 40 y 120 p.s.i. (275 – 827 kPa). ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Adhiera la abrazadera de la tubería usando el agujero existente únicamente.
Instrucciones de instalación – Instalación Estándar PASO 13 CONECTE LA CORRIENTE, CIERRE EL PANEL DE LA REJILLA PASO 14 ENCIENDA LA MÁQUINA DE HIELO PRECAUCIÓN • Abra el panel de la rejilla. • Enchufe el cable de corriente (de ser necesario) llegando hasta la abertura próxima al filtro de agua. Será necesario retirar el protector del filtro de agua para tener acceso (en algunos modelos). Retire los 3 tornillos sosteniendo el mismo en su posición.
Instrucciones de instalación – Instalación Estándar INSPECCIONE LA INSTALACIÓN FINAL PASO 15 INSTALE LOS ZÓCALOS • Ubique los zócalos suministrados (encintados en el embalaje al costado del refrigerador). • El conjunto de zócalos más angostos será usado para una instalación estándar. • Adhiera el zócalo MÁS GRANDE al refrigerador usando ÚNICAMENTE el agujero superior central (1). • Adhiera la falda del zócalo al refrigerador usando las tres ranuras inferiores (2).
Instrucciones para una Instalación con Montaje Nivelado NIVELE EL KIT INTEGRADO ZKFN REQUERIDO El kit integrado nivelado incluye instrucciones de instalación, zócalos modificados, ensamble de la carcasa y otros componentes requeridos 31-1000450 Rev.
Instrucciones para la Instalación de Acero Inoxidable 24 31-1000450 Rev.
Guía de Diseño - Instalación de Acero Inoxidable EL ESPACIO DE INSTALACIÓN 12" para Modelos de 36" 18" para Modelos de 42" 20" para Modelos de 48" *Ancho Final 6-3/4" Abertura Final de 84±1/2" Área Eléctrica 6-3/4" 75" desde el Piso hasta l a Parte Inferior del Área Eléctrica 24" 5" Suministro de Agua 3 1/2" 5" 3 1/2" * El ancho del espacio libre final deberá ser de: 35-1/2” (90.17 cm) para modelos de 36” 41-1/2” (105.41 cm) para modelos de 42” 47-1/2” (120.
Guía de Diseño - Instalación de Acero Inoxidable DIMENSIONES Y ESPACIOS LIBRES Ancho de la Carcasa 35", 41", o 47" *83-1/2" en la Parte Trasera 25-3/4" Modelos de Acero Inoxidable *84" desde el Piso 36", 42" o 48" de Marco a Marco * Altura del embalaje. El refrigerador puede ser ajustado para hacerlo caber en un espacio libre de 84-1/2” (214.63 cm) de altura. Use las patas niveladoras y las ruedas para un ajuste de altura máxima de 1” (2.54 cm).
Guía de Diseño - Instalación de Acero Inoxidable INSTRUCCIONES BÁSICAS DE PERSONALIZACIÓN: PANELES LATERALES Los paneles laterales deberán ser usados siempre que los laterales del refrigerador queden expuestos. Los paneles laterales de ¼” (0.63 cm) se deslizarán por el marco de la carcasa lateral. Asegure los paneles al refrigerador con cinta de sujeción de vecro. Ordene los paneles laterales al fabricante de *84" gabinetes.
Guía de Diseño - Instalación de Acero Inoxidable 23 7/8” Desde la Parte Trasera del Refrigerador Marco de la Carcasa Refrigerador Gabinetes sin Marco: El marco de la carcasa se superpone con los gabinetes en la parte superior y los costados. Por lo tanto, los gabinetes sin marco podrán requerir de tiras de relleno para evitar interferencias con el giro de la puerta del gabinete. La abertura deberá permitir la colocación de tiras de relleno.
Guía de Diseño - Instalación de Acero Inoxidable Gabinetes sin Marco: El marco de la carcasa se superpone con los gabinetes en la parte superior y los costados. Por lo tanto, los gabinetes sin marco podrán requerir de tiras de relleno para evitar interferencias con el giro de la puerta del gabinete. La abertura deberá permitir la colocación de tiras de relleno.
Instrucciones de instalación - Instalación de Acero Inoxidable HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIAS CONEXIÓN A TIERRA DEL REFRIGERADOR • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Tijeras cortachapa para cortar bandas Escalera de dos hojas Extensión de broca de 1” Cinta métrica Guantes Tornillos para Panel de Yeso de 1/4” Balde de 5 galones con tapa Nivel de agua de 6” Carro Manual para Electrodomésticos Cortatubos Llave de tuercas de 7/16” Destornillador Phillips nº2 Taladro y brocas apropiadas Enchufe de 5/
Instrucciones de instalación - Instalación de Acero Inoxidable PASO 2 TRANSPORTE EL REFRIGERADOR A SU HOGAR PASO 3 INSTALE EL SUMINISTRO DE AGUA • Vuelva a usar los postes de las esquinas del embalaje para proteger los modelos de acero inoxidable. Haga pasar las cintas del carro para electrodoméstico sobre los postes y debajo de las manijas. • Deje cualquier película protectora sobre el refrigerador hasta que la instalación sea completada.
Instrucciones de instalación - Instalación de Acero Inoxidable PASO 6 PROCEDIMIENTO ANTIVOLCADURAS PASO 7 NIVELE EL REFRIGERADOR Todos los modelos cuentan con 4 puntos de nivelación. La parte frontal está apoyada sobre patas niveladoras; la parte trasera está apoyada sobre ruedas ajustables. Es posible acceder a ambas desde la parte frontal del refrigerador. • A fin de nivelar la parte trasera del refrigerador, gire la tuerca hexagonal de 7/16” que se encuentra ubicada sobre las ruedas frontales.
Instrucciones de instalación - Instalación de Acero Inoxidable PASO 8 PROCEDIMIENTO ANTIVOLCADURAS ALTERNATIVO (Cont.) PASO 10 REALICE LA CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE AGUA • Use una broca de 1/16” para perforar agujeros piloto a través de los agujeros metálicos en el espacio libre y en el sofito de madera. Los agujeros deberán estar centrados en el sofito o en un soporte de madera de un mínimo de ¾. El soporte que abarca el cercado deberá estar ajustado de forma segura a los gabinetes sobre ambos lados.
Instrucciones de instalación - Instalación de Acero Inoxidable PASO 11 CONECTE LA CORRIENTE, CIERRE EL PANEL DE LA REJILLA PASO 13 INSTALE EL ZÓCALO • Ubique los zócalos suministrados (encintados en el embalaje al costado del refrigerador). • Adhiera el zócalo MÁS GRANDE al refrigerador usando ÚNICAMENTE el agujero superior central (1). • Adhiera la falda del zócalo al refrigerador usando las tres ranuras inferiores (2). • Abra el panel de la rejilla.
Notas 31-1000450 Rev.
NOTA: Al realizar las instalaciones descriptas en este libro, se deberán usar anteojos o gafas de seguridad. NOTA: Monogram se esfuerza de forma constante para mejorar sus productos. Por lo tanto, los materiales, el aspecto y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo. 31-1000450 Rev.