Owner’s Manual 30″″ Chimney Vent Hood For Model: ZV830 30″″ (76,2 cm) Hotte aspirante Manuel du propriétaire Pour la Modèles : ZV830 La section française commence à la page 17 Campana de ventilación de chimenea de 30″″ (76,2 cm) Manual del propietario Para Modelo: ZV830 La sección en español empieza en la página 29 49-80513 01-08 JR
Consumer Information Chimney Hood Introduction Your new Monogram chimney hood makes an eloquent statement of style and design. Whether you chose it for its purity of design, assiduous attention to detail—or for both of these reasons—you’ll find that your Monogram chimney hood’s superior blend of form and function will delight you for years to come. Your Monogram chimney hood was designed to be elegant, yet provide the venting performance you need when cooking.
Consumer Information Chimney Hood Save time & money Before you request service, check the Problem Solver in the back of this manual. It lists causes of minor operating problems that you can correct yourself. If you need service To obtain service, see the Consumer Services page in the back of this manual. NEXT, if you are still not pleased, write all the details—including your phone number—to: We’re proud of our service and want you to be pleased.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING SAFETY PRECAUTIONS WARNING —TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: A. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. B. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.
Controls and Features Chimney Hood Controls LIGHT FAN 5 4 1 MEMORY/OFF Button. Press to recall memorized fan and light settings. To memorize desired fan and light settings: 1. Press the MEMORY/OFF button. 2. Select desired settings. 3. Press MEMORY/OFF to save. The hood will now turn off and the settings will be memorized. NOTES: • When any button is active (turned on), all outer rings will be illuminated. • The hood can be turned OFF at any time by pressing the MEMORY/OFF button.
Care and Cleaning Chimney Hood For your safety Before servicing or cleaning the unit, switch power off at the service panel and lock the service panel to prevent power from being switched on accidentally. If the service panel cannot be locked, fasten a tag or prominent warning label to the panel. Filter panel Grease will accumulate on the filter panel. The panel is dishwasher-safe and should be cleaned every 6 months or as needed. 1. Press in to release and lower the filter cover panel. 2.
Care and Cleaning Chimney Hood Charcoal filter (on some models) If the model is not vented to the outside, the air will be recirculated through a disposable charcoal filter that helps remove smoke and odors. The charcoal filter should be replaced when it is noticeably dirty or discolored (usually after 6 to 12 months, depending on hood usage). NOTE: DO NOT rinse, or put charcoal filter in an automatic dishwasher. The charcoal filter cannot be cleaned. It must be replaced. Order Charcoal Filter WB02X11342.
The Problem Solver Chimney Hood Questions? Use this problem solver! PROBLEM POSSIBLE CAUSE FAN AUTOMATICALLY • The hood fan will turn on automatically or automatically increase in TURNS ON OR INCREASES speed if cooking temperatures become too hot. The fan will turn off IN SPEED AND CAN NOT automatically or decrease in speed when temperatures cool to an BE TURNED OFF OR appropriate level. Fan will also turn on automatically when the hood LOWERED IN SPEED electronics are too hot.
The Problem Solver Chimney Hood Questions? Use this problem solver! PROBLEM FAN FAILS TO CIRCULATE AIR OR MOVES AIR SLOWER THAN NORMAL POSSIBLE CAUSE • Check to be sure the metal grease filter and the charcoal filter (if present) are clean. Clean the metal grease filter (see the Metal grease filter section) and, if the hood is recirculated (not vented to the outside), replace the charcoal filter (see the Charcoal filter section).
Notes Chimney Hood 10
Important Mail Today Consumer Product Ownership Registration GE Appliances Place 1st Class Letter Stamp Here General Electric Company Warranty Registration Department P.O.
Consumer Product Ownership Registration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us. We are proud to have you as a customer! Follow these three steps to protect your new appliance investment: 1 2 3 ✄ Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today. Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification.
Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O.
Consumer Services Chimney Hood With the purchase of your new Monogram appliance, receive the assurance that if you ever need information or assistance from GE, we’ll be there. All you have to do is call— toll-free! GE Answer Center® 800.626.2000 Whatever your question about any Monogram major appliance, GE Answer Center® information service is available to help. Your call—and your question—will be answered promptly and courteously. And you can call any time.
Warranty Chimney Hood YOUR MONOGRAM HOOD WARRANTY Staple sales slip or cancelled check here. Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty. WHAT IS COVERED LIMITED ONE-YEAR WARRANTY For one year from date of original purchase, we will provide, free of charge, parts and service labor in your home to repair or replace any part of the hood that fails because of a manufacturing defect.
Information de consommateur Hotte aspirante Introduction Votre nouvelle hotte aspirante Monogram constitue une démonstration éloquente du style et dessin. Que vous la choisissiez pour la pureté de son design, pour l’attention soignée de ses détails—ou pour ces deux raisons à la fois—vous vous apercevrez que la fusion supérieure de forme et de fonction de votre hotte aspirante Monogram vous ravira pour les années à venir.
Information de consommateur Hotte aspirante Économisez du temps et de l’argent Avant de demander l’assistance, reportez-vous au résolveur de problème figurant au dos de ce manuel. Il répertorie les causes des dysfonctionnements mineurs que vous pouvez corriger par vos propres moyens. Si vous avez besoin d’une intervention Pour utiliser le service, consultez la page du service au verso de la couverture de ce manuel.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL PRÉCAUTIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE CORPORELLE, OBSERVEZ LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES : A. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, appelez le fabricant. B.
Commandes et paramètres Hotte aspirante Commandes LIGHT FAN 5 4 1 Bouton MEMORY/OFF. Appuyez pour afficher les paramètres mémorisés de ventilateur et de luminosité. Pour mémoriser les paramètres de ventilateur et de luminosité : 1. Appuyez sur le bouton MEMORY/OFF. 2. Sélectionnez les paramètres souhaités. 3. Appuyez sur MEMORY/OFF pour enregistrer. La hotte va désormais s’éteindre et les paramètres seront conservés.
Entretien et nettoyage Hotte aspirante Pour votre sécurité Avant de réparer ou de nettoyer l’appareil, mettez-le hors service à l’aide du tableau de commande et verrouillez-le afin d’éviter que l’alimentation ne s’enclenchement par inadvertance. Si le tableau ne peut être verrouillé, fixez une étiquette ou étiquette d’avertissement bien apparente sur le tableau. Panneau filtrant La graisse s’accumulera sur le panneau filtrant.
Entretien et nettoyage Hotte aspirante Filtre à charbon (sur certains modèles) Surfaces de la hotte en acier inoxydable Ampoules 22 Si le modèle n’est pas ventilé vers l’extérieur, l’air sera renvoyé à travers un filtre à charbon actif jetable qui permet d’évacuer la fumée et les odeurs. Le filtre à charbon doit être remplacé lorsqu’il est particulièrement sale ou décoloré (en général après 6 à 12 mois, en fonction de l’utilisation qui est faite du filtre).
Ce système de résolution de problème Hotte aspirante Questions ? Utilisez ce système de résolution de problème ! PROBLÈME LE VENTILATEUR S’ENCLENCHE AUTOMATIQUEMENT OU SA VITESSE BAISSE ET IL NE PEUT ÊTRE ÉTEINT OU SA VITESSE ÊTRE RÉDUITE CAUSES POSSIBLES • Le ventilateur de la hotte s’enclenchera automatiquement ou sa vitesse baissera automatiquement si les températures de cuisson augmentent de façon excessive.
Ce système de résolution de problème Hotte aspirante Questions ? Utilisez ce système de résolution de problème ! PROBLÈME LE VENTILATEUR NE FAIT PAS CIRCULER L’AIR OU DÉPLACE L’AIR PLUS LENTEMENT QUE LA NORMALE CAUSES POSSIBLES • Vérifiez le filtre métallique à graisse et le filtre à charbon actif (si présent) sont propre.
Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O.
Service au consommateur Hotte aspirante Avec l’achat de votre nouvel appareil Monogram, soyez assuré de recevoir toute l’information ou l’assistance dont vous pourriez avoir besoin, de la part de GE. Tout ce que vous avez à faire, c’est de nous appeler—gratuitement ! GE Answer Center ® 800.561.3344 Service favori Monogram 800.561.3344 Quelle que soit votre question concernant n’importe quel appareil Monogram, le service d’information du GE Answer Center® est disponible pour vous aider.
Garantie Hotte aspirante GARANTIE DE VOTRE HOTTE Agrafez ici le chèque annulé ou le reçu de votre achat. La preuve d’achat originale sera nécessaire pour bénéficier du service après-vente pendant la période de garantie.
Información para el consumidor Campana de chimenea Introducción Su nuevo campana de chimenea Monogram hace una elocuente declaración de estilo y diseño. Si lo ha elegido por su pureza de diseño o su aplicada atención a los detalles—o por ambas razones— usted descubrirá que la combinación superior de formas y funciones de su campana de chimenea Monogram lo deleitará durante muchos años.
Información para el consumidor Campana de chimenea Ahorre tiempo y dinero Antes de solicitar servicio técnico, verifique el Solucionador de problemas ubicado en la parte trasera de este manual. Incluye una lista de problemas operativos menores que usted puede corregir solo. Si necesita servicio técnico Para obtener servicio técnico, diríjase a la página de Servicios para el consumidor en la parte trasera de este manual.
INSTRUCCIONES IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL A. Use este unidad solamente de la manera que el fabricante lo indique. Si usted tiene preguntas, póngase en contacto con el fabricante. B. Antes de proporcionar servicio o de limpiar la unidad, desconecte el suministro eléctrico en el panel de servicio y cierre el mecanismo de seguridad para evitar que alguien lo conecte accidentalmente.
Controles y características Campana de chimenea Controles LIGHT FAN 5 4 1 Botón MEMORY/OFF (memoria/apagado). Presione para buscar configuraciones guardadas del ventilador y las luces. Para guardar configuraciones deseadas del ventilador y las luces: 1. Presione el botón MEMORY/OFF (memoria/apagado). 2. Seleccione las configuraciones deseadas. 3. Presione MEMORY/OFF para guardar. La campana se apagará y las configuraciones quedarán guardadas.
Cuidado y limpieza Campana de chimenea Para su seguridad Antes de realizar reparaciones o limpiar la unidad, desconecte la energía desde el panel de servicio y bloquee éste último para evitar el accionamiento de Panel del filtro Se acumulará grasa en el panel del filtro. El panel es apto para lavavajillas y debe limpiarse cada 6 meses o según sea necesario. 1. Presione hacia adentro para liberarlo y baje el panel de la tapa del filtro. la energía de manera accidental.
Cuidado y limpieza Campana de chimenea Filtro de carbón Si el modelo no tiene ventilación al exterior, el aire se recirculará a través de un filtro de carbón desechable que ayuda a remover humo y olores. El filtro de carbón debe cambiarse cuando esté evidentemente sucio o decolorado (usualmente después de 6 a 12 meses, dependiendo del uso de la campana). NOTA: NO enjuague, o lave el filtro de carbón en un lavaplatos automático. El filtro de carbón no se pueden limpiar. Debe cambiarse.
Solucionador de problemas Campana de chimenea ¿Preguntas? ¡Utilice este solucionador de problemas! PROBLEMA EL VENTILADOR SE ENCIENDE O AUMENTA LA VELOCIDAD AUTOMÁTICAMENTE Y NO PUEDE APAGARSE O REDUCIRSE SU VELOCIDAD CAUSAS POSIBLES • El ventilador de la campana se enciende o aumenta la velocidad en forma automática si las temperaturas de cocción se elevan demasiado. El ventilador se apagará automáticamente o disminuirá la velocidad cuando las temperaturas bajen hasta un nivel apropiado.
Solucionador de problemas Campana de chimenea ¿Preguntas? ¡Utilice este solucionador de problemas! PROBLEMA EL VENTILADOR NO CIRCULA EL AIRE O MUEVE EL AIRE MÁS LENTAMENTE QUE LO NORMAL CAUSAS POSIBLES • Asegúrese de que el filtro de grasa de metal y el filtro de carbón (si se cuenta con uno) estén presentes.
Notas Campana de chimenea 37
Notas Campana de chimenea 38
Servicios al consumidor Campana de chimenea Con la compra de su nuevo artefacto Monogram, tenga la tranquilidad de que si alguna vez necesita información o asistencia de GE, estaremos listos para hacerlo. ¡Todo lo que tiene que hacer es llamar en forma gratuita! GE Answer Center ® 800.626.2000 Cuando tenga una consulta sobre cualquier artefacto importante Monogram, el servicio de información GE Answer Center® estará listo para ayudarlo. Su llamada—y su pregunta—serán respondidas rápida y cortésmente.
Garantía Campana de chimenea GARANTÍA DE SU CAMPANA MONOGRAM Abroche el comprobante de venta o cheque compensado aquí. Se necesita una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio técnico cubierto por la garantía. ELEMENTOS CUBIERTOS GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Durante un año a partir de la fecha original de compra, otorgaremos, en forma gratuita, piezas y servicio técnico en su hogar para reparar o reemplazar cualquier parte de su campana que falle debido a defectos en la fabricación.